Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende het hele luxemburgse voorzitterschap " (Nederlands → Frans) :

49. verzoekt de Raad om gedurende het Luxemburgse voorzitterschap conclusies goed te keuren betreffende gendergelijkheid in het onderzoek om te zorgen voor een grotere vertegenwoordiging en deelname van vrouwen aan het besluitvormingsproces op onderzoeksgebied;

49. demande au Conseil d'adopter au cours de la présidence luxembourgeoise des conclusions concernant l'égalité des genres dans la recherche afin d'assurer une plus grande représentation et participation des femmes au processus décisionnel dans le domaine de la recherche;


Hierover zal verder worden nagedacht op het Europese niveau, samen met parlementsleden van de andere nationale parlementsleden, gedurende de hele duur van het Belgische voorzitterschap van de EIRC, zowel ter gelegenheid van de workshop (mei 2013) als de conferentie (oktober 2013).

Cette réflexion sera poursuivie au niveau européen, avec les parlementaires des autres Parlements nationaux tout au long de la présidence belge de la CIEE, tant à l'occasion du workshop (mai 2013) que de la conférence (octobre 2013).


Hierover zal verder worden nagedacht op het Europese niveau, samen met parlementsleden van de andere nationale parlementsleden, gedurende de hele duur van het Belgische voorzitterschap van de EIRC, zowel ter gelegenheid van de workshop (mei 2013) als de conferentie (oktober 2013).

Cette réflexion sera poursuivie au niveau européen, avec les parlementaires des autres Parlements nationaux tout au long de la présidence belge de la CIEE, tant à l'occasion du workshop (mai 2013) que de la conférence (octobre 2013).


In de overtuiging dat een democratisch bestel slechts kan functioneren wanneer de grondwettelijke instellingen hun verantwoordelijkheid ten volle opnemen, zou hij gedurende zijn hele voorzitterschap een loyale en verzoenende houding tegenover de regering aannemen.

Convaincu qu'un système démocratique ne peut fonctionner que si les institutions constitutionnelles assument pleinement leurs responsabilités, il allait adopter, durant toute sa présidence, une attitude loyale et conciliatrice à l'égard du gouvernement.


We zullen gedurende het hele Franse voorzitterschap doorgaan met deze inspanningen.

Ce travail va se poursuivre pendant la présidence française.


We hebben het in verband met grote staatsmannen en -vrouwen vaak over hun staatsgevoel, maar het is hoog tijd dat we het begrip “gevoel voor Europa” introduceren en dit is iets waarvan met name de heer Juncker blijk heeft gegeven gedurende het hele Luxemburgse voorzitterschap.

Nous parlons souvent du sens de l’État à propos de grands hommes et femmes d’État, mais il est grand temps d’introduire le concept de sens de l’Europe et c’est en particulier ce que M. Juncker a montré tout au long de la présidence luxembourgeoise.


Ik dank de fungerend voorzitter van de Raad voor haar bijdragen, niet alleen vandaag, maar gedurende het hele Finse voorzitterschap van de Europese Unie.

Je remercie la présidente en exercice du Conseil pour ses contributions, non seulement aujourd’hui, mais également tout au long de la présidence finlandaise de l’Union européenne.


In het licht van de besprekingen en de werkzaamheden onder het Luxemburgse voorzitterschap is het huidige voorzitterschap voornemens een herziene ontwerp-tekst op te stellen die het hele kaderprogrammavoorstel bestrijkt, als basis voor de verdere werkzaamheden die de Raad in staat moeten stellen in de zitting op 28/29 november tot een partiële algemene oriëntatie te komen.

À la lumière des discussions, et compte tenu des travaux accomplis sous la présidence luxembourgeoise, la présidence envisage d'élaborer un projet de texte révisé portant sur l'ensemble de la proposition relative au septième programme-cadre, qui servira de base aux travaux futurs, afin que le Conseil puisse parvenir à une orientation générale partielle lors de sa session des 28 et 29 novembre.


Op 2 juli 2004 is onder Nederlands voorzitterschap een aanvang gemaakt met de werkzaamheden met betrekking tot de communautaire code en gedurende de hele periode van het Luxemburgse voorzitterschap is hieraan intensief verder gewerkt.

Les travaux sur le code communautaire ont commencé le 2 juillet 2004 sous Présidence néerlandaise et ont été poursuivis de manière intense tout au long de la Présidence luxembourgeoise.


3. Neen, deze cel werd ingesteld in het vooruitzicht van het Europese voorzitterschap dat België gedurende de tweede helft van 2001 moest waarnemen; - het voorzitterschap van de Eurogroep gedurende het hele jaar 2001, in plaats van Zweden in de eerste helft van 2001; - de deelname als dusdanig aan de vergaderingen van de G7 en de G8, en aan het In ...[+++]

3. Non, cette cellule a été créée dans la perspective de la présidence européenne que la Belgique devait assurer durant le second semestre de 2001; - la présidence de l'Eurogroupe durant toute l'année 2001, en lieu et place de la Suède au cours du premier semestre 2001; - la participation, en cette qualité, aux réunions du G7 et du G8, ainsi qu'au comité monétaire et financier international; - la présidence du G10 au cours du deuxième semestre de 2000 et du premier semestre de 2001; - la participation à la Troïka européenne, du premier semestre de 2001 au premier semestre de 2002; - la participation conséquente, durant cette période ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende het hele luxemburgse voorzitterschap' ->

Date index: 2021-03-26
w