Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geconsolideerde versies geen officieel » (Néerlandais → Français) :

Het is echter van belang op te merken dat deze geconsolideerde versies geen officieel statuut hebben.

Il y a toutefois lieu de noter que ces versions consolidées n'ont pas de statut officiel.


Het is echter van belang op te merken dat deze geconsolideerde versies geen officieel statuut hebben.

Il y a toutefois lieu de noter que ces versions consolidées n'ont pas de statut officiel.


Het is echter van belang op te merken dat deze geconsolideerde versies geen officieel statuut hebben.

Il y a toutefois lieu de noter que ces versions consolidées n'ont pas de statut officiel.


Deze geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de wijzigingen die door het Verdrag van Lissabon aangebracht worden, is geen officieel document.

La présente version consolidée du Traité sur l'Union européenne et du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne tels qu'ils résultent des modifications apportées par le Traité de Lisbonne ne constitue pas un document officiel.


De Bilaterale Uitleveringsovereenkomst bevat geen regeling in deze zin. In de geconsolideerde versie van de Bilaterale Uitleveringsovereenkomst is artikel 8 als artikel 7bis opgenomen.

L'article 8 est intégré dans la version consolidée de la Convention bilatérale d'extradition sous un article 7 bis.


44. stelt vast dat elke directeur-generaal (gedelegeerd ordonnateur) op dit moment zijn of haar eigen jaarlijks activiteitenverslag opstelt en dat er geen activiteitenverslag voor de instelling als geheel wordt opgesteld en goedgekeurd; verzoekt de secretaris-generaal te overwegen om een beter leesbare, geconsolideerde versie (een samenvatting) van de jaarlijkse activiteitenverslagen voor de kwijtingsprocedure 2010 uit te geven, zoals reeds gebeurt bij de andere instellingen, en er daarbij voor te zorgen dat de b ...[+++]

44. relève qu'à l'heure actuelle, chaque directeur général (ordonnateur délégué) prépare son propre rapport annuel d'activité et qu'aucun rapport d'activité global pour l'ensemble de l'institution n'est élaboré et adopté; invite le Secrétaire général à examiner la possibilité de publier une version consolidée (synthèse), plus lisible, des rapports annuels d'activité pour la procédure de décharge 2010, comme c'est déjà le cas dans d'autres institutions, tout en veillant à ce que les annexes des rapports ne soient pas scannées mais chargées sous une forme qui permette la recherche sur ordinateur; estime que le rappor ...[+++]


47. stelt vast dat elke directeur-generaal (gedelegeerd ordonnateur) op dit moment zijn of haar eigen jaarlijks activiteitenverslag opstelt en dat er geen activiteitenverslag voor de instelling als geheel wordt opgesteld en goedgekeurd; verzoekt de secretaris-generaal te overwegen om een beter leesbare, geconsolideerde versie (een samenvatting) van de jaarlijkse activiteitenverslagen voor de kwijtingsprocedure 2010 uit te geven, zoals reeds gebeurt bij de andere instellingen, en er daarbij voor te zorgen dat de b ...[+++]

47. relève qu'à l'heure actuelle, chaque directeur général (ordonnateur délégué) prépare son propre rapport annuel d'activité et qu'aucun rapport d'activité global pour l'ensemble de l'institution n'est élaboré et adopté; invite le secrétaire général à examiner la possibilité de publier une version consolidée (synthèse), plus lisible, des rapports annuels d'activité pour la procédure de décharge 2010, comme c'est déjà le cas dans d'autres institutions, tout en veillant à ce que les annexes des rapports ne soient pas scannées mais chargées sous une forme qui permette la recherche sur ordinateur; estime que le rappor ...[+++]


Het voorzitterschap had zich ook op de kleine taken moeten richten. Een daarvan zou zijn geweest om de lidstaten van een geconsolideerde versie van het Verdrag van Lissabon te voorzien. Het feit dat het Sloveense parlement het Verdrag heeft bekrachtigd zonder geconsolideerde versie, is geen goed voorbeeld voor democratische landen.

Le fait que le parlement slovène ait ratifié le traité sans cette version consolidée ne constitue pas à un exemple à suivre pour les pays démocratiques.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in antwoord op de heer Corbett, die zegt dat er een geconsolideerde versie in het Deens beschikbaar is, kan ik bevestigen dat er een versie is die gebaseerd is op een ontwerp van oktober 2007, maar dat er nog geen geconsolideerde versie beschikbaar is die is gebaseerd op datgene wat op 13 december 2007 is goedgekeurd.

– Monsieur le Président, pour répondre à M. Corbett qui disait que l’on pouvait disposer d’une version consolidée en danois, je puis confirmer qu’il y a une version basée sur un projet d’octobre 2007, mais qu’on ne peut pas encore disposer de version consolidée basée sur ce qui a été approuvé à Lisbonne le 13 décembre 2007.


Op dit terrein, waarop het Europees Parlement geen wettelijke bevoegdheid heeft, zijn we de risee aan het worden, aangezien we geen geconsolideerde versie van het Verdrag als uitgangspunt voor de discussie hebben.

Sur cette question, pour laquelle le Parlement européen ne possède aucune compétence juridique, on se moque de nous, puisque nous ne disposons d'aucune version consolidée du traité sur laquelle baser le débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconsolideerde versies geen officieel' ->

Date index: 2024-03-12
w