Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid gesuggereerde " (Nederlands → Frans) :

Zij mag evenwel niet worden geïnterpreteerd in de door het geachte lid gesuggereerde zin, namelijk dat er rekening moet worden gehouden met vorige recupereerbare verliezen.

Elle ne peut toutefois pas être interprétée dans le sens suggéré par l'honorable membre, à savoir qu'il faudrait tenir compte des pertes antérieures récupérables.


Een wetswijziging in de door het geachte lid gesuggereerde zin lijkt mij echter niet aangewezen, daar een pensioen van de openbare sector in principe dient voorbehouden te worden voor diensten gepresteerd in vast verband zodat geen nieuwe uitzondering op dit principe kan aanvaard worden.

De plus, une modification de la loi dans le sens suggéré par l'honorable membre ne me semble pas indiqué, étant donné qu'une pension du secteur public doit en principe être réservée à des services prestés dans le cadre d'une nomination à titre définitif, de sorte qu'il n'est pas possible d'accepter une nouvelle exception à ce principe.


In die omstandigheden lijkt het niet nodig de door het geachte lid gesuggereerde maatregelen te nemen.

Dans ces circonstances, il ne paraît pas nécessaire de prendre les mesures suggérées par l’honorable membre.


Antwoord : Zoals gesuggereerd door het geachte lid, richtten de ambities van het Oostenrijkse EU-voorzitterschap in het domein van ontwikkelingssamenwerking zich vooral op het 10 Europees Ontwikkelingsfonds dat de middelen moet bieden voor de uitvoering van het akkoord van Cotonou, en de relaties van de Europese Unie (EU) met Afrika.

Réponse : Comme le suggère l'honorable membre, les ambitions de la Présidence autrichienne de l'Union européenne (UE) dans le domaine de la coopération au développement se sont concentrées principalement sur le 10 Fonds européen de développement (FED) dont le but est de fournir des moyens pour la mise en œuvre de l'Accord de Cotonou et les relations de l'UE avec l'Afrique.


Zij mag evenwel niet worden geïnterpreteerd in de door het geachte lid gesuggereerde zin, namelijk dat er rekening moet worden gehouden met vorige recupereerbare verliezen.

Elle ne peut toutefois pas être interprétée dans le sens suggéré par l'honorable membre, à savoir qu'il faudrait tenir compte des pertes antérieures récupérables.


2. Aangezien de loononderhandelingen reeds op het sector- en bedrijfsniveau geconcentreerd zijn en het federaal werkgelegenheidsbeleid verder gebonden is aan de Europese regelgeving die sector- of bedrijfsspecifieke steunmaatregelen als strijdig met de vrije concurrentie beschouwt, zie ik noch noodzaak noch mogelijkheden voor de door het geachte lid gesuggereerde aanpassingen.

2. Actuellement, les négociations salariales sont menées au niveau du secteur ou de l'entreprises et, par ailleurs, la définition d'une politique fédérale de l'emploi est soumise à des règles européennes qui interdisent toute aide spécifique à un secteur ou à une entreprise qui entraîne une distorsion de concurrence, aussi je ne considère pas que les adaptations suggérées par l'honorable membre soient opportunes.


Het was uiteraard onmogelijk zich, zoals door het geacht lid gesuggereerd, te conformeren aan een rechtspraak van 1993 die daarenboven geen betrekking heeft op de diensten van de RLW. 2. en 3.

Il était en effet impossible de se conformer, comme suggéré par l'honorable membre, à une procédure de 1993 n'ayant, de plus, pas trait aux services de la RVA. 2. et 3.


Waar het om «concrete hulp» gaat, zoals door het geachte lid gesuggereerd wordt, meen ik dat die veeleer tot de bevoegdheid van de gewesten behoort.

S'agissant des «aides concrètes» que suggère l'honorable membre, je pense qu'elles relèvent davantage de la compétence des régions.


3. Dergelijke gevallen komen elders op het spoorwegnet niet voor; bijgevolg zijn andere globalisaties (onder meer zoals door het geacht lid gesuggereerd) niet gerechtvaardigd.

3. De tels cas ne se reproduisent pas sur le réseau de la SNCB; dès lors, d'autres globalisations (par exemple, celles envisagées par l'honorable membre) ne se justifient pas.


Bij gebrek aan concrete statistische gegevens terzake is het niet opportuun om de kostprijs te becijferen van de door het geachte lid gesuggereerde verhoging van het vrijgestelde bedrag.

A défaut de données statistiques concrètes en la matière, il n'est pas opportun de chiffrer le coût de l'augmentation du montant exonéré suggérée par l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid gesuggereerde' ->

Date index: 2023-09-13
w