Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Van dezelfde oorsprong

Vertaling van "gedaan in dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat volgens het periodieke UNHCR-verslag van 8 mei 2015 ongeveer 25 000 Rohingya's en Bengalezen tussen januari en maart 2015 aan boord van smokkelboten zijn gegaan; overwegende dat dit bijna het dubbele is van het aantal personen die dit hebben gedaan in dezelfde periode in 2014;

E. considérant que, selon le rapport périodique du HCR du 8 mai 2015, quelque 25 000 Rohingyas et Bangladais ont embarqué à bord de bateaux de trafiquants entre janvier et mars 2015; considérant que ce nombre représente quasi le double de celui des personnes ayant fait de même au cours de la même période en 2014;


D. overwegende dat volgens het periodieke UNHCR-verslag van 8 mei 2015 ongeveer 25 000 Rohingya's en Bengalezen tussen januari en maart 2015 aan boord van smokkelboten zijn gegaan; overwegende dat dit bijna het dubbele is van het aantal personen die dit hebben gedaan in dezelfde periode in 2014;

D. considérant que, selon le rapport périodique du HCR du 8 mai 2015, quelque 25 000 Rohingyas et Bangladais ont embarqué à bord de bateaux de trafiquants entre janvier et mars 2015; considérant que ce nombre représente quasi le double de celui des personnes ayant fait de même au cours de la même période en 2014;


Het verzet wordt gedaan volgens dezelfde vormen en binnen dezelfde termijnen als die waarin het gemeen strafprocesrecht voorziet voor correctionele zaken.

L'opposition est faite selon les mêmes formalités et dans les mêmes délais que ceux que le droit commun de la procédure pénale prévoit en matière correctionnelle.


Onder voorbehoud van de bepalingen van deze afdeling wordt de voorziening in cassatie tegen arresten van het Militair Gerechtshof gedaan volgens dezelfde vormen en binnen dezelfde termijnen als die waarin het gemeen strafprocesrecht voorziet voor correctionele zaken.

Sous réserve des dispositions de la présente section, le pourvoi en cassation contre des arrêts de la Cour militaire est introduit selon les mêmes formalités et dans les mêmes délais que ceux que le droit commun de la procédure pénale prévoit en matière correctionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Iedere verkoop- of dienstenovereenkomst die buiten verkoopruimten wordt gesloten in gelijktijdige fysieke aanwezigheid van de handelaar en de consument, of iedere verkoop- of dienstenovereenkomst waarvoor de consument een aanbod heeft gedaan onder dezelfde omstandigheden, of

tout contrat de vente ou de service conclu en dehors d'un établissement commercial en la présence physique simultanée du professionnel et du consommateur ou tout contrat de vente ou de service ayant fait l'objet d'une offre du consommateur dans les mêmes conditions ; ou


(a) Iedere verkoop- of dienstenovereenkomst die buiten verkoopruimten wordt gesloten in gelijktijdige fysieke aanwezigheid van de handelaar en de consument, of iedere verkoop- of dienstenovereenkomst waarvoor de consument een aanbod heeft gedaan onder dezelfde omstandigheden, of

tout contrat de vente ou de service conclu en dehors d'un établissement commercial en la présence physique simultanée du professionnel et du consommateur ou tout contrat de vente ou de service ayant fait l'objet d'une offre du consommateur dans les mêmes conditions ; ou


Kunnen de extra investeringen bijvoorbeeld worden gedaan in dezelfde regio’s als de ISPA-projecten?

Par exemple, est–il possible de procéder aux investissements supplémentaires dans les zones déjà concernées par les projets ISPA?


een beroep wordt gedaan op dezelfde professoren om als jurylid op te treden, het gevolg van de veelzijdigheid van die professoren, waardoor ze de vaardigheden van de kandidaten op zeer uiteenlopende domeinen (beheer van human ressources, informatietechnologie, organisatie en management, overleg) kunnen inschatten of doen de selectiecommissies gewoon gemakshalve een beroep op dezelfde personen en houden ze geen rekening met een specifieke inbreng met betrekking tot de verschillende te beoordelen vaardigheden ?

est la conséquence de la polyvalence de ces professeurs leur permettant d'apprécier les compétences des candidats dans des domaines réellement différents (gestion des ressources humaines, technologies de l'information, organisation et management, concertation) ou est-ce par simple commodité que ces commissions de sélection font appel aux mêmes personnes indépendamment de leur apport spécifique aux diverses compétences à évaluer.


Indien ze niet vrijwillig ter registratie in België is aangeboden, dient er geen rekening mee te worden gehouden om het tarief te bepalen toepasselijk op elke schenking later ­ binnen de drie jaar ­ gedaan tussen dezelfde partijen.

Si elle n'a pas été présentée volontairement à l'enregistrement en Belgique, il n'y a pas lieu d'en tenir compte pour déterminer le tarif applicable à toute donation consentie ultérieurement, dans les trois ans, entre les mêmes parties.


De gelijkheid bestaat erin dat beroep wordt gedaan op dezelfde examinatoren voor dezelfde functie.

L'égalité de traitement est assurée par le recours, pour une même fonction, aux mêmes examinateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan in dezelfde' ->

Date index: 2022-12-16
w