Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligerswerk in de natuur

Traduction de «geacht wordt vrijwillig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de vrijwilliger van die mogelijkheid tot opzegging gebruik maakt vóór het einde van de vijfde maand van zijn dienst, verliest hij met terugwerkende kracht de rechten verbonden aan zijn statuut van vrijwilliger en wordt hij geacht geen vrijwillige militaire dienst te hebben verricht.

Si le milicien utilise cette possibilité de rupture anticipée avant la fin du cinquième mois de son service, il perd rétroactivement les droits attachés à son statut de milicien volontaire et est considéré comme n'ayant pas accompli de service volontaire.


In geval van ontslag om gewichtige redenen, ter kennis gebracht door de militaire overheid, verliest de vrijwilliger met terugwerkende kracht de rechten die verbonden zijn aan zijn statuut van vrijwilliger en wordt hij geacht geen vrijwillige militaire dienst te hebben verricht.

En cas de congé pour motif grave notifié par l'autorité militaire, le milicien volontaire perd rétroactivement les droits attachés à son statut de milicien volontaire et est considéré comme n'ayant pas accompli de service militaire volontaire.


Zelfs wanneer geen toepassing wordt gemaakt van de in artikel 7, tweede lid, van de Belgische vreemdelingenwet geboden mogelijkheid en de onrechtmatig verblijvende vreemdeling derhalve geacht wordt vrijwillig gevolg te geven aan het bevel om het grondgebied te verlaten, de minister van Binnenlandse Zaken of de Dienst Vreemdelingenzaken geenszins verplicht is om toepassing te maken van artikel 27 van de wet van 15 december 1980, dit wil zeggen over te gaan tot de gedwongen repatriëring van de betrokken vreemdeling, wanneer deze laatste binnen de gestelde termijn geen gevolg geeft aan het bevel om het grondgebied te verlaten.

Même lorsqu'il n'est pas fait application de la possibilité offerte par l'article 7, alinéa 2, de la loi belge sur les étrangers et que l'étranger en situation illégale est donc réputé donner volontairement suite à l'ordre de quitter le territoire, le ministre de l'Intérieur ou l'Office des étrangers n'est nullement tenu d'appliquer l'article 27 de la loi du 15 décembre 1980, c'est-à-dire de procéder au rapatriement forcé de l'étranger en question lorsque ce dernier ne donne pas suite, dans le délai fixé, à l'ordre de quitter le territoire.


2. Meer bepaald de volgende lasten worden geacht niet toelaatbaar te zijn : 2.1. in de rekeningen 60 en 61 bedoeld in het genormaliseerde boekhoudplan dat d.m.v. omzendbrieven aan de diensten wordt meegedeeld 1) het gedeelte van de reiskosten om dienstredenen boven het percentage dat voor de personeelsleden van het Waalse Gewest voorzien wordt; 2) de beleggingswaarden boven 500 €, incluis BTW, die voor één enkel boekjaar als lasten worden geboekt; 3) de representatiekosten die niet in rechtstreeks verband staan met de activiteit van ...[+++]

2. Les charges suivantes en particulier sont réputées non-admissibles : 2.1. dans les comptes 60 et 61 visés au PCMN transmis par voie de circulaire aux services 1) la partie des frais de déplacement de service qui dépasse le taux prévu pour les agents de la Région Wallonne; 2) les biens d'investissements de plus de 500 € TVAC imputées en charge dans un seul exercice; 3) les frais de représentation qui ne sont pas liés directement à l'activité des services; 4) le paiement des prestations de service qui n'ont pas fait l'objet d'une déclaration à l'administration fiscale; 5) les souches de restaurant non-complétées par les noms des con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens het geachte lid er op te wijzen dat deze informatie kan gevonden worden in de jaarverslagen van de Dienst Vreemdelingenzaken. 1. Het aantal vasthoudingen (= de eerste opsluiting: dus niet de overdracht van personen tussen de centra) in de gesloten centra en het aantal verwijderingen (= de repatriëringen naar het land van herkomst, de bilaterale en Dublinovernames, het vrijwillig vertrek via IOM en de terugdrijvingen aan de ...[+++]

Je tiens à préciser à l'honorable membre que cette information peut être retrouvée dans les rapports annuels de l'Office des Étrangers. 1. Le nombre de maintiens (=premiers enfermements: donc, pas les transferts de personnes entre les centres) dans les centres fermés et le nombre d'éloignements (= les rapatriements vers les pays d'origine, les reprises bilatérales et dans le cadre de Dublin, le retour volontaire avec l'OIM et les refoulements à la frontière): 2.


