F. overwegende dat alle landen van de regio - in verschillende mate - met dezelfde problemen hebben te kampen: zwakke politieke instellingen en rechtsonzekerheid, geen vrije media, corruptie en criminaliteit, vernietiging of verwaarlozing van infrastructuur en milieu, een gebrekkig functionerend bedrijfsleven en een gering investeringsniveau, hoge werkloosheid, een inefficiënt fiscaal en banksysteem, ontoereikend grensbeheer, een te kleine particuliere sector en een gebrekkige economische wetgeving,
F. considérant que tous les pays de la région doivent, à des degrés divers, affronter les mêmes problèmes: des institutions politiques faibles et l'insécurité juridique, des médias manipulés, la corruption et la criminalité, des infrastructures et un environnement détruits ou négligés, l'absence d'activités économiques et un faible niveau d'investissement, un taux de chômage élevé, un système bancaire et fiscal inefficace, un contrôle des frontières insuffisant, un secteur privé réduit et une législation économique inadéquate,