Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikers van dienstencheques staan echter » (Néerlandais → Français) :

Veel gebruikers van dienstencheques staan echter nogal twijfelachtig en weigerachtig tegenover mannen die huishoudelijke arbeid verrichten.

Toutefois, de nombreux utilisateurs de titres-services émettent quelques doutes et réticences à l'encontre des hommes qui exécutent des travaux ménagers.


Het vaststellen van actiedrempels voor controles mag echter geenszins als voorwendsel dienen om het illegale gebruik van verboden of niet-toegelaten stoffen toe te staan bij de behandeling van voedselproducerende dieren.

Toutefois, la fixation de valeurs de référence ne saurait en aucune manière servir de prétexte pour justifier l’utilisation illégale de substances interdites ou non autorisées pour traiter des animaux producteurs d’aliments.


Er staan echter geen strafsancties op het gebruik of het verspreiden van geclassificeerde informatie door personen die niet over een veiligheidsmachtiging beschikken.

Toutefois, il n'existe aucune sanction pénale concernant l'utilisation ou la diffusion d'informations classifiées par des personnes ne disposant pas d'une habilitation de sécurité.


Volgens de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer schort er echter wat met de procedure: op het jongste invulformulier, dat sinds november vorig jaar in gebruik is, staan allerlei vragen die niets met de verhuizing te maken hebben: zo wordt gevraagd naar het telefoon- en gsm-nummer, het e-mailadres, de meisjesnaam voor gehuwde vrouwen, en zelfs de elektriciteits- en waterleverancier, de kabeltelevisiedistribu ...[+++]

Il y a cependant un hic, signalé par la Commission de la protection de la vie privée: le formulaire à remplir, lancé en novembre dernier, demande de répondre à des questions qui ne sont pas en rapport avec le déménagement, comme le numéro de téléphone, de GSM, l'adresse e-mail, le nom de jeune fille des femmes mariées, mais encore le nom du fournisseur d'électricité, d'eau, de télévision, les magasins fréquentés, etc.


Sommige van de meest kwetsbare burgers die te lijden hebben van de meest extreme vormen van armoede, staan echter te ver van de arbeidsmarkt om van de sociale integratiemaatregelen van het Europees Sociaal Fonds gebruik te kunnen maken.

Cependant, certains des citoyens les plus vulnérables en situation d’extrême pauvreté sont trop éloignés du marché du travail pour bénéficier des mesures d’inclusion sociale du FSE.


Momenteel echter zijn de verschillende regio's vragende partij voor een nieuw systeem, met plaatselijke arbeid en betaling via dienstencheques, waarbij de toegekende publieke middelen in directe correlatie staan met de creatie van bijkomende arbeidsplaatsen.

À l'heure actuelle, les diverses régions demandent toutefois un nouveau système, qui se caractériserait par du travail local et par le paiement au moyen de chèques services, les moyens publics octroyés étant en corrélation directe avec la création d'emplois supplémentaires.


Wanneer echter blijkt dat de gebruiker bewust heeft meegewerkt aan een inbreuk die werd begaan door de onderneming kan de RVA, voor het verleden, de federale tegemoetkoming terugvorderen bij de betrokken gebruiker en, voor de toekomst, hem verbieden om gedurende ten hoogste één jaar dienstencheques te bestellen en te gebruiken.

En revanche, s’il s’avère que l’utilisateur a, de manière intentionnelle, participé à une infraction commise par l’entreprise, l’ONEM peut, pour le passé, récupérer l’intervention fédérale auprès de l’utilisateur concerné, et pour le futur, lui interdire de commander et d’utiliser des titres-services pendant une période d’un an au maximum.


Momenteel echter zijn de verschillende regio's vragende partij voor een nieuw systeem, met plaatselijke arbeid en betaling via dienstencheques, waarbij de toegekende publieke middelen in directe correlatie staan met de creatie van bijkomende arbeidsplaatsen.

À l'heure actuelle, les diverses régions demandent toutefois un nouveau système, qui se caractériserait par du travail local et par le paiement au moyen de chèques services, les moyens publics octroyés étant en corrélation directe avec la création d'emplois supplémentaires.


Een dergelijk systeem kan echter op gespannen voet staan met de specifieke omstandigheden van bepaalde activiteiten, zoals het gebruik van magnetische resonantie in de medische sector.

Toutefois, un tel système peut être incompatible avec les conditions particulières rencontrées dans certaines activités, par exemple lorsque la technique de la résonnance magnétique est utilisée dans le secteur médical.


Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden worden meer geëxploiteerd dan de draagkracht van het milieu toelaat; schaarse ruim ...[+++]

Un pourcentage appréciable d'Européens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers[10]. Toutefois, en raison de l'attrait qu’elles exercent, les zones côtières sont soumises à des pressions croissantes: les ressources côtières sont exploitées au-delà de leurs capacités limites, la pénurie d'espace entraîne des conflits entre les différentes utilisations, l’emploi et la démographie connai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers van dienstencheques staan echter' ->

Date index: 2021-02-20
w