Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigden zich wellicht » (Néerlandais → Français) :

Dit is een voorstel waarvan het Parlement, zoals de geachte afgevaardigden zich wellicht kunnen herinneren, altijd al een sterk voorstander is geweest sinds het door het College in december 2005 werd aangenomen.

Comme mes collègues s’en souviennent peut-être, il s’agit d’une proposition que le Parlement soutient résolument depuis son adoption par le Collège déjà en décembre 2005.


In de vraag van de SD-Fractie die aanleiding was voor deze verklaring, wordt naar voren gebracht dat de geachte afgevaardigden zich zorgen maken dat bepaalde economische beleidsvoorwaarden die zijn opgenomen in het memorandum van overeenstemming van het economische aanpassingsprogramma voor Ierland, juridisch in strijd zijn met artikel 153, lid 5, van het Verdrag.

La question du groupe SD qui a donné lieu à cette déclaration montre que les députés s’inquiètent de ce que certaines conditions de la politique économique établies dans le protocole d’accord du programme d’ajustement économique pour l’Irlande sont en conflit juridique avec l’article 153, paragraphe 5, du traité.


Zoals de geachte afgevaardigden wellicht weten, heb ik de Mensenrechtenraad vorige week toegesproken, samen met een groot aantal ministers van Buitenlandse Zaken vanuit de hele wereld.

Comme les députés européens le savent peut-être, je me suis adressée au Conseil la semaine dernière, en compagnie de nombreux ministres des affaires étrangères venant des quatre coins du monde.


Geachte afgevaardigden, zoals u zich wellicht zult weten te herinneren, hebben we in maart 2004 toen na de verkiezingen aldaar de beginselen der democratie met de voeten getreden werden en ook belangrijke onderdelen van het Verdrag van Cotonou geschonden werden, besloten om overeenkomstig artikel 96 van dit verdrag een raadplegingsprocedure op te starten tussen Guinee en de Europese Unie.

Mesdames et Messieurs, comme vous le savez, en mars 2004, à la suite d’élections qui ne respectaient pas les principes démocratiques et qui enfreignait des éléments fondamentaux de l’accord de Cotonou, nous avions décidé d’ouvrir des consultations entre la Guinée et l’Union européenne au titre de l’article 96 de cet accord.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, geachte commissarissen, geachte afgevaardigden – en ik wil in het bijzonder de afgevaardigden begroeten die afkomstig zijn uit de tien nieuwe lidstaten die zich bij ons hebben aangesloten.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, en particulier ceux d’entre vous des dix nouveaux pays qui nous ont rejoints.


Het personeelslid-syndicaal afgevaardigde, de vaste afgevaardigden uitgezonderd, wordt geacht een dienstprestatie te vervullen wanneer het zich begeeft naar een informatie- of consultatievergadering op uitnodiging van de minister of de betrokken overheid.

Le membre du personnel délégué syndical, les délégués permanents exceptés, est présumé effectuer une prestation de service lorsqu'il se rend à une réunion d'information ou de consultation à l'invitation du ministre ou de l' autorité concernée.


Het personeelslid-syndicaal afgevaardigde, de vaste afgevaardigden uitgezonderd, wordt geacht een dienstprestatie te vervullen wanneer het zich begeeft naar een informatie- of consultatievergadering op uitnodiging van de minister of een rijkswachtoverheid.

Le membre du personnel délégué syndical, les délégués permanents exceptés, est présumé effectuer une prestation de service lorsqu'il se rend à une réunion d'information ou de consultation à l'invitation du ministre ou d'une autorité de gendarmerie.


Het geacht lid herinnert zich wellicht dat de uitbatingsvergunning voor de zogenaamde P1 fabriek van de nv Belgonucleaire, waaraan mijns inziens wordt gerefereerd, werd afgeleverd in maart 1991, zodat dat besluit niet van toepassing is op die uitbreiding.

Si l'honorable membre veut se rappeler que l'autorisation d'exploiter l'usine dite P1 de la s.a. Belgonucléaire, à laquelle je crois il fait allusion, a été délivrée en mars 1991, il constatera que cet arrêté ne s'applique pas à cette extension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden zich wellicht' ->

Date index: 2023-05-09
w