Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigden vraag » (Néerlandais → Français) :

Ik vraag me af, en ik vraag u, geachte afgevaardigden van alle fracties: als het niet over deze onderwerpen is, over welke onderwerpen moet het politieke forum dat de volkeren van Europa vertegenwoordigt zich dan uitspreken?

Je me pose, et je vous pose Mesdames et Messieurs de tous les groupes politiques, la question suivante: si l’enceinte politique qui représente la population de l’Europe ne peut exprimer un avis sur ces sujets, sur quoi peut-elle exprimer un avis?


Wat ik aan de geachte afgevaardigden vraag is dat zij zich een mening vormen over de feitelijke toepassing van de regels en niet over hoe ze gewild hadden dat de regels waren geweest, want de geloofwaardigheid van het Stabiliteits- en Groeipact hangt ook – veel zelfs – van uw mening af, en wanneer burgers of autoriteiten in de lidstaten sommige afgevaardigden de mening horen verkondigen dat er geen begrotingsregels meer bestaan, zullen ze dat geloven, en ik wil niet dat sommige ministers van Financiën denken dat er geen begrotingsregels bestaan.

Je vous prierais, Mesdames et Messieurs, de vous prononcer sur la manière dont les règles sont appliquées plutôt que sur le type de règles que vous auriez préféré, car la crédibilité du pacte de stabilité et de croissance dépend également - et énormément - de votre avis, et lorsque certains citoyens ou responsables politiques nationaux entendent certains d’entre vous dire qu’il n’existe plus aucune règle budgétaire, ils vous croient, et je refuse que certains ministres des finances pensent qu’il n’y a plus aucune règle budgétaire.


De Raad wil de geachte afgevaardigden bedanken voor haar vraag.

Le Conseil tient à remercier l’honorable députée pour sa question.


Op 15 september 2006 sprak de Raad de hoop uit dat de nieuwe Palestijnse regering van nationale eenheid de beginselen van het Kwartet zou respecteren en het mogelijk zou maken snel actie te ondernemen op het gebied waar de geachte afgevaardigden in zijn vraag naar verwijst.

Le 15 septembre 2006, le Conseil a formulé l’espoir que le nouveau gouvernement d’unité nationale pour les Palestiniens respecterait les principes fixés par le Quartet, afin de permettre une action prochaine dans le domaine évoqué dans la question de l’honorable député.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte afgevaardigden, de vraag die ik namens de Commissie internationale handel mag stellen, heeft betrekking op de huidige stand van zaken van onze handelsbetrekkingen met China.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la question que j’ai l’honneur de présenter au nom de la commission du commerce international porte sur l’état actuel de nos relations commerciales avec la Chine.


In antwoord op zijn vraag deel ik het geacht lid mede dat de wetgever bij de wet van 28 december 1977 tot bescherming van de arbeidsgeneesheren en het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van de wijze waarop de afgevaardigden van de werknemers in het comité voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen of de leden van de vakbondsafvaardiging van het personeel een arbeidsgeneesheer kunnen doen vervangen, twee werktuigen heeft gecreëerd ter bijzondere bescherming van de arbeidsgenees ...[+++]

En réponse à sa question, j'ai l'honneur d'aviser l'honorable membre que par la loi du 28 décembre 1977 garantissant la protection des médecins du travail et par l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant les modalités selon lesquelles les délégués des travailleurs au comité de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail ou les membres de la délégation syndicale du personnel obtiennent le remplacement d'un médecin du travail, le législateur a voulu créer deux instruments de protection particulière du médecin du travail contre la rupture de contrat afin que ce dernier puisse exercer les missions qui lui sont confiées en tou ...[+++]


In antwoord op de vraag gesteld door het geacht lid, heb ik de eer de volgende inlichtingen te verstrekken. Wat de voorschriften van artikel 16 van de bovengenoemde wet van 31 augustus 1939 betreft, is het zo dat de richtlijnen, die de ministeriële afgevaardigden geven aan de raad van beheer van de Delcrederedienst, in wezen betrekking hebben op het te voeren beleid ten aanzien van de derde landen waarmee onze exporteurs handel drijven.

En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de préciser, qu'eu égard aux dispositions de l'article 16 de la loi précitée du 31 août 1939, les directives que donnent les délégués ministériels au conseil d'administration de l'Office national du ducroire portent essentiellement sur la politique à mener par cette institution vis-à-vis des pays tiers avec lesquels nos exportateurs sont appelés à commercer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden vraag' ->

Date index: 2021-06-19
w