Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Burgerrechtelijke zaak
Cassis-van-Dijon-zaak
Civielrechtelijke zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Traduction de «geciteerde zaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil






de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de commissie wou vermijden dat een door haar krachtens artikel 4bis, § 4, tweede lid, ingeleide procedure zou worden doorkruist door een arrest van het Arbitragehof, heeft ze op 3 december 1999 besloten de beslissing nopens het formeel in behandeling nemen van alle vragen om toepassing van de in het voormelde artikel bepaalde sanctie, met inbegrip dus van de in dit verslag geciteerde zaak, uit te stellen tot na het arrest van het Arbitragehof.

Comme la commission voulait éviter qu'un arrêt de la Cour d'arbitrage ne vienne contrecarrer la procédure qu'elle avait engagée en vertu de l'article 4bis, § 4, alinéa 2, elle a décidé, le 3 décembre 1999, de reporter la décision relative à l'examen formel de l'ensemble des demandes d'application de la sanction prévue à l'article précité, y compris l'examen de l'affaire citée dans le présent rapport, jusqu'à ce que la Cour d'arbitrage ait rendu son arrêt.


6. Hoe vaak werd binnen dit tijdsbestek na controles van het FAVV de tijdelijke sluiting van een zaak bevolen in de hiervoor geciteerde steden?

6. Au cours de cette période, à combien de reprises a-t-on ordonné la fermeture provisoire d'un établissement à la suite d'un contrôle de l'AFSCA dans les villes mentionnées?


De AABBI heeft evenwel na een eerste onderzoek reeds kunnen vaststellen dat de meeste van de naar aanleiding van de recente SwissLeaks-zaak door het ICIJ geciteerde belastingplichtigen reeds voorkomen in de oorspronkelijke selectie van de AABBI en dat voor een aantal ervan er geen link naar België is omdat het fiscaal domicilie zich elders bevindt.

Cependant, après un premier examen, l'AGISI a déjà pu établir que la majorité des contribuables en relation avec la récente affaire SwissLeaks citée par le consortium se trouvaient déjà dans la sélection initiale de l'AGISI et que, pour certains d'entre eux, il n'y avait aucun lien avec la Belgique car leur domicile fiscal était ailleurs.


Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar het advies van de Raad van State waarin geciteerd wordt uit het arrest van 27 maart 1996 van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens inzake de zaak-Goodwin : « l'absence d'une telle protection pourrait dissuader les sources journalistiques d'aider la presse à informer le public sur des questions d'intérêt général» (stuk Kamer, 51-0024/002, nr. 35989, blz. 5).

Mme de T' Serclaes se réfère à l'avis du Conseil d'État relatif à l'affaire Goodwin du 27 mars 1996 de la Cour européenne des droits de l'homme. Il prévoit que « l'absence d'une telle protection pourrait dissuader les sources journalistiques d'aider la presse à informer le public sur des questions d'intérêt général» (do c. Chambre, 51-0024/002, nº 35989/2, p. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster verwijst naar de in de toelichting geciteerde rechtspraak van het Europees Hof van Justitie in een zaak tussen Duitsland en Groot Brittannië.

L'intervenante se réfère à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, citée dans les développements de la proposition de loi, dans une affaire opposant l'Allemagne et la Grande-Bretagne.


(157) Zie hiervóór nrs. 43 en 44 en de geciteerde arresten en beslissingen : het arrest Keegan van 19 april 1994 en de beslissing in de zaak Nylund van 29 juni 1999 van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, en de beslissing X t. Verenigd Koninkrijk van 11 juli 1977 van de Europese Commissie voor de Rechten van de Mens.

(157) Voir, plus haut, les nos 43 et 44, et les arrêts et décisions cités: l'arrêt Keegan, du 19 avril 1994, et la décision Nylund du 29 juin 1999, de la Cour européenne des droits de l'homme, et la décision X. c. Royaume-Uni, du 11 juillet 1977, de la Commission européenne des droits de l'homme.


De zaak-Notteboom wordt altijd geciteerd als illustratie van het feit dat er voor het bepalen van de nationaliteit een nauwe band moet zijn.

L'affaire Notteboom est toujours citée pour illustrer le fait qu'il doit y avoir un lien étroit pour que l'on puisse déterminer la nationalité.


Er zij op gewezen dat de beschikking van de president van het HvJ EU van 16 maart 2007 in zaak T-345/05 R V v. Parlement die door de heer Uspaskich wordt geciteerd, in dezelfde procedure is uitgevaardigd.

Il convient de souligner que l'ordonnance du président du Tribunal du 16 mars 2007 dans l'affaire T-345/05 R V. c. Parlement, citée par M. Uspaskich, a été rendue dans la même procédure.


Rechtsbijstand door een advocaat moet worden gewaarborgd binnen een termijn die korter is dan 72 uur zoals door het EHRM is gesteld in het herhaaldelijk geciteerde arrest in de zaak Saadi vs Verenigd Koninkrijk, waarin wordt overwogen dat een termijn van meer dan 48 uur een schending vormt van artikel 5, lid 2, van het EVRM.

L'assistance d'un professionnel doit être garantie dans un délai inférieur à celui de 72 heures prévu par la proposition, ainsi que le prescrit d'ailleurs la Cour européenne des droits de l'homme qui, dans l'arrêt Saadi/Royaume-Uni, maintes fois cité, a considéré qu'un délai supérieur à 48 heures constitue une violation de l'article 5, paragraphe 2, de la CEDH.


De geciteerde zinsnede uit het protocol over de subsidiariteit is zonder meer een goede zaak te noemen, daar hieruit de politieke wil van de regeringen van de lidstaten blijkt om de voorrang van het Gemeenschapsrecht te verankeren en een duidelijke oplossing voor het probleem aan te dragen.

Il convient de se féliciter fondamentalement de ce passage du protocole relatif à la subsidiarité, qui témoigne de la volonté politique des gouvernements des États membres de consacrer le primat du droit communautaire et de résoudre définitivement ce problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geciteerde zaak' ->

Date index: 2022-11-19
w