Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedane voorstellen verder » (Néerlandais → Français) :

De eerste bijeenkomst van de Tussentijdse MSC-werkgroep maritieme veiligheid vond plaats in februari 2002, en het resultaat van de daar gevoerde besprekingen is gerapporteerd aan en besproken op de vijfenzeventigste zitting van de MSC in mei 2002; er is een ad hoc-werkgroep opgericht om de gedane voorstellen verder uit te werken.

Le Groupe de travail intersessions du MSC sur la sûreté maritime a tenu sa première réunion en février 2002 et il a rendu compte des résultats de ses délibérations au MSC, qui les a examinés à sa soixante-quinzième session, en mai 2002, et a créé un groupe de travail ad hoc chargé d'élaborer plus avant les propositions faites.


De eerste bijeenkomst van de Tussentijdse MSC-werkgroep maritieme veiligheid vond plaats in februari 2002, en het resultaat van de daar gevoerde besprekingen is gerapporteerd aan en besproken op de vijfenzeventigste zitting van de MSC in mei 2002; er is een ad hoc-werkgroep opgericht om de gedane voorstellen verder uit te werken.

Le Groupe de travail intersessions du MSC sur la sûreté maritime a tenu sa première réunion en février 2002 et il a rendu compte des résultats de ses délibérations au MSC, qui les a examinés à sa soixante-quinzième session, en mai 2002, et a créé un groupe de travail ad hoc chargé d'élaborer plus avant les propositions faites.


2. is van mening dat het voor de aanneming van een coherente, effectieve en resultaatgerichte regionale beleidsaanpak nodig is dat de mededeling wordt gevolgd door verdere samenhangende Europese maatregelen om een werkelijke regionale dimensie te stimuleren die speciaal is afgestemd op dit gebied; maakt zich voorts zorgen om het feit dat de resultaten van de regionale strategie voor het Zwarte-Zeegebied die sinds 1997 wordt gehanteerd niet voldoende zijn geëvalueerd; verzoekt de Commissie een grondige beoordeling van de eerdere en huidige activiteiten op te stellen en de resultaten daarvan voor te stellen aan het Europees Parlement; i ...[+++]

2. considère que, pour parvenir à l'adoption d'une approche politique régionale cohérente, efficace et axée sur les résultats, la communication doit être suivie de nouvelles mesures conséquentes de la part de l'Union européenne pour encourager une véritable dimension régionale adaptée à cet espace; se déclare également préoccupé par le fait que les résultats de la stratégie régionale pour la mer Noire menée depuis 1997 ne sont pas convenablement évaluées; demande à la Commission de préparer une évaluation complète des actions passées et en cours et d'en présenter les résultats au Parlement européen; se félicite de l'intention de la Co ...[+++]


Als de in deze studie gedane voorstellen worden uitgevoerd, zal dit het einde betekenen van het regionaal beleid en het cohesiebeleid, die de EU de afgelopen twintig jaar in nauwe samenwerking met regio's en lidstaten steeds verder heeft ontwikkeld.

Si l'on souscrivait aux propositions de ce rapport, l'on serait amené à mettre fin à la politique régionale et de cohésion de l'Europe, politique élaborée progressivement au cours des vingt dernières années par l'Union européenne en collaboration étroite avec les régions et les États membres.


Ten tweede, er dient te worden gezorgd voor toepassing van de in de richtlijn gedane voorstellen en deze dienen te worden aangemoedigd, niet alleen op het niveau van de Europese Unie, maar ook bij de steunverlening in het kader van waterprojecten aan derde landen, zoals landen wier hydrografisch ecosysteem invloed uitoefent op de landen van de Unie, maar bijvoorbeeld ook landen die deelnemen aan MEDA-overeenkomsten en waarmee rekening moet worden gehouden in MAP-projecten, of verder nog projecten in de bovenloop van de Nijl of Zwitser ...[+++]

- deuxièmement, il faut veiller à l'application des propositions de la directive et les encourager, non seulement à l'échelle de l'Union européenne, mais aussi au niveau des aides que nous accordons au titre des projets "eaux" aux pays tiers, dont l'impact se situe dans un écosystème hydrographique impliquant les pays de l'Union, mais aussi ceux qui participent aux accords MEDA, par exemple, dont il faut tenir compte dans les projets MAP et même d'autres, comme le haut bassin du Nil ou la Suisse.


O. overwegende dat de in "ATM strategie voor 2000+ " gedane voorstellen onvoldoende zijn om de situatie verder te verbeteren dan het niveau van 1997/98,

O. considérant que les propositions énoncées dans la stratégie "ATM 2000+" ne suffisent pas à produire une amélioration au delà des niveaux atteints en 1997/98,


De Raad nam nota van en hechtte zijn goedkeuring aan een nota van het voorzitterschap over de stand van de werkzaamheden van de Groep collectieve evaluatie, in het bijzonder de daarin gedane voorstellen voor verdere activiteiten; een bijdrage van de groep aan het monitoringproces: "Toetreding: Controlelijst met de tekortkomingen die op het gebied van JBZ nog bestaan in de 10 toetredende staten" en drie thematische verslagen betreffende asiel en immigratie, de handel in verdovende middelen en de controles aan de buitengrenzen.

Le Conseil a noté et approuvé le contenu d'une note de la présidence comportant une mise à jour des travaux du Groupe "Évaluation collective", notamment les propositions d'activités futures qui y figurent, une contribution du groupe au processus de suivi: "Adhésion: Listes de contrôle indiquant les lacunes qui subsistent dans le domaine de la JAI dans les 10 États adhérents" et les trois documents thématiques sur l'asile et l'immigration, le trafic de stupéfiants et le contrôle aux frontières extérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedane voorstellen verder' ->

Date index: 2024-08-14
w