Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebaseerd verslag indienen " (Nederlands → Frans) :

Het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Commissie heeft een verslag opgesteld dat de bevindingen bevat over sommige van de beschikbare merkstoffen voor fiscale doeleinden. Deze bevindingen zijn gebaseerd op aanmeldingen van bedrijven in de chemische industrie die werden ontvangen na een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling door de diensten van de Commissie.

Le Centre commun de recherche de la Commission a publié un rapport présentant ses conclusions sur certains des marqueurs fiscaux disponibles sur la base des propositions de sociétés de l’industrie chimique suite à un appel à manifestation d’intérêt lancé par les services de la Commission.


(9) Om herziening van de compensatieregeling mogelijk te maken, rekening houdend met de daadwerkelijke verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening, moet de Commissie uiterlijk op 31 december 2011 bij het Europees Parlement, de Europese Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een op een onafhankelijke evaluatie gebaseerd verslag indienen, waarin wordt uiteengezet wat de gevolgen zijn van de maatregelen waarin door de verordening wordt voorzien, welk verslag zo nodig vergezeld gaat van voorstellen voor regelgeving.

(9) Pour permettre la révision du régime de compensation, en tenant compte de la poursuite des objectifs du présent règlement, il convient que la Commission présente, d'ici le 31 décembre 2011, un rapport au Parlement européen, au Conseil européen et au Comité économique et social européen, basé sur une évaluation indépendante, qui démontre l'impact des actions réalisées dans le cadre du présent règlement et s'accompagne, si besoin est, de propositions législatives.


(9) Om herziening van de compensatieregeling mogelijk te maken, rekening houdend met de vooruitgang gemaakt met de daadwerkelijke verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening, moet de Commissie uiterlijk op 31 december 2011 bij het Europees Parlement, de Europese Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een op een onafhankelijke evaluatie gebaseerd verslag indienen, waarin wordt uiteengezet wat de gevolgen zijn van uitvoering van de maatregelen waarin door de verordening wordt voorzien, welk verslag zo nodig vergezeld gaat van wetgevingsvoorstellen .

(9) Pour permettre la révision du régime de compensation, en tenant compte de la poursuite des objectifs du présent règlement, il convient que la Commission présente, d'ici le 31 décembre 2011, un rapport au Parlement européen, au Conseil européen et au Comité économique et social européen, basé sur une évaluation indépendante, qui démontre l'impact des actions réalisées dans le cadre du présent règlement et s'accompagne, si besoin est, de propositions législatives appropriées.


(9) Opdat kan worden beslist of de compensatieregeling na 2013 wordt voortgezet, moet de Commissie tijdig voordat de regeling afloopt, een op een onafhankelijke evaluatie gebaseerd verslag indienen bij het Europees Parlement, de Europese Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité.

(9) Pour permettre d'arrêter une décision sur la reconduction ou non du régime de compensation au-delà de 2013, il convient que la Commission présente un rapport, en temps opportun et avant l'expiration du régime, au Parlement européen, au Conseil européen et au Comité économique et social européen, basé sur une évaluation indépendante.


(9) Om de herziening van de compensatieregeling mogelijk te maken, rekening houdend met de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening, moet de Commissie vóór 31 december 2011 een op een onafhankelijke evaluatie gebaseerd verslag indienen bij het Europees Parlement, de Europese Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité, zo nodig vergezeld van wetgevingsvoorstellen.

9) Pour permettre la révision du régime de compensation, en tenant compte de la poursuite des objectifs du présent règlement, il convient que la Commission présente d'ici le 31 Décembre 2011 un rapport au Parlement européen, au Conseil européen et au Comité économique et social européen, basé sur une évaluation indépendante et accompagné, si besoin est, de propositions législatives.


(9) Om herziening van de compensatieregeling mogelijk te maken, rekening houdend met de vooruitgang gemaakt met de daadwerkelijke verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening, moet de Commissie uiterlijk op 31 december 2011 bij het Europees Parlement, de Europese Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een op een onafhankelijke evaluatie gebaseerd verslag indienen, waarin wordt uiteengezet wat de gevolgen zijn van uitvoering van de maatregelen waarin door de verordening wordt voorzien, welk verslag zo nodig vergezeld gaat van wetgevingsvoorstellen .

(9) Pour permettre la révision du régime de compensation, en tenant compte de la poursuite des objectifs du présent règlement, il convient que la Commission présente, d'ici le 31 décembre 2011, un rapport au Parlement européen, au Conseil européen et au Comité économique et social européen, basé sur une évaluation indépendante, qui démontre l'impact des actions réalisées dans le cadre du présent règlement et s'accompagne, si besoin est, de propositions législatives appropriées.


Met name moet het verslag dat de Commissie krachtens artikel 7 van de laatstgenoemde verordening moet indienen, gebaseerd zijn op verslagen van de lidstaten, die onder meer ramingen moeten bevatten van de totale bijvangsten van walvisachtigen in elk van de betrokken visserijtakken.

En particulier, le rapport de la Commission prévu à l'article 7 de ce dernier règlement repose sur les rapports des États membres, dans lesquels figurent entre autres, des estimations de l'ensemble des captures accidentelles de cétacés dans chacune des pêcheries concernées.


Het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie is gebaseerd op verslagen die de lidstaten in het kader van de open coördinatiemethode (OCM) bij de Commissie indienen, en heeft betrekking op sociale integratie, pensioenen, gezondheid en langdurige zorg.

Le rapport conjoint sur la protection sociale et l'insertion sociale se fonde sur les rapports soumis à la Commission par les États membres dans le cadre de la "méthode ouverte de coordination" (MOC) et couvre les volets "Insertion sociale", "Retraites", "Soins de santé et soins de longue durée".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerd verslag indienen' ->

Date index: 2023-06-01
w