Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Meneer GBVB
Mevrouw GBVB
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "gbvb zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre




herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs een militair orgaan kan echter crisisbeheersingstaken in GBVB-verband uitvoeren zonder dat die actie automatisch een "militair" karakter heeft [7].

Néanmoins, même un corps militaire peut exécuter des tâches de gestion des crises relevant de la PESC sans pour autant qu'il s'agisse automatiquement d'une opération "militaire" [7].


Eerste middel: schending van artikel 296 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („VWEU”) wegens een ontoereikende motivering, omdat onder andere noch in besluit 2014/659/GBVB van de Raad, noch in verordening nr. 960/2014 van de Raad, zelfs maar wordt geprobeerd uit te leggen waarom de non-conventionele olieprojecten van de verzoekende partij het voorwerp zijn van gerichte beperkende maatregelen.

Premier moyen tiré de la violation de l’article 296 TFUE en raison d’un défaut de motivation car, notamment, ni la décision 2014/659/PESC du Conseil, ni le règlement (UE) no 960/2014 du Conseil n’essayent d’expliquer pourquoi les projets pétroliers non conventionnels de la requérante font l’objet de mesures restrictives ciblées.


Ingevolge deze wijziging kan de Rekenkamer toezicht uitoefenen op de in de Gemeenschapsbegroting opgenomen uitgaven, zelfs indien deze betrekking hebben op een optreden van de Unie in het kader van het GBVB of de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en niet op een optreden van de Gemeenschap.

Cette modification permet à la Cour des comptes d'exercer son contrôle sur les dépenses inscrites au budget communautaire, même si elles ont trait non pas à une action de la Communauté mais bien à une action de l'Union dans le cadre de la Pesc ou de la coopération policière ou judiciaire pénale.


In de definitieve tekst werd ook rekening gehouden met de betrekkingen met de NAVO (de Europese interventiemacht zal maar optreden als de NAVO dit niet doet) en werd de verhouding met neutrale landen verduidelijkt (NAVO-lidstaten die geen EU-lid zijn, kunnen deelnemen aan EU-operaties met NAVO-middelen; EU-lidstaten die geen lid zijn van de WEU kunnen zich ook aansluiten bij een GBVB-actie; zelfs derde landen ­ men denkt aan Rusland of Oekraïne ­ worden niet uitgesloten van deelname).

La version définitive du texte traite aussi des relations avec l'OTAN (la force d'intervention européenne n'interviendra que si l'OTAN ne le fait pas) et précise les rapports avec les pays neutres (les États membres de l'OTAN qui ne sont pas membres de l'UE peuvent participer à des opérations UE avec des moyens OTAN; les États membres de l'UE qui ne sont pas membre de l'UEO pourront aussi s'associer à une action PESC; il n'est pas exclu que des pays tiers puissent y prendre part ­ on pense notamment à la Russie ou à l'Ukraine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge deze wijziging kan de Rekenkamer toezicht uitoefenen op de in de Gemeenschapsbegroting opgenomen uitgaven, zelfs indien deze betrekking hebben op een optreden van de Unie in het kader van het GBVB of de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en niet op een optreden van de Gemeenschap.

Cette modification permet à la Cour des comptes d'exercer son contrôle sur les dépenses inscrites au budget communautaire, même si elles ont trait non pas à une action de la Communauté mais bien à une action de l'Union dans le cadre de la Pesc ou de la coopération policière ou judiciaire pénale.


Waarom zouden zelfs de meest Atlantisch gezinde lidstaten het risico willen lopen de eengemaakte bevoegdheid van de Unie te beperken en de actiemogelijkheden op lange termijn van het GBVB en van het EVDB te bezwaren ?

Pourquoi les États membres, même les plus atlantistes, accepteraient-ils de courir le risque de démembrer ainsi la capacité d'action unitaire de l'Union et d'obérer les virtualités à long terme de la PESC et de la PESD ?


De aanwijzingscriteria inzake reisbeperkingen naar de Unie en de bevriezing van tegoeden, welke gelden voor personen en entiteiten die op een lijst geplaatste personen of entiteiten hebben geholpen om de bepalingen van de toepasselijke Resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties of van Besluit 2010/413/GBVB te ontwijken of te overtreden, dient te worden aangepast zodat zij van toepassing zijn op personen en entiteiten die zelf die bepalingen hebben ontweken of overtreden.

Les critères de désignation en ce qui concerne les restrictions à l'admission dans l'Union et le gel des fonds, qui couvrent les personnes et les entités qui ont aidé des personnes ou des entités désignées à se soustraire ou à enfreindre les dispositions des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies ou de la décision 2010/413/PESC, devraient être adaptés afin d'inclure les personnes et les entités qui se soustraient à ces dispositions ou qui les enfreignent.


I. overwegende dat beide kandidaten uit de tweede ronde elkaar hebben ontmoet voor ronde-tafelonderhandelingen in het kader van internationale bemiddeling door Javier Solana, speciaal afgezant van de EU en hoge vertegenwoordiger van het GBVB zelf, en de Poolse president Kwasnjevski, waar zij overeenkwamen het geschil vreedzaam bij te leggen,

I. considérant que les deux candidats au deuxième tour se sont rencontrés autour d'une table de négociation sous la médiation internationale de l'envoyé spécial de l'UE en la personne du Haut Représentant pour la PESC, M. Javier Solana, et du président polonais, M. Alexandre Kwasniewski, et qu'ils sont convenus de résoudre le conflit pacifiquement,


Het zeer korte hoofdstuk "Conclusies en prioriteiten voor de toekomst" bestaat uit dergelijke hypothetische en uiterst beperkte voorspellingen (het daalt af tot in de kleinste details: het mandaat van deze of gene bijzondere afgevaardigde zou kunnen worden verlengd) en geeft geen enkele indicatie over de ontwikkeling van het GBVB zelf.

Le très bref chapitre "Conclusions et priorités pour l'avenir" se limite à de telles prévisions timides et très limitées (il est micro-spécifique - tel ou tel envoyé spécial pourrait voir son mandat prorogé) et ne fournit aucune indication à l'évolution de la PESC.


Zelfs een militair orgaan kan echter crisisbeheersingstaken in GBVB-verband uitvoeren zonder dat die actie automatisch een "militair" karakter heeft [7].

Néanmoins, même un corps militaire peut exécuter des tâches de gestion des crises relevant de la PESC sans pour autant qu'il s'agisse automatiquement d'une opération "militaire" [7].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gbvb zelf' ->

Date index: 2021-07-20
w