Zoals het geachte lid misschien weet, bestaat er een project waarbij meer dan 120 betrokkenen bij de overgang naar een circulaire economie (universitairen, vorsers, innoveerders, ondernemers, beroepsmatige of vrijwillige medewerkers aan Educatie voor Duurzame Ontwikkeling (EDO) of Natuur- en Milieueducatie (NME), afgevaardigden van centrale en lokale besturen, enzovoort) bijeenkomen om gezamenlijke innovatieve initiatieven, opleidingen en/of projecten uit te werken.

Comme le sait peut-être l'honorable membre, un projet réunissant plus de 120 acteurs de la transition vers une économie circulaire (universitaires, chercheurs, innovateurs, entrepreneurs, professionnels ou volontaires engagés dans l'Education au Développement Durable (EDD) ou l'Education relative à l'Environnement (ErE), représentants d'administrations centrales et locales, etc) se rencontrent dans l'optique de création d'initiatives, de formations et/ou de projets communs innovants.


In dat verband kan ik het geachte lid bevestigen dat wanneer een vrijwilligersorganisatie een collectieve omniumverzekering afsluit voor haar vrijwilligers die in het kader van het vrijwilligerswerk met hun eigen wagen rijden, dit zonder invloed blijft op het fiscaal statuut van die vrijwilligers.

À cet égard, je peux confirmer à l'honorable membre que lorsqu'une organisation bénévole conclut une assurance omnium collective pour ses volontaires qui conduisent leur propre véhicule dans le cadre du travail volontaire, cela reste sans incidence sur le statut fiscal de ces volontaires.


Het geachte lid zal in voornoemd addendum lezen dat de forfaitaire vergoedingsregeling voor vrijwilligers geacht wordt alle kosten te omvatten, waardoor het in principe niet mogelijk is om voor dezelfde organisatie tevens een aanvullende vergoedingsregeling op basis van de werkelijke kosten toe te passen.

L'honorable membre lira dans l'addendum précité que le système d'indemnités forfaitaires pour les bénévoles est censé couvrir tous les frais, de sorte que la même organisation ne peut en principe pas appliquer en même temps un système d'indemnisation complémentaire basé sur les frais réels.


Naar aanleiding van de vraag om uitleg nr. 3-1199 over de alternatieven voor bloedtransfusies (Handelingen nr. 3-140 van 15 december 2005, blz. 72) antwoordde de geachte minister mij dat er behalve in vakantieperiodes meestal voldoende bloedproducten voorhanden zijn en dat bijkomende inspanningen voor vrijwillig bloed geven dan ook niet nodig worden geacht.

Lors d'une précédente demande d'explication nº 3-1199 relative aux alternatives aux transfusions sanguines (Annales nº 3-140 du 15 décembre 2005, p. 72), vous me répondiez que « la quantité disponible de produits sanguins est globalement satisfaisante, à l'exception des périodes de vacances » .Dès lors « la promotion de sang, bénévole et volontaire, ne nécessite pas d'efforts supplémentaires ».


Naar aanleiding van de vraag om uitleg nr. 3-1199 over de alternatieven voor bloedtransfusies (Handelingen nr. 3-140 van 15 december 2005) antwoordde de geachte minister mij dat er behalve in vakantieperiodes meestal voldoende bloedproducten voorhanden zijn en dat bijkomende inspanningen voor vrijwillig bloed geven dan ook niet nodig worden geacht.

Lors d'une précédente demande d'explication nº 3-1199 relative aux alternatives aux transfusions sanguines (Annales nº 3-140 du 15 décembre 2005, p. 72), vous me répondiez que « la quantité disponible de produits sanguins est globalement satisfaisante, à l'exception des périodes de vacances » .Dès lors « la promotion de sang, bénévole et volontaire, ne nécessite pas d'efforts supplémentaires ».


w