Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedeeltelijk werd omgezet " (Nederlands → Frans) :

Het COIV heeft immers een hervormingsplan opgesteld dat reeds gedeeltelijk werd omgezet in het veld en dat als basis heeft gediend voor de relevante vermeldingen in het Justitieplan.

L'OCSC a en effet élaboré un plan de réforme qui a déjà été en partie transposé sur le terrain et qui a servi de base aux passages pertinents du Plan Justice.


Het eerste amendement betreft de bekrachtiging door het Parlement van het koninklijk besluit van 12 november 2013 waarmee de Europese Omnibus-I-richtlijn gedeeltelijk werd omgezet. De rest van de omzetting gebeurde in verschillende wetten die eerder reeds door het Parlement werden goedgekeurd.

Le premier amendement concerne la confirmation, par le Parlement, de l'arrêté royal du 12 novembre 2013 qui transpose en partie la directive européenne Omnibus I. Le reste a été transposé par plusieurs lois qui ont déjà été votées par le Parlement.


Het eerste amendement betreft de bekrachtiging door het Parlement van het koninklijk besluit van 12 november 2013 waarmee de Europese Omnibus-I-richtlijn gedeeltelijk werd omgezet. De rest van de omzetting gebeurde in verschillende wetten die eerder reeds door het Parlement werden goedgekeurd.

Le premier amendement concerne la confirmation, par le Parlement, de l'arrêté royal du 12 novembre 2013 qui transpose en partie la directive européenne Omnibus I. Le reste a été transposé par plusieurs lois qui ont déjà été votées par le Parlement.


1. Allereerst bevat het verschillende aanpassingen, verduidelijkingen en rechtzettingen van de wet van 8 januari 2012 tot wijziging van de elektriciteitswet en de gaswet, waarmee het derde energiepakket (een pakket aan Europese maatregelen met het oog op de verdere liberalisering van de energiemarkt) werd omgezet in de Belgische rechtsorde en waarvan de gedeeltelijke vernietiging werd gevorderd voor het Grondwettelijk Hof door de Vlaamse regering en de CREG.

1. Tout d'abord, il prévoit un certain nombre d'adaptations, de clarifications et de rectifications dans la loi du 8 janvier 2012 modifiant la loi sur l'électricité et la loi sur le gaz, qui a transposé le troisième paquet Énergie (un paquet de mesures européennes en vue de la poursuite de la libéralisation du marché de l'energie) dans l'ordre juridique belge et dont l'annulation partielle a été demandée par la Cour constitutionnelle, le gouvernement flamand et la CREG.


1. Allereerst bevat het verschillende aanpassingen, verduidelijkingen en rechtzettingen van de wet van 8 januari 2012 tot wijziging van de elektriciteitswet en de gaswet, waarmee het derde energiepakket (een pakket aan Europese maatregelen met het oog op de verdere liberalisering van de energiemarkt) werd omgezet in de Belgische rechtsorde en waarvan de gedeeltelijke vernietiging werd gevorderd voor het Grondwettelijk Hof door de Vlaamse regering en de CREG.

1. Tout d'abord, il prévoit un certain nombre d'adaptations, de clarifications et de rectifications dans la loi du 8 janvier 2012 modifiant la loi sur l'électricité et la loi sur le gaz, qui a transposé le troisième paquet Énergie (un paquet de mesures européennes en vue de la poursuite de la libéralisation du marché de l'energie) dans l'ordre juridique belge et dont l'annulation partielle a été demandée par la Cour constitutionnelle, le gouvernement flamand et la CREG.


Deze vraag werd eerder op 11 mei 2011 tijdens de zitting van de commissie voor de Justitie van de Senaat gesteld als vraag om uitleg nr. 5-890, maar wordt nu gedeeltelijk omgezet in een schriftelijke vraag.

Cette question était inscrite à l'ordre du jour de la réunion du 11 mai 2011 de la commission de la Justice du Sénat, comme demande d'explications n° 5-890, mais a été partiellement transformée en question écrite.


De richtlijn werd door sommige lidstaten geheel of gedeeltelijk te laat omgezet.

Certains États membres ont transposé avec retard la totalité ou certaines dispositions de la directive.


Dat dit artikel slechts gedeeltelijk werd uitgevoerd, was hoofdzakelijk te wijten aan het feit dat lid 3 betreffende de rechtspersonen niet werd omgezet.

La transposition partielle de cet article est essentiellement due à la non-transposition du paragraphe 3 relatif aux personnes morales.


§ Banksector: De richtlijn met betrekking tot de versterking van de macht van de toezichthoudende autoriteiten van de banken werd slechts gedeeltelijk omgezet door de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Polen en Slovenië.

▪ Secteur bancaire: la directive concernant le renforcement des pouvoirs des autorités de contrôle dans le secteur bancaire n'a été que partiellement transposée par la République tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Pologne et la Slovénie.


In verband met het deelnemen aan de activiteiten van een terroristische groep werd in het eerste beoordelingsverslag vastgesteld dat Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Ierland, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk deze bepaling correct hadden uitgevoerd, terwijl Duitsland, Denemarken, Italië en Zweden konden worden geacht de bepaling gedeeltelijk te hebben omgezet[16].

Concernant la participation aux activités d'un groupe terroriste, le premier rapport concluait que l'Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, l'Irlande, le Portugal, l'Espagne et le Royaume-Uni avaient correctement transposé cette disposition, qui pouvait être considérée comme partiellement transposée en Allemagne, au Danemark, en Italie et en Suède[16].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijk werd omgezet' ->

Date index: 2023-07-27
w