Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende hetwelk het middagtoezicht " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe indexcijfer is dat van de maand augustus van het jaar gedurende hetwelk de aanpassing plaatsvindt.

Le nouvel indice est celui du mois d'août de l'année au cours de laquelle l'adaptation a lieu.


Het beginindexcijfer is dat van de maand augustus van het jaar gedurende hetwelk het tarief is vastgesteld.

L'indice de départ est celui du mois d'août de l'année au cours de laquelle le tarif visé a été arrêté.


Iedere inrichting die niet aangesloten is bij een vertegenwoordigingsorgaan houdt ter beschikking van de diensten van de Regering, vanaf 2 januari van het schooljaar gedurende hetwelk de inrichting tot de subsidies wordt toegelaten, de overeenkomst gesloten met een Dienst voor advies en pedagogische steun of met een Cel voor advies en pedagogische steun bedoeld bij het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van he ...[+++]

Tout établissement non affilié à un organe de représentation tient à la disposition des services du Gouvernement, dès le 2 janvier de l'année scolaire au cours de laquelle l'établissement est admis aux subventions, la convention conclue avec un Service de conseil et de soutien pédagogique ou avec une Cellule de conseil et de soutien pédagogique visés par le décret du 8 mars 2007 relatif au service général de l'inspection, au service de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française, aux cellules de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté française et a ...[+++]


Het opdrachtenblad bedoeld in het vorige lid bevat op zijn minst de volgende gegevens : 1° de plaats, de datum en het beginuur, alsook de geschatte duur van het evenement, de wedstrijd of de training gedurende hetwelk of welke de dopingtest/dopingtests gepland is/zijn of, als de test buiten wedstrijdverband geschiedt, de plaats, de datum en het uur waarop de geplande dopingtest zal worden uitgevoerd; 2° de sportdiscipline, alsook, in voorkomend geval, de benaming van het evenement, de wedstrijd of de training gedurende hetwelk/welke ...[+++]

La feuille de mission, visée à l'alinéa qui précède, contient au moins les informations suivantes : 1° le lieu, la date et l'heure de commencement, ainsi que la durée, au moins estimée, de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant laquelle ou lequel le ou les contrôle(s) est/sont programmé(s) ou, dans le cas d'un contrôle hors compétition, le lieu, la date et l'heure auxquels le contrôle programmé doit être effectué; 2° la discipline sportive, ainsi que, le cas échéant, l'intitulé de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant lequel un ou plusieurs contrôle(s) a/ont été programmé(s); 3° le car ...[+++]


III. - Wijziging van de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de onderwijswetgeving Art. 6. In artikel 2, § 3, eerste lid, van de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de onderwijswetgeving, worden de woorden "en ten laatste tot het einde van het academiejaar waarin ze de leeftijd van 70 jaar bereiken" vervangen door de woorden ", waarbij ze onderwijsactiviteiten van de 1e en 2e cyclus niet mogen uit ...[+++]

III. - Modification de la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement Art. 6. Dans l'article 2, § 3, alinéa 1, de la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement, les mots « et au plus tard jusqu'à la fin de l'année académique au cours de laquelle ils atteignent l'âge de 70 ans». sont remplacés par les mots « et sans qu'ils ne puissent continuer à assume ...[+++]


Het in het vorige lid bedoelde opdrachtenblad omvat minstens de volgende gegevens : 1° de plaats, datum en uur van het begin, alsook de geschatte duur van het evenement, de wedstrijd of de training gedurende hetwelk of dewelke de controle(s) wordt(den) gepland, of, als de controle buiten wedstrijdverband geschiedt, de plaats en de datum waarop en het uur waarom de geplande controle moet worden uitgevoerd; 2° de sportdiscipline, alsook, in voorkomend geval, de benaming van het evenement, de wedstrijd of de ...[+++]

La feuille de mission, visée à l'alinéa qui précède, contient au moins les informations suivantes : 1° le lieu, la date et l'heure de commencement, ainsi que la durée, au moins estimée, de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant laquelle ou lequel le ou les contrôle(s) est/sont programmé(s) ou, dans le cas d'un contrôle hors compétition, le lieu, la date et l'heure auxquels le contrôle programmé doit être effectué; 2° la discipline sportive, ainsi que, le cas échéant, l'intitulé de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant lequel un ou plusieurs contrôle(s) a/ont été programmé(s); 3° le car ...[+++]


De dotaties en subsidies bedoeld in de artikelen 5 en 6 worden uitbetaald op overlegging van een prestatiestaat, opgemaakt door het inrichtingshoofd, in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of door de inrichtende macht of haar afgevaardigde, in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, en aan de Diensten van de Regering uiterlijk meegedeeld op 30 september van het schooljaar volgend op dat gedurende hetwelk het middagtoezicht werd uitgeoefend.

