Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte staatssecretaris mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Uit het antwoord op mijn vraag nr. 4-2217 vernam ik van de collega van de geachte staatssecretaris, mevrouw Onkelinx, dat zij met hem een bilateraal overleg was opgestart over de uitvoering van de gezamenlijke verklaring inzake alcoholbeleid van de ministers die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben.

Dans sa réponse à ma question n° 4-2217, la ministre Onkelinx m'a informée qu'elle avait démarré avec vous des contacts bilatéraux concernant l'exécution de la déclaration conjointe des ministres ayant la Santé publique dans leurs attributions relative à la politique en matière d'alcool.


De voorgangster van de geachte staatssecretaris, mevrouw Julie Fernandez Fernandez, antwoordde dat de directie-generaal Personen met een handicap tot dan toe niet beschikte over cijfermateriaal met betrekking tot het aantal personen met een bepaalde pathologie zoals een auditieve of een visuele handicap, en dat zij bijgevolg geen van vragen kon beantwoorden.

La secrétaire d'État qui vous a précédé, Mme Julie Fernandez Fernandez, a répondu que la Direction générale Personnes handicapées ne disposait pas de chiffres concernant le nombre de personnes handicapées par type de pathologie comme le handicap auditif ou visuel et que, par conséquent, elle ne pouvait pas répondre aux questions posées.


Vraag nr. 7 van mevrouw de Bethune d.d. 30 oktober 1995 (N.) : Vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in het kabinet van de geachte staatssecretaris.

Question nº 7 de Mme de Bethune du 30 octobre 1995 (N.) : Représentation des femmes et des hommes au sein du cabinet de l'honorable secrétaire d'État.


Vraag nr. 11 van mevrouw de Bethune d.d. 30 oktober 1995 (N.) : Vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in het kabinet van de geachte staatssecretaris.

Question nº 11 de Mme de Bethune du 30 octobre 1995 (N.) : Représentation des femmes et des hommes au sein du cabinet de l'honorable secrétaire d'État.


Ik informeer het geachte lid dat zijn vraag onder de bevoegdheid valt van de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking en Wetenschapsbeleid, mevrouw Elke Sleurs (vraag nr. 164 van 24 juli 2015).

J'informe l'honorable membre que sa question relève des compétences de la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées et à la Politique scientifique, madame Elke Sleurs (question n° 164 du 24 juillet 2015).


Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Elke Sleurs, staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, Bestrijding van de fiscale fraude, en Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de minister van Financiën.

Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Elke Sleurs, secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, à la Lutte contre la fraude fiscale, et à la Politique scientifique, adjointe au ministre des Finances.


Voor de antwoorden op de vragen 2 en 3 wens ik het geachte lid te verwijzen naar mevrouw de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, die bevoegd is voor deze vragen.

En ce qui concerne les réponses aux questions 2 et 3, je souhaiterais renvoyer l’honorable membre à Mme la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, qui est compétente pour ces questions.


Ik heb de eer het geacht lid te laten weten dat op initiatief van mijn voorganger, mevrouw Onkelinx, een werkgroep werd opgericht die functioneert in het verlengde van het rapport dat werd samengesteld op vraag van de toenmalige staatssecretaris van Energie, de heer Deworme.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'à l'initiative de mon prédécesseur, Mme Onkelinx, il a été institué un groupe de travail, qui fonctionne dans le prolongement du rapport fait à la demande du secrétaire d'Etat pour l'énergie, M. Deworme.


In antwoord op de gestelde vragen heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling (vraag nr. 47 van 29 juli 2005) en Sociale Economie (Vraag nr. 54 van 29 juli 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 93, blz. 16726.)

En réponse aux questions posées, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui sera fournie par Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable (question n° 47 du 29 juillet 2005) et à l'Économie sociale (Question n° 54 du 29 juillet 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 93, p. 16726.)


In antwoord op de gestelde vragen heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat dat verstrekt zal worden door mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling (vraag nr. 47 van 29 juli 2005) en Sociale Economie (Vraag nr. 54 van 29 juli 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 93, blz. 16726.)

En réponse aux questions posées, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui sera fournie par Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable (question n° 47 du 29 juillet 2005) et à l'Économie sociale (Question n° 54 du 29 juillet 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 93, p. 16726.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte staatssecretaris mevrouw' ->

Date index: 2023-01-07
w