Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van oxycodone bevestigd werden » (Néerlandais → Français) :

b) De vergoeding wordt toegestaan voor zover de diagnose en de noodzaak van het gebruik van oxycodone bevestigd werden in een schriftelijk verslag opgesteld door de geneesheer verantwoordelijk voor de behandeling, en rekening houdend, bij de betrokken patiënt, met de medische en chirurgische antecedenten, het algemeen klinisch en neurologisch verzoek, de analyse van de tekens en symptomen en de nodige aanvullende onderzoeken.

b) Le remboursement est accordé pour autant que le diagnostic, ainsi que la nécessité du recours à l'oxycodone, aient été confirmés dans un rapport écrit établi par le médecin responsable du traitement en tenant compte, chez le patient concerné, des antécédents médicaux et chirurgicaux, de l'examen clinique général et neurologique, de l'analyse des symptômes et des signes exprimés, ainsi que des examens complémentaires nécessaires.


b) De vergoeding wordt toegestaan voor zover de diagnose en de noodzaak van het gebruik van prégabaline bevestigd werden in een schriftelijk verslag opgesteld door een geneesheer-specialist, op basis van de criteria van de IASP (International Association for Study of Pain), en rekening houdend, bij de betrokken patiënt, met de medische en chirurgische antecedenten, het algemeen klinisch en neurologisch onderzoek, de analyse van de tekens en symptomen en de nodige aanvullende onderzoeken.

b) Le remboursement est accordé pour autant que le diagnostic, ainsi que la nécessité du recours à la prégabaline, aient été confirmés dans un rapport écrit établi par un médecin spécialiste, sur base des critères de l'IASP (International Association for Study of Pain), en tenant compte, chez le patient concerné, des antécédents médicaux et chirurgicaux, de l'examen clinique général et neurologique, de l'analyse des symptômes et des signes exprimés, ainsi que des examens complémentaires nécessaires.


b) De vergoeding wordt toegestaan voor zover de diagnose en de noodzaak van het gebruik van gabapentine bevestigd werden in een schriftelijk verslag opgesteld door een geneesheer-specialist, op basis van de criteria van de IASP (International Association for Study of Pain), en rekening houdend, bij de betrokken patiënt, met de medische en chirurgische antecedenten, het algemeen klinisch en neurologisch onderzoek, de analyse van de tekens en symptomen en de nodige aanvullende onderzoeken.

b) Le remboursement est accordé pour autant que le diagnostic, ainsi que la nécessité du recours à la gabapentine, aient été confirmés dans un rapport écrit établi par un médecin spécialiste, sur base des critères de l'IASP (International Association for Study of Pain), en tenant compte, chez le patient concerné, des antécédents médicaux et chirurgicaux, de l'examen clinique général et neurologique, de l'analyse des symptômes et des signes exprimés, ainsi que des examens complémentaires nécessaires.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


13. BEKLEMTOONT dat in Johannesburg alle beginselen van Rio werden bevestigd, waaronder de beginselen van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden vanuit het oogpunt van de bescherming van het mondiale milieu en het voorzorgsbeginsel als vastgelegd in beginsel 15 van de Verklaring van Rio, en HERINNERT ERAAN dat de resolutie van de Raad van 4 december 2000 betreffende het gebruik van het v ...[+++]

13. SOULIGNE que le sommet de Johannesburg a réaffirmé l'ensemble des principes de Rio, y compris les principes des responsabilités communes mais différenciées eu égard à la protection de l'environnement mondial et au principe de précaution énoncé au principe n° 15 de la déclaration de Rio, et RAPPELLE que la résolution du Conseil du 4 décembre 2000 sur le recours au principe de précaution, telle qu'elle est annexée aux conclusions de la présidence pour le Conseil européen de Nice, renvoie à l'article 174, paragraphe 2, du traité CE pour réaffirmer que le principe de précaution fait partie des principes à prendre en compte dans la politique de la ...[+++]


2. Er doet zich voornamelijk een probleem voor met: a) nummerplaten die in een transparante beschermhoes zitten; b) nummerplaten voor motorrijwielen waarvan de onderste helft naar boven werd omgeplooid; c) vuile en stoffige nummerplaten, vooral voor vrachtwagens, landbouwtractoren en hun aanhangwagens; d) nummerplaten die meer dan tien jaar geleden uitgegeven zijn (slijtage) en in het bijzonder nummerplaten met vijf tekens van het model afgeleverd tussen 1954 en 1971; e) nummerplaten die op het voertuig werden bevestigd zonder gebruik te maken van de boorgaten die reeds in de nieuwe nummerplaat waren voorzien.

2. Un problème se pose particulièrement pour: a) des plaques d'immatriculation se trouvant à l'intérieur d'une housse protectrice-transparente; b) des plaques d'immatriculation pour motocyclettes dont la moitié inférieure est pliée vers le haut; c) des plaques d'immatriculation sales ou pleines de poussière surtout pour camions, tracteurs agricoles et leurs remorques; d) des plaques d'immatriculation émises il y a plus de dix ans (usure) et plus particulièrement des plaques d'immatriculation à cinq caractères du modèle délivré entre 1954 et 1971; e) des plaques d'immatriculation qui sont fixées sur le véhicule par moyen de vis sans que les trous de fo ...[+++]


Artikel 9 van de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik van stoffen met hormonale of antihormonale werking bij dieren, bepaalt : " Wanneer het onderzoek van monsters desgevallend bevestigd door een tegenonderzoek bewijst dat stilbenen, stilbeenderivaten, zouten en esters ervan evenals stoffen met een thyreostatische werking aan de dieren werden toegedien ...[+++]

L'article 9 de la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet hormonal ou à effet antihormonal chez les animaux dispose que : " Lorsque l'analyse d'échantillons, confirmée le cas échéant par la contre-analyse, révèle que des stilbènes, des dérivés de stilbènes, de leurs sels et esters ainsi que des substances à effet thyréostatique ont été administrés aux animaux, les fonctionnaires ou agents visés à l'article 6 ordonnent les mesures nécessaires pour que ces animaux ne puissent être mis sur le marché pour la consommation humaine ou animale" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van oxycodone bevestigd werden' ->

Date index: 2023-05-17
w