Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van reclame helaas echter steeds » (Néerlandais → Français) :

Door de voortdurende ontwikkeling van nieuwe technologieën, met name internet, maken bedrijven op het gebied van reclame helaas echter steeds vaker gebruik van onethische en oneerlijke praktijken.

Malheureusement, le développement durable de nouvelles technologies, et en particulier de l’internet, résulte en une utilisation de plus en plus fréquente par les entreprises de pratiques non éthiques et malhonnêtes dans le domaine de la publicité.


Ondanks alle inspanningen is de situatie echter nog steeds niet bevredigend voor wat de reglementering betreft in verband met reclame voor kredieten.

Cependant malgré ces efforts, la situation n’est toujours pas satisfaisante en ce qui concerne la réglementation de la publicité pour le crédit.


Gelijke beloning voor gelijk werk is een grondbeginsel van de EU. Helaas is dit voor vrouwen in Europa echter nog steeds geen werkelijkheid.

Bien que l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale constitue un principe fondateur de l'UE, il faut déplorer qu'elle ne soit toujours pas une réalité pour les femmes en Europe.


Helaas heeft de reclame-industrie echter gevechtslinies opgeworpen tegen iets dat in wezen vanzelfsprekend zou moeten zijn, namelijk respect, en dan met name respect voor vrouwen.

Mais malheureusement, le secteur de la publicité s'insurge contre quelque chose qui devrait pourtant être évident, à savoir le respect, et notamment le respect des femmes.


We hebben echter ook de medewerking nodig van de Afrikaanse Unieen de Arabische Liga, die zich echter helaas nog steeds volledig afzijdig houden.

La coopération de l’Union africaine et de la Ligue arabe, qui malheureusement gardent encore leurs distances, nous est également indispensable.


De nationale bijdrage voor frontlijndiensten voor steun aan vrouwen en kinderen is echter helaas nog steeds niet toereikend. Zo zijn er nog steeds onvoldoende opvangcentra voor de betreffende risicogroepen.

Toutefois, le financement national des services de première ligne d’aide aux femmes et aux enfants n’est malheureusement pas encore adéquat, ces services n’étant pas encore dotés de suffisamment de refuges pour héberger ces personnes à risque.


Dat lijkt zonneklaar. De reactie die we te zien krijgen is helaas echter steeds dezelfde: de liberalisering en de structurele hervormingen moeten sneller doorgevoerd worden. Dat is de oplossing die in de strategie van Lissabon wordt voorgesteld. De werkgeversvertegenwoordigers zijn daar overtuigde voorstanders van – de lonen moeten omlaag en de arbeidsverhoudingen moeten flexibeler worden vormgegeven, waardoor banen onzekerder worden.

Or, il apparaît malheureusement que, face aux évidences, la réponse est toujours la même: accélérer le processus des libéralisations et des réformes structurelles, préconisées par la stratégie de Lisbonne, si chère aux représentants du patronat, modérer les salaires, miser sur la flexibilité et l’instabilité professionnelles.


Smenwerking met de NGO's op dit gebied is onontbeerlijk gebleken bij rampen, die zich helaas steeds vaker voordoen; de humanitaire hulporganisaties tonen zich samen met hun partners ter plaatse bijzonder bekwaam in het snel organiseren van hulpacties.

La coopération avec les ONG dans ce domaine s'avère indispensable dans les cas de catastrophes de tous genres, malheureusement de plus en plus fréquentes, où les organisations humanitaires en liaison avec leurs partenaires sur place se montrent particulièrement capables d'organiser des opérations de secours dans les meilleurs délais.


Wat echter de uitvoeringsverordeningen op het gebied van controle en vergunningen betreft, verschuilen de Lid-Staten zich helaas achter het subsidiariteitsbeginsel om de uitoefening van het fundamentele controlerecht van de communautaire inspecteurs te beperken tot de controle op de uitvoering van de controles door de Lid-Staten.

Ce règlement a établi les fondements d'une gestion efficace de la PCP. Malheureusement, lorsque l'on arrive à la promulgation des règlements d'application de cette politique dans le domaine du contrôle et des licences, les Etats membres, s'abritant derrière le principe de subsidiarité, limitent l'exercice du droit fondamental de contrôle des inspecteurs communautaires au contrôle de la mise en oeuvre des contrôles par les Etats membres.


Momenteel is de deelname van het MKB aan de communautaire OTO-programma's echter nog steeds onvoldoende. Bij de opstelling en de uitvoering van de programma's moet meer rekening worden gehouden met de behoeften en de specifieke problemen van het MKB, dat niet alleen nieuwe technologie gebruikt, maar ook actief betrokken is bij het onderzoek op dit gebied.

Toutefois, à l'heure actuelle, la participation des PME aux programmes communautaires de RDT est encore insuffisante. Acteurs de la recherche ou simple utilisateurs de technologies nouvelles, les PME ont besoin d'une meilleure prise en compte de leurs besoins et problèmes spécifiques dans la définition et la mise en oeuvre des programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van reclame helaas echter steeds' ->

Date index: 2024-05-24
w