Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedachtenwisseling ging voornamelijk over " (Nederlands → Frans) :

2. a) Was de winst in werkgelegenheid blijvend of slechts van voorbijgaande aard? b) Over welk soort extra arbeidsplaatsen (naar functie) ging het voornamelijk?

2. L'augmentation du nombre d'emplois a-t-elle été permanente ou temporaire? b) De quel type (fonction) étaient les principaux emplois supplémentaires créés?


Het verslag over 2008 ging voornamelijk over het functioneren van de ECB in de financiële en economische crisis.

Le rapport relatif à l’exercice 2008 portait principalement sur les performances de la BCE au cours de la crise économique et financière.


De laatste vergadering van dit netwerk ging voornamelijk over spyware – die vaak verspreid wordt via spam – en de uitdagingen waarvoor dit de handhavingsinstanties en de bedrijfstak stelt.

La dernière réunion de ce réseau était principalement consacrée aux logiciels espions - souvent propagés via des spams - ainsi qu’aux défis qu’ils représentent pour l’industrie et les autorités répressives.


Onze discussie ging voornamelijk over twee punten: de voertuigen van minder dan 3,5 ton en de tachografen.

Notre discussion a porté notamment sur deux sujets: les véhicules de moins de 3,5 tonnes.


Nog maar een paar jaar geleden ging het bij het debat over het EVDB voornamelijk om de locatie en de personeelsinvulling van een kleine planningsunit in een voorstad van Brussel.

Il y a quelques années encore, le débat sur la PESD tournait autour du choix de l’implantation et du personnel qui allait composer la petite cellule de planification dans la banlieue de Bruxelles.


Op 14 maart 2005 heeft de Raad van State een negatief advies gegeven over het ontwerp dat dit besluit ging worden, voornamelijk omdat de voorwaarde van het samengaan van dit koninklijk besluit en de herwaardering van de weddenschalen niet gerespecteerd werd.

Le Conseil d'Etat a donné en date du 14 mars 2005 un avis négatif sur le projet qui allait devenir le présent arrêté en raison essentiellement du non respect de la condition de concomitance du présent arrêté royal et de la revalorisation des barèmes.


De gedachtenwisseling ging voornamelijk over de voorgestelde definities (b.v. van "micro-organismen", "genetisch gemodificeerde micro-organismen" en "ingeperkt gebruik"), de voorgestelde indeling van gevallen van ingeperkt gebruik, gebaseerd op de risico-analyse, en de voorgestelde toepassing van oplopende administratieve eisen naarmate het risico groter is.

Lchange de vues a essentiellement porté sur les définitions proposées (par exemple pour "micro-organisme", "micro-organisme génétiquement modifié" et "utilisation confinée"), sur la classification proposée pour les utilisations confinées, qui est fondée sur l'évaluation des risques, et sur l'application d'exigences administratives graduées augmentant en fonction du niveau de risque.


Hierbij ging het voornamelijk om: (i) projecten betreffende gezondheidsindicatoren ten behoeve van het opstellen van een gemeenschappelijke lijst voor de EU (ECHI) en de ontwikkeling van indicatoren op gebieden zoals ziekten, stelsels voor de gezondheidszorg, geneesmiddelen, geestelijke gezondheid, leefstijlen, enz (ii) projecten inzake een systematische en voor de lange termijn bedoelde gegevensverzameling (zoals een gegevensbank over letsels, kankergegevensbanken), (iii) projecten voor de verbetering van de methoden voor de rapportage op het gebied van ...[+++]

Cette intégration concernait principalement: i) les projets sur les indicateurs de santé destinés à créer une liste communautaire commune (ECHI) et à définir des indicateurs dans les domaines des maladies, des systèmes de santé, des produits pharmaceutiques, de la santé mentale, des modes de vie, etc., ii) les projets axés sur la collecte de données de routine et durable (par ex. base de données sur les accidents, bases de données sur le cancer), iii) les projets centrés sur l'amélioration des mécanismes de notification dans le domaine de la santé (enquêtes de santé par entretien, données hospitalières) et iv) les projets destinés à améliorer ou définir les ...[+++]


Wat de overige regio's betreft ging de discussie echter voornamelijk over het streven naar een grotere doeltreffendheid, die verkregen zou kunnen worden door de maatregelen te concentreren op acties met de grootste toegevoegde waarde voor de Gemeenschap en door mogelijke synergie met Gemeenschapsbeleid op andere terreinen.

En ce qui concerne les autres régions, en revanche, le débat a porté essentiellement sur la recherche d'une efficacité accrue, qui pourrait être obtenue en concentrant les interventions sur les actions présentant la plus forte valeur ajoutée communautaire et par les synergies possibles avec les autres politiques communautaires.


Tussen de Commissie en de Duitse overheden ging de discussie wat de doelstelling 2-programma's betreft voornamelijk over de volgende punten, naast de al onder doelstelling 1 genoemde onderwerpen.

Les discussions entre la Commission et les autorités allemandes au sujet des programmes objectif 2 ont porté (en plus des sujets déjà mentionnés à propos de l'objectif 1) sur :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachtenwisseling ging voornamelijk over' ->

Date index: 2021-07-19
w