Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstortplaats
Gecontroleerd parkeergebied
Gecontroleerd parkeerzone
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde beademing
Gecontroleerde classificatie
Gecontroleerde stortplaats
Gecontroleerde volledige werkloosheid
Gecontroleerde zone
Het storten van afval
Landopslag
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Storten van afvalstoffen
Stortplaats
Verwerking te land
Vuilstortplaats
Werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Traduction de «gecontroleerd zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

décharge | site de décharge


gecontroleerd parkeergebied | gecontroleerd parkeerzone

zone de stationnement limité


Gecontroleerde classificatie

classification dirigée | classification supervisée




gecontroleerde volledige werkloosheid

chômage complet contrôlé


werknemer in gecontroleerde werkloosheid

travailleur en chômage contrôlé




ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand in private woning door normaal kolenvuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé d'un feu de charbon normal dans une habitation privée


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afspraak was ook dat eerst de horecagelegenheden waarvan men vermoedde dat ze een geregistreerd kassasysteem (GKS) moesten hebben maar deze niet registreerden, eerst gecontroleerd zouden worden.

Les accords prévoient de contrôler prioritairement les établissements horeca supposés disposer d'un système de caisse enregistreuse (SCE) mais ne s'étant pas enregistrés.


Het uitgangspunt was dat er in de Europese Gemeenschap geen fraude mogelijk zou zijn op voorwaarde dat de buitengrenzen voldoende gecontroleerd zouden worden.

On partait en effet du principe qu'aucune fraude ne serait possible dans la Communauté européenne si les frontières extérieures faisaient l'objet d'un contrôle suffisant.


Eind januari 2016 verliep een gecoördineerde actie van de lokale en federale politie aan de Vlaamse kust waarbij migranten die op doortocht zouden zijn naar een ander land werden gecontroleerd en ter beschikking gesteld van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).

Fin janvier 2016, les polices locale et fédérale ont mené une opération coordonnée à la Côte flamande, au cours de laquelle des migrants qui seraient en transit vers un autre pays ont été contrôlés et mis à la disposition de l'Office des étrangers (OE).


Tevens zouden de bezoekers van de opvangcentra van Fedasil strenger gecontroleerd worden. 1. Welke procedure geldt er thans voor de bezoekers van de opvangcentra?

Vous avez également annoncé vouloir renforcer le contrôle des visiteurs des centres d'accueil Fedasil. 1. Quelle est actuellement la procédure mise en place pour les visiteurs venant dans les centres d'accueil?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de media zouden er op Brussels Airport binnenkort nieuwe automatische grenscontroleposten worden geïnstalleerd waarmee de identiteit van de passagiers kan worden gecontroleerd.

La presse a rapporté l'information selon laquelle l'aéroport de Bruxelles-National sera bientôt doté de nouveaux postes de contrôles automatisés, permettant de vérifier l'identité des passagers.


1. Teneinde corruptie doeltreffend te bestrijden, neemt iedere Staat die partij is, voor zover de grondbeginselen van zijn rechtsstelsel daartoe de mogelijkheid bieden en overeenkomstig de in zijn nationaal recht omschreven voorwaarden, alsmede binnen de grenzen van zijn middelen, de nodige maatregelen opdat de bevoegde autoriteiten op zijn grondgebied passend gebruik zouden kunnen maken van de gecontroleerde afleveringen en, ingeval hij dat nodig acht, van andere bijzondere onderzoekstechnieken, zoals het elektronisch toezicht of andere vormen van toezicht en infiltratie en ...[+++]

1. Afin de combattre efficacement la corruption, chaque État Partie, dans la mesure où les principes fondamentaux de son système juridique interne le permettent et conformément aux conditions prescrites par son droit interne, prend, dans la limite de ses moyens, les mesures nécessaires pour que ses autorités compétentes puissent recourir de façon appropriée, sur son territoire, à des livraisons surveillées et, lorsqu'il le juge opportun, à d'autres techniques d'enquête spéciales, telles que la surveillance électronique ou d'autres formes de surveillance et les opérations d'infiltration, et pour que les preuves recueillies au moyen de ces ...[+++]


1. Teneinde corruptie doeltreffend te bestrijden, neemt iedere Staat die partij is, voor zover de grondbeginselen van zijn rechtsstelsel daartoe de mogelijkheid bieden en overeenkomstig de in zijn nationaal recht omschreven voorwaarden, alsmede binnen de grenzen van zijn middelen, de nodige maatregelen opdat de bevoegde autoriteiten op zijn grondgebied passend gebruik zouden kunnen maken van de gecontroleerde afleveringen en, ingeval hij dat nodig acht, van andere bijzondere onderzoekstechnieken, zoals het elektronisch toezicht of andere vormen van toezicht en infiltratie en ...[+++]

1. Afin de combattre efficacement la corruption, chaque État Partie, dans la mesure où les principes fondamentaux de son système juridique interne le permettent et conformément aux conditions prescrites par son droit interne, prend, dans la limite de ses moyens, les mesures nécessaires pour que ses autorités compétentes puissent recourir de façon appropriée, sur son territoire, à des livraisons surveillées et, lorsqu'il le juge opportun, à d'autres techniques d'enquête spéciales, telles que la surveillance électronique ou d'autres formes de surveillance et les opérations d'infiltration, et pour que les preuves recueillies au moyen de ces ...[+++]


Volgens mijn informatie zouden die wagons tot nu toe op beide sites gecontroleerd worden, waarbij er regelmatig diverse problemen en beschadigingen aan het licht zouden worden gebracht (onjuiste informatie over de inhoud van een tankwagon, vulklep zonder veiligheidsinrichting, geen of onvoldoende beveiliging van de vuldoppen, geen of onvoldoende sluitbouten aan de luiken, enz.). In mijn ogen mag men niet afdingen op de veiligheidscontroles.

Selon mes informations, ces contrôles s'effectuaient jusqu'ici sur ces deux sites et faisaient régulièrement apparaitre différentes formes d'avarie (citerne mal renseignée sur leur contenance, valve de remplissage où la sécurité avait été supprimée, manque de sécurité sur les bouchons de remplissage, manque de boulons de fermeture de trappe, etc.).


Een aantal diensten zouden worden gecentraliseerd, risicolijnen zouden vaker worden gecontroleerd en vanaf 1 juni zouden veertig extra treinbrigadiers worden ingezet.

Certains services seraient centralisés, les lignes à risque seraient plus souvent contrôlées et à partir du 1 juin, quarante accompagnateurs de train supplémentaires devraient être engagés.


Kunnen we die cijfers extrapoleren op het totaal aantal werklozen, zo'n 500 000, en hieruit concluderen dat, mochten alle werklozen gecontroleerd worden, er zo'n 250 000 zouden zijn die niet genoeg inspanningen leveren en die dus een sanctie zouden moeten krijgen?

Pouvons-nous en déduire, en extrapolant à l'ensemble des 500 000 chômeurs, que des contrôles exhaustifs pourraient en révéler 250 000 qui ne feraient pas assez d'efforts et devraient donc être sanctionnés ?


w