Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeid voor gedetineerden
DPSC
Dossiers bijhouden van paspoorten
Gedetineerdenwerk
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Medisch dossier
Medische gegevens
Overbrenging van gedetineerden
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Reclassering van ex-gedetineerden
Steuncomité voor ouders van gedetineerden
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «gedetineerden hun dossier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


overbrenging van gedetineerden

transfèrement de détenus


gedetineerdenwerk [ arbeid voor gedetineerden ]

travail du détenu [ travail du prisonnier ]


basiswet gevangeniswezen en rechtpositie van gedetineerden

loi de principe concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus


reclassering van ex-gedetineerden

réinsertion d'anciens détenus


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus


Steuncomité voor ouders van gedetineerden | DPSC [Abbr.]

Comité de soutien aux parents des détenus


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vleugel D werd dan wel dringend geëvacueerd, maar het blijft tot op vandaag de plaats waar de gedetineerden hun dossier moeten inkijken.

L'aile D a bien été évacuée en urgence, mais elle reste néanmoins l'endroit où les détenus doivent consulter leur dossier.


Daaruit volgt dat de strafuitvoeringsrechtbank niet bevoegd is voor het onderzoek van de dossiers inzake de vervroegde invrijheidstelling van gedetineerden die zijn veroordeeld door de ad-hoctribunalen of door het mechanisme en hun straf in België ondergaan.

Il s'ensuit que le tribunal d'application des peines n'est pas compétent pour examiner les dossiers relatifs à la libération anticipée de détenus condamnés par les Tribunaux ad hoc ou par le Mécanisme et purgeant leur peine en Belgique.


Of gedetineerden in de gevangenis, dan wel in een ziekenhuis overleden zijn, wordt niet geregistreerd (behoudens in hun elektronisch medisch dossier).

Le lieu du décès (prison ou hôpital) ne fait l'objet d'aucun enregistrement (sauf dans le dossier médical électronique du détenu).


Het gaat om een gecentraliseerd elektronisch dossier met essentiële informatie en zorgt voor een efficiënter beheer van de bewegingen van gedetineerden zoals opsluiting, transfer, (risico)gedrag, strafeinde, penitentiair verlof, tuchtmaatregelen, bezittingen, bezoekers of gevolgde opleidingen.

Il s’agit d’un dossier électronique centralisé qui reprend des informations essentielles et qui assure une gestion plus efficace des mouvements des détenus comme l'incarcération, le transfèrement, le comportement (à risque), la fin de peine, le congé pénitentiaire, les mesures disciplinaires, les possessions, les visiteurs ou les formations suivies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gedetineerden klagen over het feit dat hun dossiers niet worden behandeld en dat ze bij hun aankomst in de gevangenis op een wachtlijst werden geplaatst voor de aanwijzing van een maatschappelijk assistent of een psycholoog die hun individueel dossier zou opvolgen.

Ces détenus ont dénoncé l'absence de traitement de leurs dossiers et le fait que, dès leur entrée en prison, ils étaient placés sur une liste d'attente pour la désignation d'un assistant social ou psychologue qui puisse se charger du suivi individuel de leur dossier.


3. Is ze op de hoogte van het feit dat een aantal gedetineerden in de gevangenissen van Sint-Andries Brugge, Merksplas en Hasselt door dit tekortschieten van de diensten hun dossier « voorwaardelijke invrijheidsstelling » op de lange baan geschoven zagen, en dat zij genoodzaakt waren om procedures in kortgeding in te spannen tegen de Belgische Staat, FOD Justitie ?

3. Est-elle au courant du fait qu'une série de détenus des prisons de Sint-Andries Brugge, Merksplas et Hasselt ont vu leur dossier « libération conditionnelle » renvoyé aux calendes grecques en raison de ces manquements des services et ont été obligés d'introduire des procédures en référé contre l'État belge, SPF Justice ?


Thans zijn 146 in België opgesloten gedetineerden aan deze procedure onderworpen; de onderhandelingen zijn bezig met de landen van bestemming, die voor elk dossier hun individueel akkoord moeten geven.

146 détenus incarcérés en Belgique sont aujourd'hui soumis à cette procédure, les négociations sont en cours avec les pays de destination, qui doivent marquer leur accord de manière individuelle sur chaque dossier.


4. Mogen de veiligheidsbeambten toezicht houden op de gedetineerden tijdens de inzage van hun dossier (dit lijkt niet duidelijk te zijn)?

4. Les agents de sécurité peuvent-ils surveiller les détenus lorsque ces derniers consultent leur dossier (ce point ne semble pas être clair)?


Wij wensen dat het parlement en de regering snel concrete maatregelen nemen om de organisatie van het gerechtelijk apparaat te verbeteren, met name de vereenvoudiging van bepaalde procedures, het taalgebruik en de gerechtelijke handelingen, het uitwerken van een systeem van boetes volgens het inkomen, het invoeren van garanties voor het horen en de opvang van de slachtoffers van geweld, de herziening van de stelsels voor wetshulp, de verlaging van de kostprijs van fotokopieën van repressieve dossiers, de hervorming van het tuchtrecht voor magistraten, de reglementering van speciale onderzoekstechnieken, de vorming van magistraten, het in ...[+++]

Nous souhaitons que le parlement et le gouvernement prennent rapidement des mesures concrètes pour améliorer l'organisation judiciaire. Elles concernent la simplification de certaines procédures du langage et des actes judiciaires, la création d'un système d'amendes pénales proportionnelles aux revenus, la mise en place de garanties pour les auditions et la prise en charge des victimes de violence, la révision des systèmes de l'aide légale, l'abaissement du coût des photocopies des dossiers répressifs, la réforme du droit disciplinaire des magistrats, la réglementation des techniques spéciales de recherche, la formation des magistrats, l ...[+++]


5. a) Zijn uw diensten al bezig met de eerste dossiers van overbrenging? b) Om hoeveel dossiers gaat het? c) Hoeveel gedetineerden werden effectief al overgebracht naar hun thuisland?

5. a) Vos services traitent-ils déjà les premiers dossiers de transfert? b) De combien de dossiers s'agit-il? c) Combien de détenus ont déjà effectivement été transférés vers leur pays d'origine?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetineerden hun dossier' ->

Date index: 2025-02-17
w