Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedateerde en ondertekende kennisgeving hiervan " (Nederlands → Frans) :

De betrokkene heeft het recht zich kosteloos te verzetten tegen de verwerking van zijn persoonsgegevens met het oog op de automatische toekenning van de maximumprijzen voor de levering van elektriciteit en aardgas, middels een gedateerde en ondertekende kennisgeving hiervan aan zijn leverancier.

La personne concernée a le droit de s’opposer gratuitement au traitement des données relatives à sa personne en vue de l’attribution automatique des prix maximaux pour la fourniture d’électricité et de gaz naturel, moyennant une notification y afférente datée et signée adressée à son fournisseur.


Art. 6. Overeenkomstig artikel 6, vijfde lid van de wet heeft de betrokkene het recht zich kosteloos te verzetten tegen de verwerking van zijn persoonsgegevens met het oog op de automatische toepassing van de maximumprijzen voor de levering van elektriciteit en aardgas, middels een gedateerde en ondertekende kennisgeving hiervan aan zijn leverancier.

Art. 6. Conformément à l'article 6, alinéa 5 de la loi, la personne concernée a le droit de s'opposer gratuitement au traitement des données relatives à sa personne en vue de l'attribution automatique des prix maximaux pour la fourniture d'électricité et de gaz naturel, moyennant une notification y afférente datée et signée auprès de son fournisseur.


In het voorgestelde artikel 2bis, § 2, zesde lid, tussen de woorden « tijdens het verhoor». en de woorden « Hiervan wordt melding gemaakt » de woorden « Hij moet schriftelijk afstand doen in een door hem gedateerd en ondertekend document». invoegen.

Dans l'article 2bis, § 2, alinéa 6, proposé, insérer les mots « Cette renonciation doit être faite par écrit dans un document daté et signé par elle». entre les mots « pendant l'audition». et les mots « Il en est fait mention ».


Art. 3. De tandheelkundige die voor de verstrekking of vernieuwing van tandprothesen een kostprijs aanrekent die hoger ligt dan de overeenkomstig artikel 2 bepaalde kostprijs, informeert hiervan voorafgaandelijk de getroffene door middel van een document dat ter kennisgeving door de getroffene wordt ondertekend en door de tandheelkundige in zijn dossier wordt bewaard.

Art. 3. Le praticien de l'art dentaire, qui, pour la fourniture ou le renouvèlement de prothèses dentaires, impute un cout supérieur au cout fixé conformément à l'article 2, en informe préalablement la victime au moyen d'un document qu'elle signe pour connaissance et que le praticien de l'art dentaire conserve dans son dossier.


5. Bij de kennisgeving van het resultaat van de uitvoering van het verzoek, zoals bedoeld in artikel 10, lid 6, staaft de verzoekende staat de betekening door middel van een door de geadresseerde gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs, of door middel van een verklaring dat de betekening is geschied, met vermelding van datum, plaats en wijze.

5. Lorsqu’il fournit des informations sur le résultat de la signification ou notification des actes conformément à l’article 10, paragraphe 6, l’État requis apporte la preuve de la signification ou notification au moyen d’un accusé de réception daté et signé par la personne qui a reçu la signification ou notification ou au moyen d’une déclaration de l’État requis indiquant que la signification ou notification a été effectuée ainsi que la date et le lieu où elle a eu lieu et la manière dont elle a été effectuée.


Vak 17 (zie bijlage II, deel 1, punten 21-22 en 24-26): Ieder afschrift van het kennisgevingsdocument dient te worden gedateerd en ondertekend door de kennisgever (of door de als kennisgever optredende handelaar of makelaar) voordat het naar de bevoegde autoriteiten van de betrokken landen wordt verzonden.

Case 17 (voir annexe II, partie 1, points 21, 22, 24, 25, 26): Chaque exemplaire du document de notification doit être signé et daté par le notifiant (ou par le négociant ou le courtier si celui-ci agit comme notifiant) avant d'être envoyé aux autorités compétentes des États concernés.


