Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geconcludeerd dat 17-beta-oestradiol » (Néerlandais → Français) :

De EFSA heeft in haar adviezen van 17 juni 2009 (2) geconcludeerd dat het enzympreparaat van endo-1,4-bèta-xylanase, geproduceerd door Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), subtilisine, geproduceerd door Bacillus subtilis (ATCC 2107), en alfa-amylase, geproduceerd door Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978), geen nadelige gevolgen voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu heeft en dat het gebruik van dat preparaat de prestaties van de dieren verbetert.

L’Autorité européenne de sécurité des aliments (l’«Autorité») a conclu, dans ses avis du 17 juin 2009 (2), que la préparation enzymatique à base d’endo-1,4-β-xylanase produite par Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), de subtilisine produite par Bacillus subtilis (ATCC 2107) et d’α-amylase produite par Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) n’avait pas d’effet néfaste sur la santé animale, la santé humaine ou l’environnement, et que l’utilisation de la préparation considérée améliorait les paramètres de performance des animaux.


9. dringt er bij de regeringen van Canada en de VS op aan hun vergeldingsmaatregelen voor EU-importen, als reactie op het verbod op de invoer van met hormonen behandeld rundvlees in de EU, in te trekken en te aanvaarden dat er steeds meer wetenschappelijk bewijs is waaruit blijkt dat hormonen die voor de productie van rundvlees worden gebruikt - zoals Oestradiol -17 beta - kankerverwekkend en genotoxisch zijn en bijgevolg onaanvaardbare risico's vormen; dringt er bij de Commissie op aan beroep aan te tekenen tegen het besluit van de WTO in deze zaak van 30 maart 2008, krachtens welk de VS en Canada de afzet van met hormonen behandeld ru ...[+++]

9. prie instamment les gouvernements des États-Unis et du Canada de retirer leurs mesures de rétorsion contre les importations de l'Union européenne en réponse à son interdiction du bœuf aux hormones et d'accepter l'accumulation de preuves scientifiques démontrant que les hormones utilisées dans la production de viande bovine – dont l'œstradiol 17 bêta – sont cancérogènes et toxiques pour la reproduction, et qu'elles présentent donc des risques inacceptables; invite la Commission à faire appel de la décision prise par l'OMC dans cette affaire, le 30 mars 2008, qui permettrait aux États-Unis et au Canada d'imposer à l'Europe le bœuf aux ...[+++]


12. dringt er bij de regeringen van Canada en de VS op aan hun vergeldingsmaatregelen voor EU-importen, als reactie op het verbod op de invoer van met hormonen behandeld rundvlees in de EU, in te trekken en te aanvaarden dat er steeds meer wetenschappelijk bewijs is waaruit blijkt dat hormonen die voor de productie van rundvlees worden gebruikt - zoals Oestradiol 17 beta - kankerverwekkend en genotoxisch zijn en bijgevolg onaanvaardbare risico's vormen; dringt er bij de Commissie op aan beroep aan te tekenen tegen het besluit van de WTO in deze zaak van 30 maart 2008, krachtens welk de VS en Canada de afzet van met hormonen behandeld ru ...[+++]

12. prie instamment les gouvernements du Canada et des États-Unis de renoncer à leurs représailles contre les importations de produits en provenance de l'UE en réaction à l'interdiction par cette dernière des importations de viande bovine traitée aux hormones et d'admettre les preuves scientifiques de plus en plus nombreuses selon lesquelles les hormones utilisées dans la production de viande bovine, comme l'œstradiol 17 beta, sont cancérigènes et toxiques pour la reproduction et, par conséquent, exposent à des risques inacceptables; prie instamment la Commission européenne de faire appel contre la décision rendue le 30 mars 2008 par l' ...[+++]


Bovendien heeft het wetenschappelijke comité geconcludeerd dat 17-beta-oestradiol een volwaardig carcinogene stof is.

Par ailleurs, le comité a indiqué que l'oestradiol 17â devait être considéré comme une substance foncièrement cancérigène.


In het licht van deze conclusies, die in mei 2000 werden bevestigd, heeft de Commissie voorgesteld het gebruik van 17-beta-oestradiol en zijn ester-achtige derivaten bij landbouwhuisdieren definitief te verbieden en het verbod op het gebruik als groeibevorderaar voor alle andere stoffen met een oestrogene, gestagene of androgene werking voorlopig te handhaven totdat er volledigere wetenschappelijke informatie beschikbaar is (COM(20 ...[+++]

Se fondant sur cet avis, confirmé en mai 2000, la Commission a proposé d'interdire définitivement l'utilisation de l'oestradiol 17â et de ses dérivés estérifiés chez les animaux d'élevage, et de maintenir provisoirement l'interdiction d'utilisation, en tant qu'activateurs de croissance, de toutes les autres substances à effet oestrogène, gestagène ou androgène, jusqu'à ce que des données scientifiques plus complètes soient disponibles (COM (2000) 320 et COM (2001) 131).