Les dotations et les subventions prévues aux articles 5 et 6 se paient sur production d'un état de prestations établi par le chef d'établissement dans l'enseignement organisé par la Communauté française ou le pouvoir organisateur ou son délégué dans l'enseignement subventionné par la Communauté française et transmis aux Services du Gouvernement, au plus tard le 30 septembre de l'année scolaire qui suit celle au cours de laquelle les surveillances de midi ont été effectuées.


Het bij lid 1 bedoelde bedrag wordt aangepast vanaf het begrotingsjaar 2004, overeenkomstig de toename van het indexcijfer bepaald bij het koninklijk besluit van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, voor de maand december (basis 1988) van het tweede kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar gedurende hetwelk het in aanmerking genomen schooljaar begint ten opzichte van het indexcijfer van de maand december (basis 1988) van het derde kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar gedurende ...[+++]

Le montant visé à l'alinéa 1 est adapté à partir de l'année budgétaire 2004, conformément à l'augmentation de l'indice visé dans l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989, de sauvegarde de la compétitivité du pays, pour le mois de décembre (base 1988) de la deuxième année civile précédant l'année pendant laquelle l'année scolaire considérée commence à l'égard de l'indice du mois de décembre (base 1988) de la troisième année civile précédant l'année pendant laquelle l'année scolaire considérée com ...[+++]


« Vanaf het school- of academiejaar 2002-2003 worden de bedragen bedoeld bij artikel 1, § 1, aangepast overeenkomstig de verhoging van de index bedoeld bij het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, voor de maand december (basis 1988) van het tweede burgerlijk jaar dat voorafgaat aan het jaar gedurende hetwelk het betrokken school- of academiejaar begint, op grond van de index van de maand december (basis 1988) van het derde burgerlijk jaar dat voorafgaat aan het jaar ...[+++]

« A partir de l'année scolaire ou académique 2002-2003, les montants visés à l'article 1, § 1, sont adaptés conformément à l'augmentation de l'indice visé dans l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, pour le mois de décembre (base 1988) de la deuxième année civile précédant l'année pendant laquelle l'année scolaire ou académique considérée commence, à l'égard de l'indice du mois de décembre (base 1988) de la troisième année civile précédant l'année pendant laquelle l'année s ...[+++]


Wanneer iemand gewoonlijk op het grondgebied van Gibraltar woont, of sinds zijn laatste aankomst op dit grondgebied onder de wetgeving van Gibraltar verplicht was als werknemer bijdragen te storten en hij, wegens arbeidsongeschiktheid, moederschap of werkloosheid verzoekt te worden vrijgesteld van de betaling van bijdragen voor een zekere periode, en voor deze periode bijdragen op zijn rekening worden gebracht, wordt ieder tijdvak gedurende hetwelk hij werkzaam was op het grondgebied van een andere Lid-Staat dan het Verenigd Koninkrijk met het oog op dit verzoek, aangemerkt als een tijdvak gedurende hetwelk ...[+++]

Lorsqu'une personne réside habituellement sur le territoire de Gilbraltar ou a été, depuis sa dernière arrivée sur ce territoire, tenue de cotiser sous la législation de Gibraltar en qualité de travailleur salarié, et qu'elle demande, en raison d'incapacité de travail, de maternité ou de chômage, à être exemptée du versement des cotisations pour une certaine période et que des cotisations soient portées à son compte pour ladite période, toute période pendant laquelle elle a été occupée sur le territoire d'un État membre autre que le Royaume-Uni est, aux fins de cette demande, considérée comme une période durant laquelle elle a été employ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende hetwelk het middagtoezicht' ->

Date index: 2024-05-23
w