Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Aanpassingswerken aan gebouwen
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Veiligheid van gebouwen

Traduction de «gebouwen ontvangt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]


aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles


aanpassingswerken aan gebouwen

aménagements des bâtiments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 9 Kopieën van de archieven en documenten a. Elke partij bij deze Overeenkomst ontvangt op verzoek een enkele kopie van de archieven en documenten van de Internationale Opsporingsdienst. b. Elke partij bij deze Overeenkomst kan deze archieven en documenten toegankelijk maken voor onderzoek in de gebouwen van een geschikt archiefcentrum of via toegang op afstand op haar grondgebied.

Article 9 Copies des archives et documents a. Chaque Partie au présent Accord reçoit sur demande une copie unique des archives et documents du Service International de Recherches. b. Chaque Partie au présent Accord peut permettre l'accès à ces archives et documents à des fins de recherche dans les locaux d'un dépôt d'archives approprié ou par accès à distance sur son territoire.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Werkt in teamverband (co 01337) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) o Werkt met oog voor kwaliteit (co 01338) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt verspilling - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en uitgevoerde werken door het b ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Travaille au sein d'une équipe (co 01337) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) o Travaille dans le respect de la qualité (co 01338) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au besoin - Utilise les matériaux, les outils et le temps de manière parcimonieuse et évite le gaspillage - Respecte les règl ...[+++]


Voor het ogenblik ontvangt de Regie der Gebouwen een budget van 100 frank per vierkante meter voor het normale onderhoud van haar gebouwen.

Actuellement, la Régie des Bâtiments reçoit un budget de 100 francs par mètre carré pour l'entretien normal de ces bâtiments.


Voor het ogenblik ontvangt de Regie der Gebouwen een budget van 100 frank per vierkante meter voor het normale onderhoud van haar gebouwen.

Actuellement, la Régie des Bâtiments reçoit un budget de 100 francs par mètre carré pour l'entretien normal de ces bâtiments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 2007 ontvangt de Regie der Gebouwen jaarlijks een specifiek budget voor het uitvoeren van werken in het kader van deze problematiek.

Depuis 2007, la Régie des Bâtiments reçoit annuellement un budget spécifique pour l’exécution de travaux dans le cadre de cette problématique.


Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Maatregel 4.1.3 van het Operationeel Programma voor Molise 2000/2006: Bijdrage in leasingbetalingen voor de aankoop van gebouwen voor productieve activiteiten.

Intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Mesure 4.1.3 du programme opérationnel régional de Molise pour la période 2000-2006: apport de loyers pour l'acquisition en crédit-bail de bâtiments destinés à des activités de production


Wanneer de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA een klacht of opmerking van derden ontvangt, waarin melding wordt gemaakt van vermeende staatssteun in een door openbare instanties gesloten overeenkomst voor de verkoop van gronden of gebouwen, gaat zij ervan uit dat daarmee geen staatssteun gemoeid is indien uit de door de betrokken EVA-staat verstrekte informatie blijkt dat bovengenoemde beginselen zijn nageleefd".

Lorsque l'Autorité de surveillance AELE sera saisie d'une plainte ou d'autres observations de tiers alléguant qu'un accord de vente de terrains et de bâtiments conclu par les pouvoirs publics comportait un élément d'aide d'État, elle considérera que cela n'est pas le cas, si les informations communiquées par l'État de l'AELE en cause montrent que les principes définis ci-dessus ont été observés".


2. De bepalingen van 1 zijn niet van toepassing op de gebouwen waarvoor het centrum een toelage ontvangt overeenkomstig artikel 3 noch op de gebouwen waarvan sprake is in de artikelen 16 en 17.

2. Les dispositions du 1er ne sont pas applicables, ni aux immeubles pour lesquels le centre bénéficie d'une subvention conformément à l'article 3, ni à ceux visés aux articles 16 et 17.


Overwegende dat, met het oog op een correcte en doeltreffende tenuitvoerlegging van de produktiesteunregeling, in artikel 1, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2262/84 is bepaald dat het bureau van de betrokken Lid-Staat bovendien alle nodige bevoegdheden ontvangt om zijn taken te vervullen; dat elke betrokken Lid-Staat de controleurs van het bureau met name de nodige bevoegdheid moet geven om toegang te hebben tot alle gebouwen en terreinen van de te controleren bedrijven en organisaties, inlichtingen te eisen en over te gaan tot de v ...[+++]

considérant que, dans un souci d'application correcte et efficace du régime d'aide à la production, l'article 1er paragraphe 3 du règlement (CEE) no 2262/84 prévoit que l'agence soit, en outre, investie par l'État membre concerné de tout pouvoir nécessaire pour accomplir ses tâches; que, à cet effet, chaque État membre concerné doit investir les contrôleurs de l'agence notamment des pouvoirs d'accéder à tous locaux et terrains professionnels des personnes soumises aux contrôles, d'exiger les renseignements et de procéder aux vérifications qui sont nécessaires pour l'accomplissement de la mission de l'agence;


Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ontvangt een bijkomende financiering van 461 miljoen euro voor de kosten veroorzaakt door pendelaars en ambtenaren die voor internationale instellingen werken, de belastingvrijstelling voor vele gebouwen en een reeks bijkomende lasten.

La Région de Bruxelles-Capitale bénéficie d'un financement complémentaire d'un montant de 461 millions d'euros en raison du nombre élevé de navetteurs et de fonctionnaires travaillant pour les institutions internationales, de l'exonération fiscale de nombreux bátiments et d'une série de charges complémentaires qu'elle supporte.


w