Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden waar de lidstaten voorheen hadden » (Néerlandais → Français) :

Voorts is zij voornemens samen te werken met de lidstaten om de economische voordelen van de dienstenrichtlijn maximaal te benutten door bijvoorbeeld structurele hervormingen door te voeren op die gebieden waar de lidstaten voorheen hadden besloten het status-quo te bewaren.

Elle projette, en outre, de travailler avec les États membres à maximiser les avantages économiques de la directive, par exemple par des réformes structurelles approfondies dans les domaines où les États membres avaient choisi de préserver le statu quo.


Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel zal de nadruk worden gelegd op gebieden waar de lidstaten alleen niet kosteneffectief kunnen optreden, waar er duidelijk grensoverschrijdende of internemarktaspecten zijn, of waar samenwerking op EU-niveau aanzienlijke voordelen oplevert en de efficiëntie aanzienlijk verhoogt.

L’accent sera placé, suivant le principe de subsidiarité, sur les domaines dans lesquels les États membres ne peuvent agir isolément d’une manière économiquement efficace, sur des questions revêtant manifestement une dimension transfrontalière ou relevant du marché intérieur, ou sur les cas où la collaboration à l’échelle de l’Union procure des avantages et des gains d’efficacité évidents.


Zij fungeren als modelvoorbeelden van een doeltreffende en goed gecoördineerde uitvoering op gebieden waar de lidstaten en/of regio's daaraan het meest behoefte hebben.

Ils présentent des cas illustratifs de mise en œuvre efficace et bien coordonnée dans les domaines où les États membres et/ou les régions en ont le plus besoin.


Aangezien de deelnemende lidstaten ertoe zullen worden aangemoedigd maatregelen te nemen op gebieden waar in de eerste plaats zijzelf bevoegd zijn, betreft de pijler ook gebieden waar de EU niet bevoegd en ook niet voornemens is om wetgevend op te treden, maar waar richtsnoeren en de uitwisseling van beste praktijkvoorbeelden wenselijk zouden zijn.

Étant donné que les États membres participant au socle seront encouragés à agir dans des domaines qui relèvent avant tout de leur responsabilité, le socle concerne également des domaines dans lesquels l’Union européenne n’a ni le pouvoir ni l'intention de légiférer, mais dans lesquels des orientations et un échange de bonnes pratiques seraient souhaitables.


ontwikkelingen inzake het recht na te gaan en te onderzoeken op gebieden waar de lidstaten bevoegd zijn en die relevant zijn op het niveau van de EU;

décrire et analyser l'évolution du droit dans les domaines relevant de la compétence des États membres qui sont pertinents au niveau de l'UE;


ontwikkelingen inzake het recht nagaan en onderzoeken op gebieden waar de lidstaten bevoegd zijn en die relevant zijn op het niveau van de EU;

décrira et analysera l'évolution du droit dans les domaines relevant de la compétence des États membres qui sont pertinents au niveau de l'UE;


57. benadrukt dat naar synergieën tussen civiele en militaire capaciteiten moet worden gezocht, alsmede naar gebieden waar de lidstaten hun inspanningen en capaciteiten in een moeilijke economische situatie op EU-niveau kunnen bundelen, hetgeen van cruciaal belang is om het hoofd te kunnen bieden aan de gecombineerde gevolgen van de toenemende kosten van defensiematerieel en de bestaande beperkingen van de defensie-uitgaven, mede met gebruikmaking van de kans die wordt geboden door de oprichting van de EDEO, die één unit moet hebben d ...[+++]

57. souligne la nécessité, dans un contexte économique difficile, de rechercher des synergies entre capacités civiles et militaires et d'identifier des domaines dans lesquels les États membres puissent mettre leurs efforts et leurs capacités en commun au niveau de l'UE, cela est crucial pour faire face aux effets cumulés de la hausse des coûts des matériels de défense et des limites imposées aux dépenses dans ce secteur, profitant également de la mise en place du SEAE, qui devrait disposer d'une seule unité chargée de superviser le développement des capacités civiles et militaires ;


58. benadrukt dat naar synergieën tussen civiele en militaire capaciteiten moet worden gezocht, alsmede naar gebieden waar de lidstaten hun inspanningen en capaciteiten in een moeilijke economische situatie op EU-niveau kunnen bundelen, hetgeen van cruciaal belang is om het hoofd te kunnen bieden aan de gecombineerde gevolgen van de toenemende kosten van defensiematerieel en de bestaande beperkingen van de defensie-uitgaven, mede met gebruikmaking van de kans die wordt geboden door de oprichting van de EDEO, die één unit moet hebben d ...[+++]

58. souligne la nécessité, dans un contexte économique difficile, de rechercher des synergies entre capacités civiles et militaires et d'identifier des domaines dans lesquels les États membres puissent mettre leurs efforts et leurs capacités en commun au niveau de l'UE, cela est crucial pour faire face aux effets cumulés de la hausse des coûts des matériels de défense et des limites imposées aux dépenses dans ce secteur, profitant également de la mise en place du SEAE, qui devrait disposer d'une seule unité chargée de superviser le développement des capacités civiles et militaires;


(5) Gezien het feit dat het potentieel aan uit strafrechtelijke veroordelingen voortvloeiende verboden binnen één lidstaat en binnen de Europese Unie als geheel breed is, en de aard en manieren om deze sancties toe te passen nogal uiteenlopen, moet prioriteit worden gegeven aan die gebieden waar de lidstaten reeds een gemeenschappelijke basis hebben.

(5) Étant donné que, au sein d'un même État membre et dans l'ensemble de l'Union européenne, l'éventail des interdictions possibles résultant de condamnations pénales est large et que la nature de ces sanctions et leurs modalités d'application peuvent varier considérablement, il importe de donner la priorité aux secteurs où existe d'ores et déjà une base commune entre les États membres.


Zij zorgen voor een optimale benutting van de elektriciteitsproduktiecapaciteit (met inbegrip van de "koolstofarme" capaciteit) in de EU en brengen brandstoffen met een laag koolstofgehalte naar gebieden waar deze voorheen niet konden worden gebruikt.

Ils permettront en effet d'optimiser l'utilisation des capacités de production d'électricité (y compris par des procédés produisant moins d'émissions de CO2) dans toute l'Union et d'approvisionner en combustibles à faible teneur en carbone des régions dans lesquelles ces produits ne pouvaient pas être utilisés auparavant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden waar de lidstaten voorheen hadden' ->

Date index: 2022-08-15
w