Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeuren met jongeren die dit soort feiten hebben " (Nederlands → Frans) :

Een commissielid herinnert aan de discussie met professor Adriaenssens, waarbij werd gevraagd wat moest gebeuren met jongeren die dit soort feiten hebben gepleegd.

Une commissaire rappelle la discussion qui a eu lieu avec le professeur Adriaenssens, et où la question s'est posée de savoir ce qu'il fallait faire des jeunes qui ont commis ce type de fait.


Een commissielid herinnert aan de discussie met professor Adriaenssens, waarbij werd gevraagd wat moest gebeuren met jongeren die dit soort feiten hebben gepleegd.

Une commissaire rappelle la discussion qui a eu lieu avec le professeur Adriaenssens, et où la question s'est posée de savoir ce qu'il fallait faire des jeunes qui ont commis ce type de fait.


Zo zijn jongeren die kleine criminele feiten hebben gepleegd in Benin aan het werk om een klas en een slaapzaal af te werken voor dove kinderen, alsook in Burundi, om de laatste hand te leggen aan een huis voor moeder en kind.

En effet, des jeunes ayant commis des actes de petitelinquance sont en train de travailler au Bénin pour terminer la construction d'une classe et d'un dortoir pour des enfants sourds et au Burundi pour terminer la création d'une maison de la mère et de l'enfant.


Gaat het gesloten centrum dienen om jongeren op te vangen die tot de harde kern behoren en werkelijk zeer ernstige feiten hebben gepleegd, of enkel om jongeren op te vangen omdat er geen plaats was in de instellingen van de gemeenschappen ?

Le Centre fermé servira-t-il à accueillir des jeunes appartenant au noyau dur qui ont vraiment commis des faits très graves, ou seulement des jeunes pour lesquels il n'y a pas de place dans les institutions communautaires ?


De preventieve witwaswet van 11 januari 1993 bepaalt dat een melding dient te gebeuren aan de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) wanneer een ambtenaar weet heeft of een vermoeden heeft dat bepaalde feiten betrekking hebben op witwassen.

La loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention du blanchiment de capitaux stipule que le fonctionnaire qui sait ou soupçonne que certains faits sont liés au blanchiment de capitaux doit en informer la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF).


Centraal in het gebeuren staat de generatie van 20-jarigen, jongeren die geboren zijn in het jaar dat de interne markt in het leven is geroepen en die geen idee hebben hoe Europa was voordat de interne markt bestond.

L’événement sera principalement centré sur les jeunes de 20 ans, qui sont nés l'année de la création du marché unique et qui n’ont pas souvenir de ce qu’était l'Europe avant cette date.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat wij vandaag – al is het niet in een volle zaal, maar meer in een soort familiesfeer – deze goede dag meemaken voor de miljoenen vrouwen, kinderen en jongeren die met geweld te kampen hebben. We hebben het programma Daphne ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, prenant la parole, non pas devant une Assemblée comble, mais plutôt dans ce qui ressemble à une atmosphère familiale, je suis heureuse, car c’est un grand jour pour des millions de femmes, d’enfants et d’adolescents victimes de la violence, vu que nous avons adopté, dans le cadre d’une procédure accélérée, le programme Daphné de prévention et de lutte contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et de protection des victimes, pour la période 2007-2013, comme partie intégrante du programme-cadr ...[+++]


We hebben ons niet gedragen als een rechtbank; we zijn een politiek orgaan en hier gaat het om een stemming over een politieke verklaring die is gebaseerd op feiten, feiten die zijn gecontroleerd, feiten die zijn bewezen en feiten waarvan iedereen die dit document leest, zal inzien dat ze kloppen. We hebben niet te maken met het soort waarheid dat puntsg ...[+++]

Nous ne sommes pas un tribunal; nous sommes un organe politique, et le texte sur lequel nous allons voter aujourd’hui est une déclaration politique, qui a pour objet des faits avérés, des faits établis qui ne manqueront pas d’apparaître comme véridiques aux yeux de quiconque lira ce document. La vérité qui transparaît de l’énoncé de ces faits, nous ne pourrons la démontrer point par point, comme il sied de le faire devant un tribunal, car nous n’avons pas eu les moyens de procéder ainsi.


We zijn het er allemaal over eens dat er een herverdeling van de beste landbouwgrond moet komen in Zimbabwe, maar dat moet gebeuren via onderhandelingen, en niet met het soort gewelddaden dat we de afgelopen maanden hebben zien gebeuren.

Nous admettons tous qu'il doit y avoir une redistribution des meilleures terres au Zimbabwe mais cela doit se faire par des négociations et non par la violence à laquelle nous avons assisté au cours de ces derniers mois.


Het gaat niet alleen om jongeren die criminele feiten hebben gepleegd, maar ook om jongeren die wegens hun seksuele geaardheid, politieke overtuiging of het plegen van ontucht in de cel zitten.

Certaines vont intervenir très prochainement. Il ne s'agit pas uniquement de jeunes ayant commis des faits criminels, mais également de jeunes qui, en raison de leur orientation sexuelle, de leurs convictions politiques ou pour cause de débauche se retrouvent en cellule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren met jongeren die dit soort feiten hebben' ->

Date index: 2023-10-14
w