Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte lid weet ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

Het geachte lid weet evenwel dat artikel 6, § 1, IV, 2°, van de bijzondere wet tot hervorming van de instellingen van 8 augustus 1980 bepaalt dat wat de huisvesting betreft, de specifieke regels betreffende de huur van voor bewoning bestemde goederen of delen ervan een gewestelijke bevoegdheid zijn.

L'honorable membre n'ignore toutefois pas que l'article 6, § 1er, IV, 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 stipule, en ce qui concerne le logement, que les règles spécifiques concernant la location des biens ou de parties de biens destinés à l'habitation relèvent de la compétence régionale.


Het geachte lid weet zeker dat de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van handelsvestigingen nu ingevolge de zesde staatshervorming een bevoegdheid is van de Gewesten. 2. en 3.

L'honorable membre sait certainement que la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations commerciales fait maintenant partie des compétences des Régions suite à la sixième réforme de l'État. 2. et 3.


Het geachte lid weet zeker dat de sociale inspectiediensten in 2015 controles hebben uitgevoerd die waren gericht op de taxisector.

L'honorable membre n'ignore pas que des contrôles visant le secteur des taxis ont été opérés en 2015 par les services d'inspection sociale.


Het geachte lid weet dat al meerdere regeringsmaatregelen bijdragen aan de gezondheid van de sector, zoals de flexi-jobs en maatregelen die overuren aantrekkelijker maken, een handvest over de verschillende controles en een verhoging van het plafond voor occasioneel werk.

L'honorable membre se souviendra que pour contribuer à la bonne santé du secteur, le gouvernement a déjà pris plusieurs décisions telles la création des flexijobs, des mesures rendant les heures supplémentaires plus attrayantes, une charte pour encadrer les différents contrôles et l'augmentation du plafond pour le travail occasionnel.


Zoals het geachte lid weet, behoort preventie tot de bevoegdheden van de Gemeenschappen en de Gewesten.

Comme le sait l'honorable membre, la prévention relève de la compétence des Communautés et des Régions.


De geachte afgevaardigde weet ongetwijfeld dat de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone, de Commissie en de ECB op 4 februari de intentie hebben uitgesproken om uiterlijk eind maart een omvattende strategie af te ronden om de financiële stabiliteit in de eurozone te handhaven, met inbegrip van een grotere rol voor de EFSF teneinde op effectieve wijze de noodzakelijke steun te kunnen verlenen.

Mme la députée aura connaissance du fait que les chefs d’État ou de gouvernement de la zone euro, la Commission et la BCE ont déclaré le 4 février leur intention de parachever, d’ici la fin du mois de mars, une stratégie globale visant à préserver la stabilité financière de la zone euro, y compris le renforcement du FESF de manière à garantir l’efficacité nécessaire pour fournir un soutien approprié.


Het geachte Parlementslid weet ongetwijfeld dat de EU al geruime tijd voedselhulp verstrekt zonder enige verdere verplichting, dit onder andere om de doeltreffendheid ervan te garanderen.

L’honorable parlementaire n’est pas sans savoir que depuis un certain temps, l’UE octroie une aide alimentaire sans conditions, notamment dans le but de s’assurer que celle-ci est efficace.


De geachte afgevaardigde weet ongetwijfeld dat de Commissie in dit verband onlangs enige bezorgdheid heeft geuit over de toewijzing van zaken aan ofwel de Commissie ofwel de nationale mededingingsautoriteiten.

L’honorable député sait certainement que la Commission a récemment exprimé certaines inquiétudes quant à la répartition des dossiers entre ses services et les autorités nationales dans ce contexte.


De geachte afgevaardigde weet ongetwijfeld dat de Commissie in dit verband onlangs enige bezorgdheid heeft geuit over de toewijzing van zaken aan ofwel de Commissie ofwel de nationale mededingingsautoriteiten.

L’honorable député sait certainement que la Commission a récemment exprimé certaines inquiétudes quant à la répartition des dossiers entre ses services et les autorités nationales dans ce contexte.


De geachte afgevaardigde weet ongetwijfeld ook dat het voorstel dat de Commissie onlangs heeft overgelegd voor een richtlijn betreffende de verbetering van de meeneembaarheid van aanvullende pensioenrechten bedoeld is om het vrije verkeer van werknemers en de beroepsmobiliteit in het algemeen te vergroten door mobiele werknemers in staat te stellen om tot aan het einde van hun loopbaan voldoende aanvullende pensioenrechten op te bouwen.

Il n’aura certainement pas échappé à l’honorable députée que la proposition de directive récemment présentée par la Commission visant à améliorer la transférabilité des droits à pension complémentaires a pour objectif d’accroître la mobilité des travailleurs et, globalement, de renforcer la mobilité du travail, en permettant aux travailleurs mobiles d’acquérir suffisamment de droits à pension complémentaires jusqu’à la fin de leur vie active.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid weet ongetwijfeld' ->

Date index: 2023-09-14
w