De in § 4 bedoelde erkenningsaanvraag wordt behandeld als volgt : 1° de aanvraag wordt in drievoud bij de OVAM ingediend, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden; 2° het bevoegde Afdelingshoofd van de OVAM onderzoekt de aanvraag bedoeld sub 1° op haar volledigheid overeenkomstig het bepaalde in § 4; a) wordt de aanvraag onvolledig bevonden dan wordt de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening van de aanvraag hiervan door bedo ...[+++]

La demande d'agrément visée au § 4 suit la procédure suivante : 1° la demande est adressée à l'OVAM en trois exemplaires, de préférence sous pli à en-tête du demandeur, datée et signée par le demandeur ou, le cas échéant, par une personne physique habilitée à engager la société; 2° le Chef de division compétent de l'OVAM vérifie si la demande visée sous 1° est complète, conformément aux dispositions du § 4; a) si la demande est incomplète, le demandeur en est informé par écrit par le Chef de division précité dans les quatorze jours calendaires de la présentation de la demande, avec mention des informations et éléments manquants ou nécessitant des éclaircissements; b) si la demande est complète, le demandeur en est informé par le Chef de ...[+++]


Het in artikel 3.1.1.4, sub 2° bedoelde afvalbeheerplan wordt goedgekeurd volgens de volgende procedure : 1° de aanvraag tot goedkeuring van het afvalbeheerplan wordt bij de OVAM ingediend, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden, met toevoeging van de volgende bijlagen : a) in voorkomend geval een afschrift van de oprichtingsakte en van de eventuele wijzigingen hieraan gedurende de laatste vijf jaar; b) het ontwerp van afvalbeheerplan waarvoor de goedkeuring wordt gevraagd; 2° het bevoegde Afdelingsh ...[+++]

Le plan des déchets visé à l'article 3.1.1.4, 2° est approuvé selon la procédure suivante : 1° la demande d'approbation du plan des déchets est adressée à l'OVAM, de préférence sous pli à en-tête du demandeur, et est datée et signée par le demandeur ou, le cas échéant, par une personne physique pouvant engager la société, et comprend les annexes suivantes : a) le cas échéant, copie de l'acte de constitution et des modifications éventuelles y apportées au cours des cinq premières années; b) le projet de plan des déchets faisant l'objet de la demande d'approbation; 2° Le Chef de division compétent de l'OVAM vérifie si la demande visée so ...[+++]


Nochtans heeft de betrokkene het recht zich kosteloos te verzetten tegen de verwerking van zijn persoonsgegevens met het oog op de automatische toepassing van de sociale maximumprijzen voor de levering van elektriciteit en aardgas, aan de hand van een gedateerde en ondertekende kennisgeving hiervan aan zijn energieleverancier.

Pourtant l'intéressé a le droit de s'opposer gratuitement au traitement de ses données personnelles en vue de l'application automatique des prix maximaux sociaux pour la fourniture d'électricité et de gaz naturel moyennant une notification datée et signée à remettre à son fournisseur d'énergie.


De eerste hiervan, gedateerd op 22 april 1998 en ondertekend door mijn voorganger, behandelt diverse vragen rond de procedure, in het bijzonder de gegevensverzameling, de organisatie van de kamers voor handelsonderzoeken, de raadpleging van het opschortingsdossier en de wijze waarop de verzoeken bepaald bij deze wet moeten worden ingeleid.

La première d'entre elles, datée du 22 avril 1998 et signée par mon prédécesseur, traite de diverses questions de procédure, notamment la collecte des données, l'organisation des chambres d'enquête commerciale, la consultation du dossier du sursis et le mode d'introduction des demandes prévues par cette loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedateerde en ondertekende kennisgeving hiervan' ->

Date index: 2023-07-30
w