(10) Rekening houdend met de resultaten van de risico-evaluatie en met alle andere relevante informatie, moet worden geconcludeerd dat het, voor het bereiken van het gekozen niveau van bescherming in de Gemeenschap tegen de gezondheidsrisico's die met name voor de mens voortkomen uit het routinematig gebruik van deze hormonen voor bevordering van de groei en uit de inname van residuen in vlees dat afkomstig is van dieren waaraan deze hormonen als groeibevorderaar zijn toegediend, noodzakelijk is het bij Richtlijn 96/22/EG voor 17ß-oestradiol ingestelde permanen ...[+++]

(10) Compte tenu des résultats de l'évaluation des risques et de tous les autres renseignements pertinents disponibles, il y a lieu de conclure que, afin d'atteindre le niveau choisi de protection dans la Communauté contre les risques que comportent, notamment pour la santé humaine, l'utilisation habituelle de ces hormones de stimulation de la croissance et la consommation de résidus décelés dans les viandes issues d'animaux auxquels ces hormones ont été administrées pour stimuler leur croissance, il est nécessaire de maintenir l'inte ...[+++]


Het WCVMV heeft in april 1999 met een naargelang van het geval verschillende mate van zekerheid vastgesteld dat het gebruik van zes hormonen (17 beta-oestradiol, progesteron, testosteron, zeranol, trenbolonacetaat en melengestrolacetaat) ter bevordering van de groei een risico voor de consument inhoudt.

Le CSVSP a conclu en avril 1999 que l'utilisation de six substances hormonales (œstradiol 17 €ß, progestérone, testostérone, zéranol, acétate de trenbolone et de mélengestrol) en vue de stimuler la croissance du bétail crée un risque pour les consommateurs, le niveau des preuves concluantes différant selon la subtance hormonale.


(10) Rekening gehouden met artikel 5, leden 1 en 7, van de SPS-Overeenkomst en met de resultaten van de risico-evaluatie en met alle andere relevante informatie, moet worden geconcludeerd dat het, voor het bereiken van het gekozen niveau van bescherming van de volksgezondheid in de Gemeenschap tegen de gezondheidsrisico's die voor de mens voortkomen uit de inname van residuen in vlees dat afkomstig is van dieren waaraan deze hormonen als groeibevorderaar zijn toegediend, noodzakelijk is het bij Richtlijn 96/22/EG voor 17ß-oestradiol ingestelde permanen ...[+++]

(10) Conformément aux dispositions de l'article 5, paragraphes 1 et 7, de l'accord SPS, il y a lieu de conclure que, compte tenu des résultats de l'évaluation des risques et de tous les autres renseignements pertinents disponibles et de manière à atteindre le niveau choisi de protection sanitaire dans la Communauté contre les risques posés à la santé humaine par la consommation de résidus décelés dans les viandes issues d'animaux auxquels ces hormones ont été administrées pour des besoins d'amélioration de la croissance, il est nécess ...[+++]


Rekening gehouden met artikel 5, leden 1 en 7, van de SPS-Overeenkomst en met de resultaten van de risico-evaluatie en met alle andere relevante informatie, moet worden geconcludeerd dat het, voor het bereiken van het gekozen niveau van bescherming van de volksgezondheid in de Gemeenschap tegen de gezondheidsrisico's die voor de mens voortkomen uit de inname van residuen in vlees dat afkomstig is van dieren waaraan deze hormonen als groeibevorderaar zijn toegediend, noodzakelijk is het bij Richtlijn 96/22/EG voor 17ß-oestradiol ingestelde permanen ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 5, paragraphes 1 et 7, de l'accord SPS, il y a lieu de conclure que, compte tenu des résultats de l'évaluation des risques et de tous les autres renseignements pertinents disponibles et de manière à atteindre le niveau choisi de protection sanitaire dans la Communauté contre les risques posés à la santé humaine par la consommation de résidus décelés dans les viandes issues d'animaux auxquels ces hormones ont été administrées pour des besoins d'amélioration de la croissance, il est nécessaire ...[+++]


Tevens wordt geconcludeerd dat er een aanzienlijk pakket recent bewijsmateriaal is waaruit blijkt dat 17-â-oestradiol [5] als volwaardig carcinogeen moet worden beschouwd.

Il a également précisé qu'un nombre considérable d'éléments récents tendaient à prouver que le 17 beta-oestradiol [5] doit être considéré comme une substance totalement cancérogène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconcludeerd dat 17-beta-oestradiol' ->

Date index: 2022-11-05
w