Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte heer minister » (Néerlandais → Français) :

Geachte heer minister, wat is uw standpunt met betrekking tot deze problematiek?

Monsieur le ministre, quelle est votre position sur cette problématique ?


Geachte heer minister, graag had ik van u de volgende informatie verkregen:

Je souhaiterais obtenir les informations suivantes du ministre :


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het recht op outplacement voor sommige bedienden Afdeling I. Bijzondere regeling van outplacement voor de bedienden van minstens 45 jaar Modelbrief 1. Beëindiging van de arbeidsovereenkomst met inachtneming van een opzeggingstermijn Aangetekend [Datum] [Geachte mevrouw, Geachte heer], Hierbij [stellen wij u in kennis van/bevestigen wij u] onze beslissing uw arbeidsovereenkom ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à la convention collective de travail du 10 juillet 2014, conclue au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, relative au droit au reclassement professionnel pour certains employés Section I. Régime particulier de reclassement professionnel pour les employés d'au moins 45 ans Modèle 1. Fin de contrat de travail moyennant respect d'un délai de préavis Recommandé [Date] [Madame/Monsieur], Par la présente, nous vous [informons de/confirmons] notre décision de mettre fin à votre contrat de travail moyennant le respect d'un délai de préavis de [nombre de semaines] commençant à courir le [date de pri ...[+++]


Vraag nr. 6-886 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 stelt de geachte minister : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".

Question n° 6-886 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800, la ministre indique: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».


Ik beveel u dan ook aan voornoemde vraag aan haar te richten". De federale minister van Energie, mevrouw Marghem, stelt echter in haar antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".

La ministre fédérale de l'Énergie, Mme Marghem, quant à elle, indique dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».


Antwoord ontvangen op 25 januari 2016 : Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799.

Réponse reçue le 25 janvier 2016 : Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799.


Het geachte lid wordt gevraagd haar vraag te richten aan de heer minister van Justitie

L’honorable membre est prié de transmettre sa question à Monsieur le ministre de la Justice.


Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op deze vraag van mijn collega, de heer minister van Ambtenarenzaken.

Je renvoie l'honorable membre à la réponse donnée à cette question par mon collège, monsieur le ministre de la Fonction publique.


Ik verzoek het geachte Lid dan ook zijn vraag te stellen aan mijn collega, de heer minister-president van de regering van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, belast met de plaatselijke besturen.

J'invite dès lors l'honorable membre à poser sa question à mon collègue, Monsieur le ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des administrations locales.


Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op deze vraag van mijn collega, de heer minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen (schriftelijke vraag nr. 4-1486).

Je renvoie l'honorable membre à la réponse donnée à cette question par mon collègue, M. le ministre pour l'Entreprise et la Simplification (question écrite nº 4-1486).




D'autres ont cherché : geachte heer minister     aangetekend datum geachte     minister     stelt de geachte     heer     geachte minister     geachte     federale minister     heer minister     aan de heer     verwijs het geachte     verzoek het geachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte heer minister' ->

Date index: 2021-09-09
w