Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permanente groep gedroogde voedergewassen

Vertaling van "gedroogde voedergewassen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - gedroogde voedergewassen

Comité de gestion des organisations communes de marchés agricoles - fourrages séchés


permanente groep gedroogde voedergewassen

groupe permanent des fourrages séchés


Gezamenlijk Comité van beheer voor granen, oliën en vetten, en gedroogde voedergewassen

comité conjoint de gestion des céréales, des matières grasses et des fourrages séchés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de betalingen voor zetmeelaardappelen en gedroogde voedergewassen moeten in de regeling worden opgenomen, waarbij afzonderlijke betalingen voor de verwerkende industrie dienen te worden gehandhaafd.

Les paiements pour les pommes de terre féculières et pour les fourrages séchés devraient aussi être intégrés dans le régime, mais des paiements distincts devraient être maintenus pour l'industrie de transformation.


Ook de betalingen voor zetmeelaardappelen en gedroogde voedergewassen moeten in de regeling worden opgenomen, waarbij afzonderlijke betalingen voor de verwerkende industrie dienen te worden gehandhaafd.

Les paiements pour les pommes de terre féculières et pour les fourrages séchés devraient aussi être intégrés dans le régime, mais des paiements distincts devraient être maintenus pour l'industrie de transformation.


Voor de tenuitvoerlegging van de bedrijfstoeslagregeling in de nieuwe lidstaten moeten derhalve dezelfde gedetailleerde regels van Verordening (EG) nr. 795/2004 gelden als voor de regionale uitvoering in de oude lidstaten.Voor lidstaten die beslissen gebruik te maken van de in artikel 71, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, moet een uiterste termijn voor de mededeling van de besluiten die die lidstaten overeenkomstig de artikelen 58, 59, 61 tot en met 64 en 70 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 hebben genomen, worden bepaald, om de Commissie de gelegenheid te geven de in die artikelen bedoelde maxima vast te s ...[+++]

Pour la mise en oeuvre du régime de paiement unique dans ces États membres, il y a donc lieu de prévoir les mêmes modalités, qui sont applicables, et qui ont été établies dans le règlement (CE) no 795/2004.Lorsque l'État membre décide d'utiliser l'option prévue à l'article 71, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, il importe de fixer une échéance pour la notification des décisions qu'il a prises conformément aux articles 58, 59, 61 à 64 et 70 du règlement (CE) no 1782/2003, afin de permettre à la Commission d'établir les plafonds visés dans ces articles.Conformément à l'article 60, paragraphe 2, à l'annexe VII, points B et D, dernier alinéa, du règlement (CE) no 1782/2003, la Commission fixe une superficie maximale pour les fruits e ...[+++]


In het geval van betalingen voor gedroogde voedergewassen verlenen de lidstaten steun op voorwaarden die moeten worden vastgesteld volgens de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure binnen de eerder genoemde begrotingslimieten.

En ce qui concerne le paiement pour les fourrages séchés, les États membres octroient une aide dans des conditions à définir conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, dans les limites budgétaires susmentionnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van betalingen voor gedroogde voedergewassen verlenen de lidstaten steun op voorwaarden die moeten worden vastgesteld volgens de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure binnen de eerder genoemde begrotingslimieten.

En ce qui concerne le paiement pour les fourrages séchés, les États membres octroient une aide dans des conditions à définir conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, dans les limites budgétaires susmentionnées.


Derhalve moeten de twee bij Verordening (EG) nr. 603/95 vastgestelde forfaitaire steunbedragen worden vervangen door één enkel steunbedrag dat van toepassing is zowel op kunstmatig gedroogde als op in de zon gedroogde voedergewassen.

En conséquence, il convient de ramener les deux taux d'aide fixés par le règlement (CE) n° 603/95 à un taux unique, applicable tant aux fourrages déshydratés qu'aux fourrages séchés au soleil.


Derhalve moeten de twee bij Verordening (EG) nr. 603/95 vastgestelde forfaitaire steunbedragen worden vervangen door één enkel steunbedrag dat van toepassing is zowel op kunstmatig gedroogde als op in de zon gedroogde voedergewassen en dat in de laatste drie verkoopseizoenen trapsgewijs wordt verlaagd .

En conséquence, il convient de ramener les deux taux d'aide fixés par le règlement (CE) n° 603/95 à un taux unique, applicable tant aux fourrages déshydratés qu'aux fourrages séchés au soleil, et de réduire ce dernier progressivement pour les trois dernières campagnes de commercialisation.


Derhalve moeten de twee bij Verordening (EG) nr. 603/95 vastgestelde forfaitaire steunbedragen worden vervangen door één enkel steunbedrag dat van toepassing is zowel op kunstmatig gedroogde als op in de zon gedroogde voedergewassen en dat in de laatste drie verkoopseizoenen trapsgewijs wordt verlaagd.

En conséquence, il convient de ramener les deux taux d'aide fixés par le règlement (CE) n° 603/95 à un taux unique, applicable tant aux fourrages déshydratés qu'aux fourrages séchés au soleil, et de réduire ce dernier progressivement pour les trois dernières campagnes de commercialisation.


OVERWEGENDE DAT EIWITCONCENTRATEN VERKREGEN UIT SAP VAN LUZERNE EN VAN GRAS BINNEN DE WERKINGSFEER VALLEN VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1117/78 VAN DE RAAD VAN 22 MEI 1978 HOUDENDE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR GEDROOGDE VOEDERGEWASSEN ( 3 ) , GEWIJZIGD BIJ VERORDENING ( EEG ) NR . 2285/79 ( 4 ) ; DAT DEZE PRODUKTEN ZIJN OPGENOMEN ALS PRODUKTEN VAN POST 23.07 C VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ; DAT UIT DE ERVARING IS GEBLEKEN DAT DEZE PRODUKTEN MOETEN WORDEN INGEDEELD ONDER POST 23.06 B VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ; DAT VERORDENING ( EEG ) NR . 1117/78 DIENOVEREENKOMSTIG DIENT TE WORDEN GEWIJZIGD ;

CONSIDERANT QUE LES CONCENTRES DE PROTEINES OBTENUS A PARTIR DE JUS DE LUZERNE ET D ' HERBE RENTRENT DANS LE CHAMP D ' APPLICATION DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1117/78 DU CONSEIL , DU 22 MAI 1978 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES FOURRAGES SECHES ( 3 ), MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2285/79 ( 4 ); QUE CES PRODUITS SONT INDIQUES COMME RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 23.07 C DU TARIF DOUANIER COMMUN ; QUE , COMPTE TENU DE L ' EXPERIENCE ACQUISE , CES PRODUITS DOIVENT ETRE CLASSES DANS LA SOUS-POSITION 23.06 B DU TARIF DOUANIER COMMUN ; QU ' IL CONVIENT DE MODIFIER EN CONSEQUENCE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1117/78 ;




Anderen hebben gezocht naar : permanente groep gedroogde voedergewassen     gedroogde voedergewassen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedroogde voedergewassen moeten' ->

Date index: 2021-02-20
w