Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid betreffen " (Nederlands → Frans) :

De vragen van het geachte lid betreffen de sanitaire aspecten van de commercialisering en etikettering van deze producten.

Les questions de l'honorable membre concernent les aspects sanitaires relatifs à la commercialisation et l'étiquetage de ces produits.


Alle vragen, die werden gesteld door het geachte lid, betreffen een materie waarvoor de minister van Binnenlandse Zaken bevoegd is.

L'ensemble des questions posées par l'honorable membre concerne une matière relevant de la compétence du ministre de l'Intérieur.


De vragen sub 1) tot 5) van het geachte lid betreffen de bevoegdheid van mijn collega’s, respectievelijk de minister van KMO's (kleine en middelgrote ondernemingen), Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen en de minister van Justitie.

Les questions sub 1) à 5) posées par l’honorable membre relèvent de la compétence de mes collègues, respectivement de la ministre des PME (petites et moyennes entreprises), des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique, du ministre pour l’Entreprise et la Simplification et du ministre de la Justice.


1. De statistieken waarnaar het geachte lid verwijst betreffen een analyse van de evolutie van de elektriciteitsprijzen tussen het tweede semester 2014 en het tweede semester 2015 van alle lidstaten zoals verzameld door Eurostat.

1. Les statistiques auxquelles l'honorable membre se réfère concernent une analyse de l'évolution des prix de l'électricité entre le deuxième semestre 2014 et le deuxième semestre 2015 de tous les États membres, tels que recueillis par Eurostat.


Wat betreft de materies die de audiovisuele sector betreffen, verwijs ik het geachte lid naar de Gemeenschappen die hiervoor bevoegd zijn.

En ce qui concernant les matières liées à l'audiovisuel, j'invite l'honorable membre à s'adresser aux Communautés qui sont compétentes en la matière.


De antwoorden die het geachte lid hieronder vindt, betreffen de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP), de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) en mijn ministerieel kabinet.

Les réponses que l'honorable membre trouvera ci-dessous concernent l'Office national des Pensions (ONP), le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) ainsi que mon cabinet ministériel.


Antwoord : De door het geachte lid in het eerste deel van zijn vraag verstrekte gegevens betreffen klaarblijkelijk een concreet geval en laten mij niet toe met kennis van zaken een eenduidig en definitief standpunt in te nemen omtrent de eventuele toepassing van artikel 198, eerste lid, 11º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92).

ponse : Les données fournies par l'honorable membre dans la première partie de sa question concernent manifestement un cas particulier et ne me permettent pas de donner, en connaissance de cause, un avis univoque et définitif quant à l'application éventuelle de l'article 198, alinéa 1 , 11º, du Code des impôts sur les revenus 1992 (C.I. R. 92).


3. Verdere detailgegevens van de in de betrokken periode uitgevoerde vluchten betreffen statistische gegevens die, indien het geacht lid dit wenst, hem zullen worden overgemaakt, rekening houdend met het recht op privacy van de betrokken personen.

3. Le détail des vols exécutés dans la période en question concernent des données statistiques qui, si l'honorable membre le souhaite, lui peuvent être transmises tenant compte du droit de la vie privée des personnes concernées.


3. Ten slotte, wat ten gronde de bevindingen van Petercam betreffen, wil ik het Geachte Lid er toch op wijzen dat deze studie van 2010 dateert, terwijl zoals hierboven vermeld, er sedertdien – ondanks de beperkingen in investeringen - heel wat initiatieven lopen en maatregelen werden genomen die die resultaten nuanceren en in een correct tijdsperspectief plaatsen.

3. Enfin, en ce qui concerne les constatations de Petercam quant au fond, j’aimerais quand même attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait que cette étude date de 2010 tandis que, comme mentionné plus haut et malgré les investissements restreints, bon nombre d’initiatives ont été lancées depuis lors et des mesures ont été prises qui nuancent ces résultats et les replacent dans une perspective de temps correcte.


Antwoord : De boetes naar waar verwezen door het geachte lid betreffen deze bedoeld onder de minnelijke schikking in artikel 24 van de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij.

Réponse : Les amendes que l'honorable membre évoque concernent celles visées sous la section règlement transactionnel, à l'article 24 de la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid betreffen' ->

Date index: 2022-07-30
w