Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende de laatste vijf jaar werden vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Het is mij niet bekend hoeveel gemeenten dit actueel hebben gedaan ; evenmin zijn er cijfers beschikbaar met betrekking tot het aantal keren dat dergelijke inbreuken gedurende de laatste vijf jaar werden vastgesteld en beboet met een gemeentelijke administratieve sanctie.

Je ne sais pas combien de communes ont procédé ainsi à ce jour ; je ne dispose pas non plus de chiffres relatifs au nombre de fois où des infractions de ce type ont été constatées et punies d’une sanction administrative communale au cours des cinq dernières années.


1. Gedurende de laatste vijf jaar werden er door de douane zelf 918.053 vignetten 705 ingevuld en afgeleverd.

1. Durant ces cinq dernières années 918.053 vignettes 705 ont été remplies et livrées par la douane elle-même.


Gedurende de laatste vijf jaar werden door hen 158.382 vignetten 705 ingevuld en afgeleverd.

Durant ces cinq dernières années, ils ont rempli et livré 158.382 vignettes 705.


4. Gedurende de laatste vijf jaar werden 31 bekeuringen opgelopen :

4. Ces cinq dernières années, 31 amendes ont été infligées :


Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste 5 jaar (deze kosten zijn opgesplitst in kosten voor gewone zendingen en kosten voor aangetekende zendingen): Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor wat de zendingen per post betreft ged ...[+++]

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles de l'Office national des Pensions (ONP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années (ces dépenses sont ventilées entre les envois normaux et les envois par recommandé): Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années: J'attire votre attention sur le fait que le SdPSP ne dispose pas des chiffres détaillés relatifs aux dépenses d'envois recommandés avec ou sans accusé de réception étant donné que la distinction n'a jamais été établ ...[+++]


7. In het verleden kwam Meteo Wing in het nieuws omdat enkele personeelsleden als private persoon diensten leverden aan een festival. a) Worden personeelsleden van Meteo Wing op regelmatige basis ingehuurd als private persoon omwille van hun expertise die ze opbouwden bij Defensie? b) Hoeveel personeel werd er de laatste vijf jaar, jaarlijks, ingehuurd om diensten te leveren aan een festival? c) Aan welke festivals werden er gedurende de laatste vijf ...[+++]r diensten geleverd?

7. Par le passé, certains membres du personnel du Meteo Wing ont joui d'une certaine notoriété pour avoir fourni des informations à titre privé aux organisateurs d'un festival. a) Des membres de personnel du Meteo Wing sont-ils régulièrement sollicités à titre privé en raison de leur expérience acquise à la Défense? b) Au cours des cinq dernières années, combien de membres du personnel ont-ils été recrutés pour prêter leurs services à l'occasion d'un festival ? c) Quels sont, pour cette période, les festivals concernés?


3º het ambt dat aanleiding geeft tot de toekenning van een pensioen dat niet wordt vastgesteld overeenkomstig voormeld koninklijk besluit nr. 206 van 29 augustus 1983, doch dat gedurende de laatste vijf jaar van de loopbaan diensten met onvolledige opdracht heeft omvat waarvan het gemiddelde minstens gelijk is aan vijf tiende van dezelfde diensten met volledige opdracht.

3º la fonction qui donne lieu à l'octroi d'une pension qui n'est pas établie conformément à l'arrêté royal nº 206 du 29 août 1983 précité mais qui a comporté au cours des cinq dernières années de la carrière des prestations incomplètes correspondant en moyenne au moins à cinq dixième de ces mêmes services à prestations complètes.


Gedurende de laatste vijf jaar werden twee vonnissen uitgesproken door de rechtbank van eerste aanleg.

Au cours des cinq dernières années, deux jugements ont été rendus par le tribunal de première instance.


Gedurende de laatste vijf jaar werden zeven dossiers geopend, in drie van deze dossiers werd vervolging ingesteld.

Au cours des cinq dernières années, sept dossiers ont été ouverts. Des poursuites ont été engagées dans le cadre de trois de ces dossiers.


Gedurende de laatste vijf jaar werden twee vonnissen uitgesproken door de rechtbank van eerste aanleg.

Au cours des cinq dernières années, deux jugements ont été prononcés par le tribunal de première instance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de laatste vijf jaar werden vastgesteld' ->

Date index: 2024-05-10
w