Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geconfronteerd worden voortaan » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Lizin verwijst naar een recente verklaring van de eerste minister in deze commissie en volgens welke de kleine economische en financiële delinquentie waarmee de politiezones geconfronteerd worden, voortaan door de federale politie moet worden bestreden.

Mme Lizin se réfère à une récente déclaration du Premier ministre devant cette commission selon laquelle la petite délinquance en matière économique et financière à laquelle les zones de police sont confrontées, serait bientôt assumée par la police fédérale.


Met een gekwalificeerde meerderheid kan de Raad voortaan maatregelen nemen voor een periode van maximaal 6 maanden wanneer een land geconfronteerd wordt met een uitzonderlijke toestand van immigratie, nopens de asielproblematiek.

En ce qui concerne la problématique de l'asile, le Conseil peut désormais prendre, à la majorité qualifiée, des mesures pour une période maximale de six mois lorsqu'un pays est confronté à une situation exceptionnelle d'immigration.


Rechters in België moeteen zich voortaan dus onbevoegd verklaren, wanneer zij geconfronteerd worden met een verzoek om via een kortgeding een publicatie of uitzending tegen te houden. Dit tenzij België zijn wetgeving aanpast en specifieke uitzonderingen omschrijft, waarbij een bepaalde publicatie of uitzending mag worden verboden.

En Belgique, les juges doivent donc désormais se déclarer incompétents lorsqu'ils sont confrontés à une demande en référé visant à interdire une publication ou une émission, à moins que la Belgique n'adapte sa législation et définisse des exceptions spécifiques permettant d'interdire une publication ou émission déterminée.


Wat dat betreft zijn wij geconfronteerd met een heel interessant en absoluut doorslaggevend vraagstuk, zoals ook in het verslag staat: binnen het Schengeninformatiesysteem zal het voortaan verplicht zijn om de gegevens te verwerken voordat visa voor lang verblijf worden afgegeven.

Sur ce point précis, comme indiqué dans le rapport, un paramètre très important apparaît, qui est le plus décisif d’entre tous, à savoir qu’un traitement informatique des données préalable à l’octroi de visas sera désormais obligatoire dans le système d’information Schengen.


Multiple Sclerose is een ontstekingsziekte van het centrale zenuwstelsel en de zenuwbanen zelf, waarbij zich geleidelijk letsels ontwikkelen die het functioneren van de zenuwen onmogelijk maken en een omvangrijke en onvoorspelbare mate van invaliditeit veroorzaken. Ik feliciteer de rapporteur met haar werk en ik hoop dat de Commissie en de lidstaten voortaan meer moeite zullen doen om een oplossing te vinden voor de talloze problemen waarmee MS-patiënten geconfronteerd worden bij hun strijd voor gelijke toegang to ...[+++]

Mes félicitations vont à Mme le rapporteur pour le travail qu’elle a accompli. Aussi, compte tenu de ce rapport et des actions menées par les organisations représentatives des personnes atteintes de sclérose en plaques, j’espère que la Commission et les États membres s’appliqueront davantage à résoudre les innombrables problèmes auxquels font face les personnes atteintes de cette maladie, dans leur lutte pour l’égalité d’accès au traitement et aux services et pour la défense de leur dignité.


Met dit nieuwe instrument, dat in de vorm van een communautair initiatief kan worden gegoten, zouden lokale en regionale overheden die met rampen worden geconfronteerd voortaan kunnen terugvallen op een duidelijk en betrouwbaar politiek en regelgevend kader, dat gebieden beslaat als economische en sociale samenhang, ruimtelijke ordening, duurzame ontwikkeling, milieu en beheer van overheidssteun.

D'autant que ce nouvel instrument, qui pourrait se présenter sous la forme d'une nouvelle initiative communautaire, permettrait aux autorités régionales et locales confrontées à des catastrophes, de disposer d'un cadre politique et réglementaire clair et sûr en matière de cohésion économique et sociale, d'aménagement du territoire, de développement durable, de paramètres environnementaux et de gestion des aides publiques.


Het lijkt me evenwel gepast dat de realiteit en de problemen waarmee de BW geconfronteerd worden voortaan uitdrukkelijk meer aan bod zouden komen in een federaal beleid inzake sociale economie.

Il me semble cependant opportun d'associer plus explicitement à l'avenir les réalités vécues et les problématiques rencontrées par les ETA à une politique fédérale de l'économie sociale.


Als de hoeveelheid kwantificeerbaar is, kunnen we niet meer geconfronteerd worden met wat we sedert 1997 zien, namelijk dat in Brussel of in Luik het bezit van 50 tot 80 gram cannabis voor zogenaamd eigen gebruik niet wordt vervolgd. Dat wordt voortaan uitgesloten.

Dès ce moment, nous cesserons d'être confrontés à ce que nous voyons depuis 1997, à savoir qu'à Bruxelles et à Liège, la détention de 50 à 80 grammes de cannabis pour usage personnel n'est plus poursuivie.


De Post wordt voortaan dus geconfronteerd met een open postmarkt.

La Poste belge doit donc maintenant faire face à la concurrence d'un marché postal ouvert.


w