Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte vice-eerste minister mij meedelen waarom » (Néerlandais → Français) :

Kan de geachte vice-eerste minister mij meedelen waarom er — voor de inschaling — geen rekening wordt gehouden met de dienstjaren als adjunct-griffier/adjunct-secretaris in plaats van met de cumulatie van dienstjaren van adjunct-griffier/adjunct-secretaris en lagere functies ?

L'honorable vice-première ministre peut-elle m'indiquer pourquoi, pour le classement dans l'échelle de traitement, on ne tient pas compte des années de service en tant que greffier adjoint ou secrétaire adjoint plutôt que du cumul des années de service en tant que greffier adjoint ou secrétaire adjoint et d'autres fonctions inférieures ?


Kan de geachte vice-eerste minister mij meedelen hoeveel agenten van de federale politie hiervoor werden ingezet, hoeveel manuren deze agenten hebben gepresteerd en hoeveel deze operatie aan manuren, inzet materiaal e.a. in totaal heeft gekost ?

L'honorable vice-premier ministre peut-il m'indiquer le nombre d'agents de la police fédérale déployés à cet effet, le nombre d'heures de travail prestées par ces agents et le coût total de cette opération en heures de travail, déploiement de matériel etc.


Zo ja, kan de geachte vice-eerste minister mij meedelen wat de concrete inhoud is van dit plan om de radicalisering binnen de gevangenissen tegen te gaan en hoever het plan nu staat ?

Dans l'affirmative, la vice-première ministre peut-elle me dire quel est le contenu concret de ce plan visant à combattre la radicalisation à l'intérieur des prisons et où en est ce plan ?


2. Kan de geachte vice-eerste minister mij voor 2003, 2004 en 2005 voor elk van deze procedures meedelen hoeveel gevallen er in het totaal waren, en in hoeveel van deze gevallen het bureau C controles heeft ingesteld ?

2. L'honorable vice-premier ministre peut-il me communiquer, pour 2003, 2004 et 2005, le nombre total de cas relevant de chacune de ces procédures et le nombre de ces dossiers qui ont été contrôlés par le bureau C ?


Kan de geachte vice-eerste minister mij voor de periode 1995-2005 jaarlijks en per Brusselse gemeente meedelen hoeveel vreemdelingen die de Belgische nationaliteit verwierven, een Nederlandstalige identiteitskaart aanvroegen en hoeveel een Franstalige ?

L'honorable vice-premier ministre peut-il me dire, pour la période 1995-2005, chaque année et par commune bruxelloise, combien d'étrangers ayant acquis la nationalité belge ont demandé respectivement une carte d'identité néerlandophone ou francophone ?


Ik kan het geachte lid meedelen dat ik mij aansluit bij het antwoord gegeven door de Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (vraag nr. 154 van 19 januari 2009).

Je peux informer l'honorable membre que je me rallie à la réponse donnée par la Vice-Première Ministre et Ministre de la Santé Publique (question n° 154 du 19 janvier 2009).


Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat op haar vraag door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken werd vestrekt (Vraag nr. 167 van 23 juli 2001, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 107, blz. 12523.) Wat het verkrijgen van de Belgische nationaliteit betreft moet ik meedelen dat mijn departement niet beschikt over cijfermateriaal met betrekking tot het aantal g ...[+++]

J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui a été donnée à sa question par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères (Question n° 167 du 23 juillet 2001, Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 107, p. 12523.) En ce qui concerne l'acquisition de la nationalité belge, je fais savoir que mon département ne dispose pas de chiffres relatifs au nombre de personnes naturalisées.


De vraag van het geachte lid werd mij overgemaakt door mijn collega, de heer Di Rupo, vice-eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie.

La question de l'honorable membre m'a été transmise par mon collègue, M. Di Rupo, vice-premier-ministre, ministre de l'Économie et des Télécommunications.


Wat betreft het overleg dat in de vraag wordt aangehaald, kan ik u meedelen dat dit meer bepaald onder de bevoegdheid van mij collega, de heer J. Vande Lanotte, vice-eerste minister, belast is met het beleid van de Noordzee, valt (Vraag nr. 518 van 22 april 2005).

Quant à la concentration mentionnée dans la question, elle relève plus particulièrement de la compétence de mon collègue M. J. Vande Lanotte, vice-premier ministre, à qui est confiée la politique de la mer du Nord (Question n° 518 du 22 avril 2005).


De Vice-Eerste minister en minister van Economische Zaken heeft mij de vraag van het geacht lid in verband met de voorschriften van plichtenleer voor de accountants ter kennis gebracht.

M. le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires économiques m'a transmis la question de l'honorable membre relative au code de déontologie des experts-comptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte vice-eerste minister mij meedelen waarom' ->

Date index: 2021-01-14
w