Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedecentraliseerd model naar voren geschoven terwijl » (Néerlandais → Français) :

In de werkgroepen die deze hervorming hebben voorbereid, werd een gedecentraliseerd model naar voren geschoven terwijl in het onderhavig ontwerp voor een verzelfstandigd beheer is gekozen.

Au sein des groupes de travail qui ont préparé cette réforme, on a proposé un modèle décentralisé, alors que, dans le présent projet, on a opté pour une gestion autonome.


In de werkgroepen die deze hervorming hebben voorbereid, werd een gedecentraliseerd model naar voren geschoven terwijl in het onderhavig ontwerp voor een verzelfstandigd beheer is gekozen.

Au sein des groupes de travail qui ont préparé cette réforme, on a proposé un modèle décentralisé, alors que, dans le présent projet, on a opté pour une gestion autonome.


Toen Lasègue in 1865 anorexia nervosa beschreef, werd een model naar voren geschoven waar de oorzaak van eetstoornissen te vinden was in het slecht functioneren van het gezin.

Quand Lasègue a décrit l'anorexie mentale en 1865, le modèle qui était présenté en ce qui concerne les troubles alimentaires était que ceux-ci prenaient racine dans une famille dysfonctionnelle.


Toen Lasègue in 1865 anorexia nervosa beschreef, werd een model naar voren geschoven waar de oorzaak van eetstoornissen te vinden was in het slecht functioneren van het gezin.

Quand Lasègue a décrit l'anorexie mentale en 1865, le modèle qui était présenté en ce qui concerne les troubles alimentaires était que ceux-ci prenaient racine dans une famille dysfonctionnelle.


21. merkt op dat de ideeën omtrent de bail-in-formule in de loop der tijd veranderd zijn; in het geval van Ierland in 2010 was het treffen van een bail-in-regeling voor houders van senior obligaties voor de Ierse autoriteiten nog geen optie, terwijl het opleggen van een bail-in-regiem voor verzekerde depositohouders in Cyprus in 2013 wél als een beleidsmaatregel naar voren werd geschoven, waardoor de dispariteit tussen de instrumenten die werden ingezet om de banken- en overheidsschuldencrisi ...[+++]

21. note que la réflexion sur le renflouement interne a évolué avec le temps; observe que le renflouement des titulaires d'obligations prioritaires n'était pas une possibilité offerte aux autorités irlandaises en 2010, tandis le renflouement des déposants assurés a été présenté comme une mesure stratégique à Chypre en 2013, de sorte que les disparités entre les instruments utilisés pour atténuer les crises de la dette bancaire et de la dette souveraine ont été de ce fait accentuées;


In dit verslag van de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement wordt een aantal zaken naar voren geschoven als zijnde taken voor de EU-instellingen, terwijl deze hier helemaal niets mee te maken hebben.

Ce rapport de la commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen soumet à la réflexion des institutions de l'UE une série de questions auxquelles elles n'ont absolument rien à voir.


In dit verslag van de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement wordt een aantal zaken naar voren geschoven als zijnde taken voor de EU-instellingen, terwijl deze hier helemaal niets mee te maken hebben.

Ce rapport de la commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen soumet à la réflexion des institutions de l'UE une série de questions auxquelles elles n'ont absolument rien à voir.


1. onderstreept dat de EU haar doelstelling van duurzame ontwikkeling alleen intern kan verwezenlijken door op het wereldtoneel actief en eensgezind naar voren te treden; dringt derhalve erop aan dat de huidige benadering van "Europa als wereldspeler", die streeft naar de opening van de markten en liberalisering in de wereld, terzijde wordt geschoven; onderstreept de noodzaak om een samenhangende externe dimensie van de communautaire beleidsterreinen te ontwikkelen waarmee een fundamentele overgang ...[+++]

1. souligne que l'Union européenne ne peut parvenir à l'objectif d'un développement durable sur le plan intérieur qu'en étant active et unie sur la scène internationale; préconise par conséquent d'abandonner la stratégie actuelle d'une "Europe mondiale" qui recherche à tout prix l'ouverture des marchés et la libéralisation mondiale; souligne qu'il faut doter les politiques de l'Union d'une dimension extérieure cohérente qui encourage l'avènement fondamental d'un modèle de développement durable à l'échelon mondial; estime qu'une politique extérieure intégrée fondée sur la coopération égalitaire doit engager un programme d'échanges comm ...[+++]


De termijn voor het stopzetten van analoge terrestrische televisie-uitzendingen is in Spanje kort geleden met 2 jaar vervroegd, van 2012 naar 2010, terwijl Duitsland de omschakeling 3 jaar naar voren heeft geschoven, van 2010 naar 2007.

L’Espagne a récemment avancé de deux ans la date d’abandon de la radiodiffusion télévisuelle terrestre analogique, de 2012 à 2010, tandis que l’Allemagne l’a avancée de trois ans, de 2010 à 2007.


Om die reden wordt een derde model naar voren geschoven waarbij representatieve personen - al dan niet tijdelijk - de verantwoordelijkheid op zich nemen.

C'est pourquoi un troisième modèle est avancé, dans lequel les responsabilités sont confiées - temporairement ou non - à des personnes représentatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedecentraliseerd model naar voren geschoven terwijl' ->

Date index: 2022-06-27
w