Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedifferentieerd
Gedifferentieerd onderwijs
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde eisen aan emissiereductie
Gedifferentieerde emissiedoelstellingen
Gedifferentieerde integratie
Gedifferentieerde pedagogie
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Harde kern
Naar seizoen gedifferentieerd richtniveau
Nauwere samenwerking
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Seizoensdifferentiatie

Traduction de «gedifferentieerd is dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié


nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]


gedifferentieerde eisen aan emissiereductie | gedifferentieerde emissiedoelstellingen

objectif de réduction différencié


gedifferentieerd onderwijs | gedifferentieerde pedagogie

pédagogie différenciée




Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

degré différencié


naar seizoen gedifferentieerd richtniveau | seizoensdifferentiatie

niveau directeur saisonnalisé


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ elke vorm van gedifferentieerde benadering dient verenigbaar te zijn met de doelstellingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie, waarmee alle Lid-Staten hebben ingestemd,

­ toute ingration différenciée doit être compatible avec les objectifs du Traité sur l'Union européenne, partagés par tous les États membres;


­ elke vorm van gedifferentieerde benadering dient verenigbaar te zijn met de doelstellingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie, waarmee alle Lid-Staten hebben ingestemd,

­ toute ingration différenciée doit être compatible avec les objectifs du Traité sur l'Union européenne, partagés par tous les États membres;


Bij zijn arrest nr. 8/2012 van 18 januari 2012 heeft het Hof geoordeeld dat wanneer het reorganisatieplan voorziet in een gedifferentieerde regeling voor bepaalde categorieën van schuldvorderingen, de rechtbank van koophandel dient na te gaan of voor die gedifferentieerde regeling een redelijke verantwoording bestaat.

Par son arrêt n° 8/2012 du 18 janvier 2012, la Cour a jugé que lorsque le plan de réorganisation prévoit un règlement différencié pour certaines catégories de créances, le tribunal de commerce doit examiner s'il existe une justification raisonnable à ce règlement différencié.


Het gewestelijk tarief van toepassing op de afzonderlijk belastbare inkomsten moet volgens het ontworpen artikel 5/4, § 3, niet alleen eenvormig en uniek zijn maar het dient tevens gelijk te zijn aan het tarief van de opcentiemen dat wordt toegepast op de gewestelijke belastingschijf waarvoor de geraamde ontvangst van de gewestelijke personenbelasting het hoogste is in het geval van gedifferentieerde opcentiemen.

L'article 5/4, § 3, proposé dispose que le taux régional applicable aux revenus imposables distinctement doit être non seulement uniforme et unique mais aussi égal au taux des centimes additionnels qui est appliqué sur la tranche d'impôt régionale pour laquelle la recette estimée de l'impôt des personnes physiques régional est la plus élevée en cas d'application de centimes additionnels différenciés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De verdeling van de budgettaire massa dient te gebeuren op basis van de KUL-norm maar met een gedifferentieerde multiplicator

4. La masse budgétaire doit être répartie sur la base des normes KUL, mais en appliquant un multiplicateur différencié


De rest van de financiering dient uiteraard ook te worden gedifferentieerd op basis van het geslacht (mainstreaming);

Le reste du financement doit naturellement aussi être différencié en fonction du sexe (« mainstreaming »);


Gedifferentieerde aanpak : Bij de uitvoering van deze verordening dient te worden gekozen voor een gedifferentieerde aanpak gebaseerd op de ontwikkelingscontext en -behoeften van de partnerlanden en -regio's, die hun een specifieke samenwerking biedt, toegesneden op hun eigen behoeften, strategieën, prioriteiten en pluspunten.

l'approche différenciée : aux fins de la mise en œuvre de ce règlement, il convient d'adopter une approche différenciée, selon les contextes et les besoins en matière de développement, de sorte que les pays et régions partenaires bénéficient d'une coopération spécifique, sur mesure, fondée sur leurs besoins, leurs stratégies, leurs priorités et leurs atouts;


- Gedifferentieerde aanpak: Bij de uitvoering van deze verordening dient te worden gekozen voor een gedifferentieerde aanpak gebaseerd op de ontwikkelingscontext en -behoeften van de partnerlanden en -regio's, die hun een specifieke samenwerking biedt, toegesneden op hun eigen behoeften, strategieën, prioriteiten en pluspunten.

- l'approche différenciée: aux fins de la mise en œuvre de ce règlement, il convient d'adopter une approche différenciée, selon les contextes et les besoins en matière de développement, de sorte que les pays et régions partenaires bénéficient d'une coopération spécifique, sur mesure, fondée sur leurs besoins, leurs stratégies, leurs priorités et leurs atouts;


rekening houden met de onderlinge verschillen in ontwikkelingsniveau, hetgeen inhoudt dat de EU een speciale gedifferentieerde behandeling dient in te bouwen, met name wat betreft de landen met het laagste economische en sociale ontwikkelingsniveau;

considèrent les différences de niveaux de développement relatif, raison pour laquelle l’UE devrait inclure des modalités de traitement spécial différencié (TED), en particulier avec les pays qui souffrent d'un moindre niveau de développement économique et social;


rekening houden met de onderlinge verschillen in ontwikkelingsniveau, hetgeen inhoudt dat de EU modaliteiten betreffende speciale gedifferentieerde behandeling dient in te bouwen, met name bij de landen met het laagste economische en maatschappelijke ontwikkelingsniveau;

considèrent les différences de niveaux de développement relatif, raison pour laquelle l’UE devrait inclure des modalités de traitement spécial différencié (TED), en particulier avec les pays qui souffrent d'un moindre niveau de développement économique et social;


w