Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister ressorteren " (Nederlands → Frans) :

Hierover de volgende vragen : 1) Wat is het aandeel van het aantal inwoners uit het Brussels Gewest in de verschillende overheidsbedrijven die onder de bevoegdheid van de geachte minister ressorteren?

Voici mes questions : 1) Quelle est la proportion d'habitants de la Région de Bruxelles travaillant dans les différentes entreprises publiques qui relèvent de la compétence de la ministre ?


Zo stelde de geachte minister in de commissie Financiën en Begroting van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 25 februari 2015 (cf. vragen nrs. 2082 en 2234, Kamer, CRIV 54 COM 098, blz. 15). Het transversale karakter van onderhavig onderwerp bestaat uit het feit dat de fiscale behandeling van auteursrechten op het federale niveau wordt geregeld, terwijl de journalistiek en de media onder de gewestelijke bevoegdheden ressorteren.

C'est ce que le ministre a répondu en commission des Finances et du Budget à la Chambre des représentants le 25 févier 2015 (cf. questions n° 2082 et 2234, Chambre, CRIV 54 COM 098, p. 15) Le caractère transversal de ce sujet se justifie par le fait que le traitement fiscal des droits d'auteur est réglé à l'échelon fédéral, alors que le journalisme et les médias sont des compétences des entités fédérées.


Ik heb volgende vragen met betrekking tot de Federale en Programmatorische Overheidsdiensten, instellingen en organisaties die onder de bevoegdheden van de geachte minister/ geachte staatssecretaris ressorteren: 1) a) Hoeveel facturen stonden er op 1 januari 2014 open? b) Hoeveel bedroeg op 1 januari 2014 de totale som aan openstaande facturen voor het jaar 2013?

Je souhaite poser les questions suivantes en ce qui concerne les service publics fédéraux et de programmation, établissements et organismes qui relèvent des compétences du ministre/ secrétaire d'État : 1) a) Combien de factures étaient-elles impayées au 1er janvier 2014 ? b) b) À combien s'élevait, au 1er janvier 2014, le montant total de factures impayées pour l'année 2013 ?


Ik heb volgende vragen met betrekking tot de diensten (Federale en Programmatorische Overheidsdiensten), instellingen en organisaties die onder de bevoegdheden van de geachte minister/ geachte staatssecretaris ressorteren: 1) Hoeveel van het totaal aantal personeelsleden, zowel in absolute aantallen als in procent, werkt thans: a) occasioneel thuis; b) structureel thuis.

Je souhaite poser les questions suivantes en ce qui concerne les services (services publics fédéraux et de programmation), établissements et organisations relevant des compétences du ministre/secrétaire d'État. 1) Sur le nombre total de membres du personnel, combien travaillent-ils actuellement, tant en chiffres absolus qu'en pourcentage : a) à la maison de façon occasionnelle ; b) à la maison de façon structurelle ?


1. Wat is de personeelstoestand naar verhouding tussen mannen en vrouwen, ingedeeld per niveau (niveau 1, niveau 2, niveau 3, niveau 4) in absolute getallen en in percentages van het ministerie en de diensten die ressorteren onder de bevoegdheden van de geachte minister ?

1. Combien y a-t-il, en chiffres absolus, au sein du ministère et des services relevant de ses compétences, et ce à chaque niveau (1, 2, 3 et 4), de membres du personnel masculin, d'une part, et de membres du personnel féminin, d'autre part ? Quel est le pourcentage des uns et des autres ?


4. Welke ambtenaar van niveau 1 werd binnen de diensten die ressorteren onder de bevoegdheid van de geachte minister vrijgesteld voor de begeleiding van het gelijke-kansenplan ?

4. Quel est l'agent de niveau 1 attaché aux services relevant de la compétence de l'honorable ministre qui a été déchargé de sa fonction pour assurer l'accompagnement du plan d'égalité des chances ?


4. In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag van december 1995 deelde de geachte minister mee dat, binnen de diensten die ressorteren onder zijn bevoegdheden, geen ambtenaar van niveau 1 (gedeeltelijk) werd vrijgesteld voor de begeleiding van het gelijke-kansenplan.

4. Dans sa réponse à ma question écrite de décembre 1995, il a indiqué qu'aucun fonctionnaire de niveau 1 des services qui relèvent de sa compétence n'avait été détaché (partiellement) pour l'accompagnement du plan d'égalité de chances.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die zullen verstrekt worden door de minister van Binnenlandse Zaken, de minister van Verkeer en Infrastructuur, de minister van Sociale Zaken en de minister van Volksgezondheid voor wat hun departement betreft en waaronder eveneens de diensten die onder mijn bevoegdheid ressorteren zullen opgenomen worden.

Réponse : J'ai l'honneur de référer l'honorable membre aux réponses qui seront données par le ministre de l'Intérieur, le ministre des Communications et de l'Infrastructure, le ministre des Affaires sociales et le ministre de la Santé publique en ce qui concerne leur département et lesquelles incorporeront les services qui ressortent de ma compétence.


Voor de diensten die onder mijn bevoegdheid ressorteren binnen de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking wens ik het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat door de minister van Buitenlandse Zaken werd gegeven op vermelde vraag.

En ce qui concerne les services qui sont dans ma compétence mais relèvent du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, je tiens à référer l'honorable membre à la réponse communiqué par le ministre des Affaires étrangères à cette question.


Voor de diensten die onder mijn bevoegdheid ressorteren binnen de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking wens ik het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat door de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, tevens voogdijminister van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, werd gegeven op vermelde vraag (Vraag nr. 327 van 27 juli 2004).

En ce qui concerne les services qui sont de ma compétence mais relèvent du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, je tiens à référer l'honorable membre à la réponse communiquée par le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur, ministre de tutelle de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (Question n° 327 du 27 juillet 2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister ressorteren' ->

Date index: 2023-10-29
w