Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criteria voor datakwaliteit bepalen
Criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
Dublin-verordening
Gebruikelijk
Gebruikelijke aanwezigheid
Gebruikelijke hoeveelheid
Gebruikelijke prijs
Gegevenskwaliteit beoordelen
Inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen
Standaarddosis
Televisie met gebruikelijke definitie
Tv met gebruikelijk oplossend vermogen

Vertaling van "gebruikelijke criteria " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


televisie met gebruikelijke definitie | tv met gebruikelijk oplossend vermogen

télévision à définition standard | TVDS [Abbr.]








Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions


gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren

définir les critères de qualité des données


standaarddosis | gebruikelijke hoeveelheid

dose standard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom zal er worden gestreefd naar verbintenissen op vrijwillige basis van nutsbedrijven en dienstenleveranciers om energie-efficiëntie samen met andere energiediensten op de markt te brengen als onderdeel van hun bedrijfsdoelstelling, mits zij voldoen aan de gebruikelijke criteria voor kosteneffectiviteit.

La Commission recherchera donc des engagements volontaires, de la part des compagnies distributrices et de services, pour inclure dans leur objet social la commercialisation de l'efficacité énergétique et des approches analogues ayant fait leurs preuves, et ce dans le respect des critères normaux de coût-efficacité.


Er moet een grondige analyse worden gemaakt die verder gaat dan de gebruikelijke criteria voor de samenwerking.

Il conviendrait de mener une analyse allant au-delà des critères habituels de la coopération.


De keuze van de advocatenkantoren gebeurt op basis van de gebruikelijke criteria zoals een efficiënte dossierbehandeling en goede samenwerking met de administratie, voldoende ervaring, naleving van de termijnen, kosten en eenheid van verdediging in een materie die zowel op Franstalige als op Nederlandstalige verzoekschriften betrekking heeft.

Le choix des bureaux s’opère par le biais des critères habituels comme l’efficacité dans le traitement des dossiers et la collaboration avec l’administration, expérience, respect des délais, coût et unicité de défense dans une matière qui concerne aussi bien des requêtes francophones que néerlandophones.


Wat nieuwe geneesmiddelen op het vlak van pijnbestrijding betreft — het geachte lid preciseert niet om welke medicijnen het gaat —, lijkt het me logisch dat deze ook in ons land verkrijgbaar zijn en dat eventueel ook in een tussenkomst van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de kostprijs ervan wordt voorzien, voor zover deze geneesmiddelen aan de gebruikelijke criteria beantwoorden (qua medisch nut, veiligheid, kostprijs in vergelijking met gelijkaardige middelen, enz.).

Quant aux nouveaux médicaments utilisés dans le traitement de la douleur — l'honorable membre ne précise pas de quels médicaments il s'agit —, il me semble logique qu'ils soient également disponibles dans notre pays et qu'une éventuelle intervention de l'assurance soins de santé dans leur coût soit prévue pour autant qu'ils répondent aux critères habituels (en matière d'utilité médicale, de sécurité, de coût en comparaison avec des médicaments comparables, et c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een aanvraag werd geformuleerd door de opkopende groep of door elke andere geïnteresseerde partij, zou BIO deze onderzoeken volgens de gebruikelijke procedures, op basis van deze twee fundamentele criteria :

Si une demande était formulée par le groupe repreneur ou par toutes autres parties intéressées, BIO examinerait celle-ci selon ses procédures habituelles, sur la base de ses deux critères fondamentaux :


e) in afwijking van punt b) de criteria specificeren volgens welke kan worden vastgesteld welke orderomvang gebruikelijk is voor een niet-professionele belegger.

e) précisent les critères servant à déterminer ce qu'est une taille normalement demandée par un investisseur de détail.


e)in afwijking van punt b) de criteria specificeren volgens welke kan worden vastgesteld welke orderomvang gebruikelijk is voor een niet-professionele belegger.

e)précisent les critères servant à déterminer ce qu'est une taille normalement demandée par un investisseur de détail.


In dat verband zij eraan herinnerd dat relevante markten zoals die overeenkomstig het regelgevingskader van 1998 werden omschreven, te onderscheiden waren van die welke werden afgebakend in het kader van het mededingingsrecht, omdat ze gebaseerd waren op bepaalde specifieke aspecten van end-to-end-communicatie in plaats van op criteria in verband met vraag en aanbod, zoals bij een analyse in het kader van het mededingingsrecht gebruikelijk is(19).

Rappelons, à cet égard, que les définitions des marchés pertinents établies en application du cadre réglementaire de 1998 se différenciaient de celles qui étaient utilisées aux fins de l'application des règles de concurrence, car elles se fondaient sur certains aspects particuliers des communications de bout en bout plutôt que sur les critères relatifs à l'offre et à la demande utilisés dans les analyses en droit de la concurrence(19).


Deze standaardkwaliteiten dienen telkens overeen te komen met een gemiddelde kwaliteit die representatief is voor de in de Gemeenschap geproduceerde suiker en het verdient aanbeveling voor de vaststelling van deze standaardkwaliteiten criteria te hanteren die gebruikelijk zijn in de handel.

Il convient que ces qualités types correspondent à des qualités moyennes représentatives pour les sucres produits dans la Communauté et il est indiqué de déterminer lesdites qualités types par des critères en usage dans le commerce.


Als het comité ze alsnog ontvangt, zal erover geoordeeld worden met inachtneming van de gebruikelijke criteria inzake werkgelegenheid, consumptie en weerslag op de bestaande handelszaken.

S'il en reçoit une, elle sera jugée selon les critères habituels d'emploi, de consommation et d'impact sur les commerces existants.


w