Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Het landmeetkundige gebeuren
Niet conform
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Voertuig conform de TSI's
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "gebeuren conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betaling van de in het eerste lid bedoelde vergoeding moet gebeuren conform de instructies van de uitnodiging tot betaling.

La redevance, visée à l'alinéa 1, est payable conformément aux instructions qui figurent sur l'invitation à payer.


Art. 3. De berekening van de verloning voor deze bijkomende verlofdagen dient te gebeuren conform de wettelijke bepalingen omtrent feestdagen.

Art. 3. Le calcul de la rémunération pour ces jours de congé supplémentaires doit se faire conformément aux dispositions légales relatives aux jours fériés.


De berekening van de verloning voor deze bijkomende verlofdag dient te gebeuren conform de wettelijke bepalingen omtrent feestdagen.

Le calcul de la rémunération pour ce jour de congé supplémentaire doit se faire conformément aux dispositions légales relatives aux jours fériés.


Vele betrokkenen waren dan ook opgelucht toen zij vernamen wat in het regeerakkoord werd opgenomen, namelijk dat "de renovatie van het Koninklijk Muziekconservatorium te Brussel zal gebeuren conform de voorwaarden die hiervoor zijn onderhandeld tussen de Vlaamse gemeenschap, de Franse gemeenschap en de federale overheid".

L'accord de gouvernement a donc été une source de soulagement pour les nombreuses personnes concernées puisqu'il précise que "La rénovation du Conservatoire Royal de Musique de Bruxelles aura lieu conformément aux conditions négociées entre la Communauté flamande, la Communauté française et le gouvernement fédéral".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien nieuwe leasewagens in gebruik worden genomen, zal dat gebeuren conform de richtlijnen van de Kanselarij van de Eerste minister. b) Het betreft een BMW 520 D, bouwjaar 2011 met een CO2-uitstoot van 123 g/km.

Si de nouveaux contrats de leasing pour des véhicules doivent intervenir, ces contrats se feront conformément aux règles édictées par la Chancellerie du Premier ministre. b) Il s'agit d'un BMW 520 D, année de construction 2011, émission de CO2- de 123 g/km.


De ondersteuning en de verantwoordelijkheid voor die ondersteuning wordt uitgeoefend conform de bepalingen in bijlage A. De ondersteuning verleend door of voor rekening van de Regering van het Verenigd Koninkrijk conform de bepalingen van onderhavige overeenkomst is van toepassing op de Partijen in vredestijd en dient te gebeuren conform de normen van het Verenigd Koninkrijk.

Le soutien et la responsabilité de la fourniture de ce soutien s'effectue dans les termes arrêtés par l'annexe A. Le soutien fourni par ou pour le compte du gouvernement du Royaume-Uni aux termes du présent accord s'applique aux Parties en temps de paix et doit être conforme aux normes du Royaume-Uni.


De ondersteuning en de verantwoordelijkheid voor die ondersteuning wordt uitgeoefend conform de bepalingen in bijlage A. De ondersteuning verleend door of voor rekening van de Regering van het Verenigd Koninkrijk conform de bepalingen van onderhavige overeenkomst is van toepassing op de Partijen in vredestijd en dient te gebeuren conform de normen van het Verenigd Koninkrijk.

Le soutien et la responsabilité de la fourniture de ce soutien s'effectue dans les termes arrêtés par l'annexe A. Le soutien fourni par ou pour le compte du gouvernement du Royaume-Uni aux termes du présent accord s'applique aux Parties en temps de paix et doit être conforme aux normes du Royaume-Uni.


De compensatie voor de uitstoot van broeikasgassen tijdens officiële verplaatsingen zal gebeuren conform het reglementair kader tot vaststelling van het toepassingsgebied en de modaliteiten op het ogenblik dat dit in werking zal treden.

La compensation des émissions de gaz à effet de serre lors de déplacements officiels s'effectuera conformément au cadre réglementaire fixant son champ d'application et ses modalités lorsque celui-ci entrera en vigueur.


Deze vorm van aflevering aan personen die in gemeenschap leven moet gebeuren conform art. 22 en 23 van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 houdende onderrichtingen voor de apothekers.

Cette forme de délivrance à des personnes qui vivent en communauté doit être effectuée conformément aux art. 22 et 23 de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens.


3. Alle wervingen dienen te gebeuren conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel.

3. Tous les recrutements doivent s'effectuer conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État.


w