Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft een attest af wanneer » (Néerlandais → Français) :

De dierenarts analyseert wat er gebeurd is en geeft een attest af wanneer hij meent dat de hond betrouwbaar is.

Celui-ci analyse ce qui s'est passé et il lui appartient de délivrer un certificat s'il juge que le chien est sûr.


De werknemer geeft dit attest af aan zijn syndicale organisatie en de betaling gebeurt op de datum beslist door het beheerscomité van het sociaal fonds.

Le travailleur remet cette attestation à son organisme syndical et le paiement se fait à la date décidée par le comité de gestion du fonds social.


De Rijksdienst voor arbeidsvoorziening geeft een attest af aan de werkgevers, dat bevestigt dat de betrokken personen de voorwaarden vervullen die voorzien zijn in de plannen « +1, +2 en +3 ».

L'Office national de l'emploi délivre une attestation aux employeurs établissant que les personnes concernées remplissent les conditions prévues par les plans +1, +2 et +3.


De Rijksdienst voor arbeidsvoorziening geeft een attest af aan de werkgevers, dat bevestigt dat de betrokken personen de voorwaarden vervullen die voorzien zijn in de plannen « +1, +2 en +3 ».

L'Office national de l'emploi délivre une attestation aux employeurs établissant que les personnes concernées remplissent les conditions prévues par les plans +1, +2 et +3.


De minister die bevoegd is voor het vervoer te land of zijn gemachtigde geeft aan de eigenaar die de aanvraag heeft ingediend, per betrokken voertuig een attest af, dat het door een Lid-Staat van de Europese Unie afgegeven gelijkvormigheidsattest valideert op het grondgebied van het Rijk, maar uitsluitend geldig is samen met voornoemd gelijkvormigheidsattest.

Le ministre ayant les transports par terre dans ses attributions, ou son délégué, délivre au propriétaire qui en introduit la demande, par véhicule concerné, une attestation qui valide sur le territoire du Royaume le certificat de conformité concernant ce véhicule, délivré par un État membre de l'Union européenne, et qui n'est valable que si elle est accompagnée dudit certificat.


Indien het technisch onmogelijk is de kilometer-stand over te nemen, geeft degene die de nieuwe kilometerteller heeft geïnstalleerd een attest af met de vermelding van de kilometerstand die het voertuig had bereikt op het ogenblik van de vervanging van de teller.

Si ce report est techniquement impossible, l'installateur du nouveau compteur délivre une attestation indiquant le kilométrage atteint par le véhicule au moment du remplacement.


2. In elke betrokken lidstaat geeft de in lid 1 bedoelde instantie aan elke fuserende vennootschap die onder de nationale wetgeving van de betrokken lidstaat ressorteert, onverwijld een attest af waaruit afdoende blijkt dat de aan de fusie voorafgaande handelingen en formaliteiten correct zijn verricht.

2. Dans chaque État membre concerné, l'autorité visée au paragraphe 1 délivre sans délai à chaque société qui fusionne et qui relève de sa législation nationale un certificat attestant de façon incontestable l'accomplissement correct des actes et des formalités préalables à la fusion.


8. In de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel heeft, geeft de rechter, de notaris of een andere bevoegde instantie een attest af waaruit afdoende blijkt dat de aan de zetelverplaatsing voorafgaande handelingen en formaliteiten vervuld zijn.

8. Dans l'État membre du siège statutaire de la SEC, un tribunal, un notaire ou une autre autorité compétente délivre un certificat attestant d'une manière concluante l'accomplissement des actes et des formalités préalables au transfert.


8. In de lidstaat waar de SE haar statutaire zetel heeft, geeft de rechter, de notaris of een andere bevoegde instantie een attest af waaruit afdoende blijkt dat de aan de zetelverplaatsing voorafgaande handelingen en formaliteiten vervuld zijn.

8. Dans l'État membre du siège statutaire de la SE, un tribunal, un notaire ou une autre autorité compétente délivre un certificat attestant d'une manière concluante l'accomplissement des actes et des formalités préalables au transfert.


2. In elke betrokken staat geeft de rechter, de notaris of een andere bevoegde instantie een attest af waaruit afdoende blijkt dat de aan de fusie voorafgaande handelingen en formaliteiten zijn verricht.

2. Dans chaque État membre concerné, un tribunal, un notaire ou une autre autorité compétente délivre un certificat attestant d'une manière concluante l'accomplissement des actes et des formalités préalables à la fusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft een attest af wanneer' ->

Date index: 2021-03-25
w