Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte minister deze toch wel heel sterk » (Néerlandais → Français) :

Hoe verklaart de geachte minister deze toch wel heel sterk van elkaar afwijkende antwoorden en welk antwoord is het correcte ?

Comment le ministre explique-t-il ces réponses quand même fortement divergentes ? Quelle est la réponse correcte ?


1) Hoe verklaart de geachte minister de toch wel merkelijke verschillen tussen Vlaanderen en Wallonië (en Brussel) wat het aantal vastgestelde inbreuken en de gemiddelde teruggevorderde bedragen betreft?

1) Comment la ministre explique-t-elle les différences tout de même remarquables entre la Flandre et la Wallonie (et Bruxelles) en ce qui concerne le nombre d'infractions constatées et le montant moyen récupéré ?


Hoe denkt te minister te remediëren aan die toch wel zeer sterke tendens tot delokalisatie van die activiteiten die tot nu toe door de beschutte werkplaatsen en aanverwante werden uitgevoerd ?

De quelle manière la secrétaire d'État envisage-t-elle de remédier à cette tendance très marquée à délocaliser des activités qui étaient accomplies jusqu'ici par les ateliers protégés et par d'autres structures apparentées ?


Het is niet een echte sunset -clausule, maar het neigt er toch wel heel sterk naartoe, door de deadline, door de evaluatie na vier jaar.

Ce n’est pas une véritable clause de limitation dans le temps, mais elle ressemble très fort à une telle clause en ce qui concerne le délai et l’évaluation après quatre ans.


Het is niet een echte sunset-clausule, maar het neigt er toch wel heel sterk naartoe, door de deadline, door de evaluatie na vier jaar.

Ce n’est pas une véritable clause de limitation dans le temps, mais elle ressemble très fort à une telle clause en ce qui concerne le délai et l’évaluation après quatre ans.


Kan de geachte minister preciseren of de praktijk van Waals-Brabant niet in heel het land moet worden toegepast, gelet op het sociale oogmerk dat de vermindering van het registratierecht tot 6 % toch inhoudt ?

L'honorable ministre pourrait-il préciser si la pratique appliquée au Brabant wallon ne devrait pas être appliquée dans tout le pays et ce dans un but social comme l'est la réduction à 6 % du droit ?


Hij verheugt zich over het feit dat de minister terzake nog nieuwe maatregelen aankondigt, maar betreurt toch wel dat er sinds 2006, toen het systeem van de notionele intrestaftrek werd ingevoerd, heel wat tijd en geld is verloren gegaan.

L'intervenant se réjouit que le ministe annonce de nouvelles mesures supplémentaires en la matière, tout en regrettant qu'on ait perdu tant de temps et d'argent depuis 2006, année d'instauration du système de la déduction des intérêts notionnels.


Ik denk inderdaad dat de juridische betekenis van de interpretatie van de Commissie beperkt is, maar ik ben de Commissie toch wel heel erg dankbaar voor haar interpretatie, want volgens mij heeft deze een sterke politieke betekenis. Een politieke betekenis van engagement van de Commissie, mijnheer de commissaris, die ikzelf en mijn collega's zeker en vast aan deze Commi ...[+++]

Même si j’estime que la portée juridique de l’interprétation faite par la Commission est limitée, je lui suis néanmoins reconnaissante pour son interprétation car je pense, Monsieur le Commissaire, que celle-ci revêt une très grande importance politique - un engagement de la part de la Commission, que mes collègues et moi-même ne manquerons pas de lui rappeler, ainsi qu’à ses successeurs.


– Voorzitter, beste collega's, mijnheer de commissaris, ik zou eerst en vooral Ria Oomen-Ruijten willen danken voor het feit dat in haar verslag toch wel heel duidelijk een sterke roep van dit Europees Parlement geuit wordt voor een ambitieuze sociale agenda voor de Europese Unie.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier Mme Oomen-Ruijten pour le fait que, dans son rapport, cette Assemblée se prononce clairement et fermement en faveur d’un Agenda social ambitieux pour l’Union européenne.


– Voorzitter, mevrouw de Commissaris, geachte leden, we zijn in ietwat ingewikkeld vaarwater terechtgekomen. Ik vind het toch wel heel opmerkelijk dat met name een aantal sprekers uit het koninkrijk het debat zwaar overaccentueren.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, bien que nous soyons restés à flot dans des eaux quelque peu agitées, je pense qu’il convient d’observer que quelques locuteurs britanniques dominent le débat, une situation relativement familière sur laquelle je reviendrai dans un instant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister deze toch wel heel sterk' ->

Date index: 2023-07-23
w