Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan taalkundige procesonderdelen meewerken
Gedwongen geslachtsgemeenschap
Gedwongen liquidatie
Gedwongen medeëigendom
Gedwongen oponthoud
Gedwongen vereffening
Gedwongen vertraging
Gedwongen verwijdering
Meewerken
Meewerken aan technische aspecten van de productie
Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Vertaling van "gedwongen meewerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gedwongen liquidatie | gedwongen vereffening

liquidation forcée | liquidation obligatoire


Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 | Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention concernant le travail forcé ou obligatoire | Convention sur le travail forcé, 1930 (C29 )


gedwongen oponthoud | gedwongen vertraging

retard for


meewerken aan technische aspecten van de productie

participer aux aspects techniques de la production


aan taalkundige procesonderdelen meewerken

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


gedwongen geslachtsgemeenschap

rapports sexuels fors




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. overwegende dat multinationals meewerken aan de gewelddadige onteigeningen in het land, door legale mechanismen te misbruiken en samen te werken met instellingen die gedwongen landverkopen, willekeurige detenties en de vaststelling van rechtszittingen legaliseren;

R. considérant que les multinationales contribuent à l'expropriation forcée des terres dans le pays, en utilisant des mécanismes juridiques avec la complicité d'institutions qui légalisent les ventes forcées de terres, les arrestations arbitraires et les poursuites judiciaires fondées sur des allégations;


Het verslag wordt absoluut niet overheerst door onze bezorgdheid over de mensenrechten, maar we stellen wel de moeilijke vragen, en dat is ook terecht als we door China serieus genomen willen worden op het gebied van mensenrechtenkwesties, zoals de noodzaak om echte vrijheid van godsdienst te waarborgen; de ongerustheid naar aanleiding van berichten over wijdverspreide martelpraktijken in Chinese gevangenissen, de onmenselijke, vernederende behandeling van gevangenen, en over mensen die zonder proces worden opgesloten; het laogai-systeem van detentiecentra en werkkampen; het gedwongen meewerken aan het gezinsbeleid; het censureren va ...[+++]

Le rapport n’est certainement pas dominé par les questions des droits de l’homme, mais il pose toutefois les questions les plus épineuses, et à juste titre, si nous voulons être pris au sérieux par la Chine sur ces questions, comme la nécessité de garantir une véritable liberté de culte, les préoccupations suscitées par des rapports sur l’utilisation répandue de la torture dans les prisons chinoises ainsi que les récits de traitements inhumains et dégradants, les emprisonnements sans procès, le système laogai de centres de détention et de camps de travail, l’imposition forcée de la politique de planification familiale, la censure de l’in ...[+++]


Hij had te veel geld betaald voor het huren van een auto en zag zich gedwongen om een alternatieve methode te gebruiken, maar het autoverhuurbedrijf wilde daar niet aan meewerken.

Il était perdant s’il louait une voiture et était alors contraint d’utiliser un système alternatif, et la société de location de voitures n’en faisait pas partie.


31. dringt er op aan dat er een Europees programma wordt opgezet om klanten bewust te maken van het feit dat een groot aantal van diegenen die werkzaam zijn in de prostitutie daartoe gedwongen zijn en in erbarmelijke en mensonterende omstandigheden leven, waarbij zij zich bewust worden van hun rol als klant en geïnformeerd worden op welke wijze zij kunnen meewerken om dit probleem te bestrijden;

31. demande qu'un programme européen soit mis sur pied pour sensibiliser les clients des prostituées au fait que nombre de ces personnes sont forcées à exercer leur profession et vivent dans des conditions misérables et dégradantes, afin qu'ils aient conscience du rôle qu'ils jouent en tant que clients et soient informés de la façon dont ils peuvent aider à lutter contre ce problème;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. steunt de integratie van het immigratiebeleid in de betrekkingen van de Unie met derde landen en wijst op de noodzaak van een reële samenwerking met de landen van herkomst en transit inzake een gemeenschappelijk beheer en grenscontrole, alsmede inzake hertoelating - gedwongen ingeval van illegale immigratie; onderstreept het belang van de systematische evaluatie van de betrekkingen met derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van de illegale immigratie en verzoekt de Raad de maatregelen goed te keuren die noodzakelijk z ...[+++]

22. soutient l’intégration de la politique d’immigration dans les relations de l’Union avec les pays tiers et souligne la nécessité d’une réelle coopération des pays d’origine et de transit dans la gestion commune et le contrôle aux frontières ainsi que la réadmission ‑ obligatoire en cas d’immigration illégale ‑; souligne l’importance de l’évaluation systématique des relations avec les pays tiers qui ne coopèrent pas à la lutte contre l’immigration clandestine et invite le Conseil à adopter les mesures nécessaires pour renforcer cette coopération;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedwongen meewerken' ->

Date index: 2022-03-25
w