Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gb-verordening ertoe leidt " (Nederlands → Frans) :

We moeten ervoor zorgen dat regionale en lokale overheden blijven beschikken over voldoende speelruimte om tegemoet te komen aan hun specifieke behoeften, en we dienen te voorkomen dat herprogrammering uit hoofde van artikel 23 van de GB-verordening ertoe leidt dat zij minder in staat zijn het hoofd te bieden aan problemen op hun eigen bestuursniveau.

Nous devons veiller à ce que les autorités régionales et locales conservent la latitude qui leur est nécessaire pour répondre à leurs besoins spécifiques et nous devons nous garder de tout scénario dans lequel la reprogrammation au titre de l'article 23 du RDC limiterait leur capacité d'action pour résoudre les problèmes soulevés à leur niveau de gouvernance.


We weten dat de tendens tot flexibeler studietrajecten, verkorte trajecten, enz., ertoe leidt dat niet alle studenten nog op hetzelfde moment afstuderen.

On sait que la tendance à des parcours d'étude plus flexibles, des parcours réduits, etc. fait que tous les étudiants ne terminent plus leurs études au même moment.


19. verzoekt de Commissie bij de herziening van de EMIR-verordening te onderzoeken welk effect de verlaging van de kwaliteit van de door centrale tegenpartijen (ctp's) geaccepteerde zekerheden kan hebben voor de veerkracht van ctp's, en verzoekt haar te overwegen of bepaalde marktdeelnemers zoals pensioenfondsen permanent dienen te worden vrijgesteld van centrale clearing indien hun deelname ertoe leidt dat de stabiliteit van het financiële systeem als geheel wordt verminderd als gevolg van he ...[+++]

19. invite la Commission, lors de la révision du règlement EMIR, à examiner les conséquences que pourrait avoir la diminution de la qualité des garanties acceptées par les contreparties centrales sur la résilience de celles-ci et à déterminer si certains acteurs des marchés, tels que les fonds de pension, devraient être définitivement exemptés de la compensation par contrepartie centrale dans le cas où leur participation affaiblirait la stabilité du système financier général en raison de l'acceptation de garanties autres qu'en espèces;


De straf wordt op vijf jaar gebracht indien de weigering ertoe leidt dat het plegen van een misdaad of een wanbedrijf niet kan worden voorkomen.

La peine est portée à cinq ans si le refus empêche d'éviter la commission d'un crime ou d'un délit.


Een expert van het IRB is evenwel van mening dat, voor Doel 3 en Tihange 2, de aanwezigheid van waterstofgeïnduceerde foutindicaties binnen deze macro-segregatiezones ertoe leidt dat er een grotere verbrossing te wijten aan deze zones in aanmerking genomen moet worden dan wat er gewoonlijk in aanmerking genomen wordt voor de andere reactoren.

Cependant un expert de l'IRB pense que, pour Doel 3 et Tihange 2, la présence de défauts dus à l'hydrogène au sein de ces zones de macroségrégation requiert de considérer une fragilisation plus importante due à ces zones que ce qui est usuellement considéré pour les autres réacteurs.


Evenwel wijst de politie erop – en dat werd reeds onderstreept in vorige antwoorden op parlementaire vragen over antisemitisme – dat de gevoelige aard van bepaalde gegevens die een inbreuk kunnen vormen op de persoonlijke levenssfeer, het zogenaamde ras of etnische oorsprong, de politieke, religieuze of filosofische voorkeuren, het lidmaatschap van een vakvereniging of de seksuele geaardheid, ertoe leidt dat die niet worden geregistreerd in de ANG.

Toutefois, la police insiste – et cela a déjà été dit lors de précédentes réponses données aux questions parlementaires relatives à l’antisémitisme – sur le fait que, en raison du caractère sensible de certaines données pouvant toucher la vie privée, l’origine dite raciale ou ethnique, les préférences politiques, religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale ou l’orientation sexuelle ne sont pas enregistrées dans la BNG.


Hoewel de termijn die ertoe leidt dat een vaste inrichting ontstaat afwijkt van de gewoonlijk in de verdragen voorziene termijn van twaalf maanden, veroorzaakt de termijn van zes maanden, zoals die is voorzien in de huidig van kracht zijnde Belgisch-Franse Overeenkomst, a priori geen specifieke problemen.

Bien qu'il déroge au délai de douze mois habituellement prévu par les conventions pour qu'un chantier donne naissance à un établissement stable, le délai de six mois figurant dans la Convention franco-belge actuellement en vigueur n'est pas a priori source de problèmes particuliers.


Aangezien het loutere bestaan van deze verordening hopelijk al een geloofwaardige dreiging vormt die ertoe leidt dat onze handelspartners zich aan de spelregels houden, is er een langere evaluatiebepaling voorzien, daar wordt aangenomen dat de Commissie minder vaak haar toevlucht kan nemen tot handhavingsmechanismen.

Étant donné que le règlement devrait constituer une menace crédible capable de dissuader nos partenaires commerciaux d'enfreindre les règles du jeu, la clause de réexamen prévoit un délai plus long, dans la mesure où la Commission devra recourir moins fréquemment à des mécanismes coercitifs.


9. maakt zich zorgen over het feit dat de verordening ertoe leidt dat de nationale gegarandeerde werkloosheidsuitkeringen tot 78% worden gefinancierd, hetgeen de doelstelling van bevordering van de inzetbaarheid ondermijnt; onderstreept dat de middelen in de toekomst vooral ten goede moeten komen aan programma's voor opleiding en het zoeken van een baan, alsook aan programma's voor beroepsoriëntatie, als aanvulling op nationale regelingen, en niet rechtstreeks een bijdrage aan werkloosheidsuitkeringen (bijstandsuitkeringen) moeten zijn, omdat die een verantwoordelijkheid van de nationale instant ...[+++]

9. se déclare préoccupée par le fait que le règlement autorise le financement de jusqu’à 78 % des allocations de chômage nationales garanties et limite, ce faisant, les chances de trouver un emploi; souligne qu’à l’avenir, le fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi, ainsi que les programmes d'orientation professionnelle, en complémentarité avec les institutions nationales au lieu de contribuer directement au financement des allocations de chômage (allocations de subsistance) qui relèvent de la responsabilité des institutions nationales;


- ertoe leidt dat de afvalstoffen voor een nuttig doel worden gebruikt doordat zij binnen een bedrijf of in de economie in bredere zin andere hulpstoffen vervangen die voor dat doel zouden zijn gebruikt, of ertoe leidt dat de afvalstoffen voor een dergelijke toepassing worden voorbereid;

- permet aux déchets d'être utilisés à bon escient en remplaçant – que ce soit dans une entreprise ou dans l'économie au sens large – d'autres ressources qui auraient été utilisées pour remplir les mêmes fonctions ou en étant préparés dans ce but;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gb-verordening ertoe leidt' ->

Date index: 2023-01-15
w