Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gecentraliseerde projecten benadeelde jongeren " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Commissie waren bij 50% van de gecentraliseerde projecten benadeelde jongeren betrokken; bij de gedecentraliseerde projecten was dit percentage volgens de Commissie zeer wisselend.

Selon la Commission, les jeunes défavorisés ont participé à près de 50 % des projets centralisés, cette proportion s'avérant très variable dans le cas des projets décentralisés.


10. betreurt dat het, met name bij de decentrale projecten, in 2000 nog niet in gelukt is in toereikende mate benadeelde jongeren bij het programma te betrekken en dat met name het verkorte Europese vrijwilligerswerk nog niet in bevredigende mate wordt geaccepteerd;

10. déplore que, au cours de l'année 2000, il n'ait pas encore été possible, notamment dans le cadre des projets décentralisés, d'associer au programme une proportion satisfaisante de jeunes défavorisés et regrette en particulier que le service volontaire européen écourté n'ait pas encore rencontré un accueil satisfaisant;


18. is van oordeel dat de hoge kosten voor het beheer van het programma toe te schrijven zijn aan bijzondere omstandigheden, zoals het grote aantal kleine projecten en de subsidiëring van kleine en onervaren organisaties, maar zeker te rechtvaardigen zijn als de Commissie er daadwerkelijk in slaagt nieuwe groepen deelnemers aan te spreken en in noemenswaardige omvang benadeelde jongeren bij het programma te betrekken; verzoekt de Commissie derhalve bij haar rapportage over het programma met name aan dit aspect aa ...[+++]

18. estime que ces coûts administratifs élevés sont dictés par les spécificités du programme (nombre important de petits projets et soutien d'organisations locales et sans expérience, par exemple), mais qu'ils peuvent s'avérer ensuite justifiés si la Commission parvient effectivement à toucher de nouveaux groupes sociaux et à associer au programme une proportion non négligeable de jeunes défavorisés; invite par conséquent la Commission à accorder à cet aspect une attention particulière dans les rapports qu'elle est appelée à élaborer sur le programme;


10. betreurt dat het, met name bij de decentrale projecten, in 2000 nog niet in gelukt is in toereikende mate benadeelde jongeren bij het programma te betrekken en dat met name het verkorte Europese vrijwilligerswerk nog niet in bevredigende mate wordt geaccepteerd;

10. déplore que, au cours de l'année 2000, il n'ait pas encore été possible, notamment dans le cadre des projets décentralisés, d'associer au programme une proportion satisfaisante de jeunes défavorisés et regrette en particulier que le service volontaire européen écourté n'ait pas encore rencontré un accueil satisfaisant;


18. is van oordeel dat de hoge kosten voor het beheer van het programma toe te schrijven zijn aan bijzondere omstandigheden, zoals het grote aantal kleine projecten en de subsidiëring van kleine en onervaren organisaties, maar zeker te rechtvaardigen zijn als de Commissie er daadwerkelijk in slaagt nieuwe groepen deelnemers aan te spreken en in noemenswaardige omvang benadeelde jongeren bij het programma te betrekken; verzoekt de Commissie derhalve bij haar rapportage over het programma met name aan dit aspect aa ...[+++]

18. estime que ces coûts administratifs élevés sont dictés par les spécificités du programme (nombre important de petits projets et soutien d'organisations locales et sans expérience, par exemple), mais qu'ils peuvent s'avérer ensuite justifiés si la Commission parvient effectivement à toucher de nouveaux groupes sociaux et à associer au programme une proportion non négligeable de jeunes défavorisés; invite par conséquent la Commission à accorder à cet aspect une attention particulière dans les rapports qu'elle est appelée à élaborer sur le programme;


Het EPD concentreert zich op vijf hoofdprioriteiten (wegen naar werk voor mensen van 25 jaar en ouder, wegen naar een goede start in het arbeidsleven voor werkloze jongeren tussen 16 en 24 jaar, wegen naar gelijke kansen voor mannen en vrouwen, vergroting van de mogelijkheden voor opbouwwerk en nationale projecten) en zal, in tegenstelling tot de gecentraliseerde structuur in het raam van het EPD voor 1994 t/m 1996, op regionale basis worden uitgevoerd.

Le DUP s'est fixé cinq grandes priorités (voies d'accès à l'emploi pour les personnes âgées de 25 ans et plus, parcours d'insertion pour les jeunes sans emploi de 16 à 24 ans en vue de prendre un bon départ dans la vie professionnelle, voies d'accès à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, renforcement des capacités d'action sociale et projets nationaux) et il sera mis en oeuvre sur une base régionale, à la différence de la centralisation opérée dans le cadre du DUP pour la période 1994-96.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecentraliseerde projecten benadeelde jongeren' ->

Date index: 2024-04-06
w