Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geconsolideerde jaarrekeningen overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 zijn getroffen; 10° wie als commissaris, erkend revisor of onafhankelijk deskundige, rekeningen, ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidés d'entreprises ou de ...[+++]


(c) het monitoren van de wettelijke controle van de jaarrekeningen en de geconsolideerde jaarrekeningen en het houden van toezicht op de punten met betrekking tot het auditontwikkelingsproces overeenkomstig de artikelen 22 en 23 van Verordening (EU) nr. XX/XX, en in het bijzonder het bespreken van de overeenkomstig de artikelen 22 en 33 van Verordening (EU) nr. XX/XX opgestelde verklaringen met de wettelijke auditor of het auditkantoor;

(c) suivi du contrôle légal des états financiers annuels et consolidés et vérification des éléments liés au processus de mise en œuvre de l'audit conformément aux articles 22 et 23 du règlement (UE) n° XX/XX, et en particulier discussion avec le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit des rapports préparés conformément aux articles 22 et 33 du règlement (UE) n° XX/XX;


De lidstaten schrijven voor dat de onder hun rechtsbevoegdheid vallende bevoegde autoriteiten bij het toezicht op de sector en met name met betrekking tot inspecties waarborgen dat de overeenkomstig artikel 26 vastgestelde controlestandaarden op de wettelijke controle van jaarrekeningen of geconsolideerde jaarrekeningen worden toegepast op een wijze die evenredig is met de schaal en de complexiteit van de activiteiten van de entiteit.

Les États membres exigent que les autorités compétentes relevant de leur compétence s'assurent, lorsqu'elle supervisent la profession, et en particulier en ce qui concerne les inspections, que les normes d'audit adoptées conformément à l'article 26 soient appliquées au contrôle légal des états financiers annuels ou consolidés de façon proportionnée à la taille et à la complexité des activités de l'entité.


Voor de berekening van de in dit artikel gestelde begrenzingen worden ondernemingen die tot één groep worden gerekend voor de opstelling van geconsolideerde jaarrekeningen, overeenkomstig Richtlijn 83/349/EEG of andere erkende internationale financiële verslagleggingsregels, voor de berekening van de in dit artikel gestelde begrenzing als één en dezelfde instelling beschouwd.

Les sociétés qui sont incluses dans le même groupe aux fins de l'établissement de comptes consolidés, conformément à la directive 83/349/CEE ou à d'autres règles comptables internationales reconnues, sont considérées comme une seule entité pour le calcul des limites prévues dans le présent article.


2. Onverminderd artikel 51 bis, lid 1, van Richtlijn 78/660/EEG en in het geval dat de Commissie geen gemeenschappelijke standaard voor controleverklaringen heeft ingevoerd overeenkomstig artikel 26, lid 1, van deze richtlijn kan zij, om het publieke vertrouwen in controles van de jaarrekeningen te vergroten, volgens de procedure van artikel 48, lid 2, van deze richtlijn een gemeenschappelijke standaard voor controleverklaringen invoeren voor jaarrekeningen of geconsolideerde ...[+++]

2. Nonobstant l'article 51 bis, paragraphe 1, de la directive 78/660/CEE, si la Commission n'a pas adopté une norme commune pour les rapports d'audit conformément à l'article 26, paragraphe 1, de la présente directive, elle peut, selon la procédure visée à l'article 48, paragraphe 2, de la présente directive, afin de renforcer la confiance du public dans la fonction d'audit, adopter une norme commune pour les rapports d'audit pour les comptes annuels ou les comptes consolidés, lorsque ces comptes ont été élaborés conformément aux normes comptables internationales approuvées.


2. Onverminderd artikel 51 bis, lid 1 van Richtlijn 78/660/EEG en in het geval dat de Commissie geen gemeenschappelijke standaardaccountantsverklaring heeft ingevoerd overeenkomstig artikel 26, lid 1, kan de Commissie, om het publieke vertrouwen in accountantscontroles te vergroten, volgens de procedure van artikel 48 , lid 2, een gemeenschappelijke standaardaccountantsverklaring invoeren voor jaarrekeningen of geconsolideerde jaarrekeningen die conform goedgekeurde internationale standaarden voor ...[+++]

2. Nonobstant l'article 51 bis, paragraphe 1, de la directive 78/660/CEE et dans le cas où la Commission n'a pas adopté un standard commun de rapport d'audit conformément à l'article 26, paragraphe 1, la Commission peut adopter, selon la procédure visée à l'article 48 , paragraphe 2, pour renforcer la confiance du public dans la fonction d'audit, un standard commun de rapport d'audit pour les comptes annuels ou les comptes consolidés, lorsque ces comptes ont été élaborés conformément aux normes comptables internationales approuvées .


2. Onverminderd artikel 51, lid 1, letter a) van richtlijn 78/660/EEG en in het geval dat de Commissie geen gemeenschappelijke standaardaccountantsverklaring heeft ingevoerd overeenkomstig artikel 26, lid 1, kan de Commissie, om het publieke vertrouwen in accountantscontroles te vergroten, volgens de procedure van artikel 49, lid 2, een gemeenschappelijke standaardaccountantsverklaring invoeren voor jaarrekeningen of geconsolideerde jaarrekeningen die conform goedgekeurde internationale standaarden voor ...[+++]

2. Nonobstant les dispositions de l'article 51, paragraphe 1, point a) de la directive 78/660/CEE et dans le cas où la Commission n'a pas adopté un standard commun de rapport d'audit conformément à l'article 26, paragraphe 1, la Commission peut adopter, selon la procédure visée à l'article 49, paragraphe 2, pour renforcer la confiance du public dans la fonction d'audit, un standard commun de rapport d’audit pour les comptes annuels ou les comptes consolidés, lorsque ces comptes ont été élaborés conformément aux normes comptables internationales approuvées par la Communauté.


De lidstaten kunnen bepalen dat dit vereiste niet van toepassing is indien de vennootschap is opgenomen in de geconsolideerde jaarrekeningen die overeenkomstig artikel 1 van Richtlijn 83/349/EEG moeten worden opgesteld, mits deze informatie in de toelichting bij de jaarrekeningen wordt vermeld".

Les États membres peuvent prévoir que cette exigence ne s'applique pas lorsque la société est incluse dans les comptes consolidés qui doivent être établis en vertu de l'article 1 er de la directive 83/349/CEE, à condition que ces informations soient données dans l'annexe des comptes consolidés".


Deze verordening verplicht alle in de EU geregistreerde bedrijven, met inbegrip van banken en verzekeringsmaatschappijen, om hun geconsolideerde jaarrekeningen overeenkomstig de IAS op te stellen.

Il exige de toutes les sociétés cotées de l’UE, y compris les banques et les compagnies d’assurance, de préparer, à partir de 2005, leurs comptes consolidés conformément aux IAS.


Voor de berekening van de in dit artikel gestelde begrenzingen worden ondernemingen die tot één groep worden gerekend voor de opstelling van geconsolideerde jaarrekeningen, overeenkomstig Richtlijn 83/349/EEG(8) of andere erkende internationale financiële verslagleggingsregels, voor de berekening van de in dit artikel gestelde begrenzing als één en dezelfde instelling beschouwd.

Les sociétés qui sont regroupées aux fins de la consolidation des comptes, au sens de la directive 83/349/CEE(8) ou conformément aux règles comptables internationales reconnues, sont considérées comme une seule entité pour le calcul des limites prévues dans le présent article.


w