Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft een zeer krachtig signaal » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het feit dat er zo'n grote consensus in dit plenaire debat is, geeft een zeer krachtig signaal af aan passagiers en hun families.

– (EN) Madame la Présidente, le niveau élevé de consensus dans cette Assemblée envoie un message très fort aux passagers et à leurs familles.


Het Europees Parlement geeft vandaag een krachtig signaal af aan onze regio's.

Aujourd’hui, c’est un signal fort que le Parlement européen envoie à nos régions.


– Voorzitter, collega's, het Europees Parlement geeft vandaag een krachtig signaal aan de G20, maar vooral ook aan de Europese staats- en regeringsleiders.

– (NL) Aujourd’hui, le Parlement européen envoie un signal fort au G20, mais en particulier aux chefs d’État ou de gouvernement.


De resolutie van het Europees Parlement geeft hierover een krachtig signaal af.

La résolution du Parlement européen envoie un signal fort à cet égard.


Die wijziging is bij de parlementaire voorbereiding als volgt toegelicht : « De problemen die zich stellen op het vlak van veiligheid, o.a. naar aanleiding van de herhaalde gijzelnemingen bij ontvluchtingen, hebben de noodzaak aangetoond om een aantal bepalingen van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden te wijzigen. De regering wenst een duidelijk signaal te geven dat gijzelneming van om het even welke persoon die zich in de gevangenis bevindt een zeer ernstige problematiek is en ...[+++]

Cette modification a été commentée comme suit lors des travaux préparatoires : « Les problèmes qui se posent en termes de sécurité, entre autre suite aux prises d'otage à répétition en vue d'évasion, démontrent la nécessité de modifier un certain nombre de dispositions de la loi du 12 janvier 2005 relative à l'administration pénitentiaire et le statut juridique interne des détenus. Le gouvernement souhaite donner le signal clair que la prise d'otage de toute personne qui se trouve dans une prison constitue une problématique très sérieuse et donne en conséquence au directeur de prison la possibilité de sanctionner plus lourdement une tell ...[+++]


Dat zal geen nadelig effect hebben op het prijzenswaardige werk dat voor kleine ondernemingen wordt gedaan, maar het geeft wel een krachtig signaal af dat we stelling moeten nemen tegen onproductieve, logge en slecht ontworpen voorstellen waar de Europese economie geen baat bij heeft.

Agir de la sorte n’aura aucun effet négatif sur le travail louable qui a été réalisé pour les petites entreprises, mais cela enverra le message fort que nous devons prendre position contre les propositions stériles, peu commodes et mal conçues qui n’apporteront rien à l’économie européenne.


De strafbaarstelling van ten minste de meest ernstige vormen van marktmisbruik stelt een duidelijke grens aan gedrag dat in het bijzonder als onaanvaardbaar wordt beschouwd, en geeft aan de samenleving en aan potentiele daders het signaal dat bevoegde autoriteiten dergelijke gedrag zeer ernstig nemen.

L’établissement d’infractions pénales au moins pour les formes graves d’abus de marché établit des frontières claires pour certains types de comportements qui sont considérés comme particulièrement inacceptables et adresse au public et aux auteurs potentiels le message que les autorités compétentes prennent très au sérieux ces comportements.


De EU wil dat de conferentie van Warschau met name over gefluoreerde gassen een duidelijk signaal geeft, door de Partijen bij het Protocol van Montreal betreffende de bescherming van de ozonlaag aan te sporen actie te ondernemen om het gebruik van hfk’s (een groep krachtige broeikasgassen) af te bouwen.

Pour ce qui est des gaz fluorés en particulier, l’Union européenne souhaite que la conférence de Varsovie adresse un message clair aux parties au protocole de Montréal relatif à la protection de la couche d’ozone, les appelant à prendre des mesures pour réduire progressivement les HFC, une famille de gaz à effet de serre puissants.


Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "Het valt zeer te betreuren dat zovele grote luchtvaartmaatschappijen hun tarieven coördineerden - ten koste van Europese bedrijven en Europese consumenten. Met het besluit van vandaag wil de Commissie een krachtig signaal afgeven dat zij kartelpraktijken niet zal dulden".

«Il est déplorable que tant de grandes compagnies aient coordonné leurs prix au détriment des entreprises et des consommateurs européens» a déclaré le commissaire chargé de la concurrence et vice-président de la Commission, Joaquín Almunia, qui a ajouté: «la décision d'aujourd'hui est, pour la Commission, le moyen d'affirmer clairement qu'elle ne tolérera pas les ententes».


Het voorzitterschap was verheugd dat het akkoord over het begin van een echte Europese strategie ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting samenvalt met de werelddag van verzet tegen extreme armoede en op die manier een krachtig politiek signaal geeft.

La Présidente s'est félicitée que l'accord sur ce qu'elle a qualifié comme le début d'une véritable stratégie européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale coïncide avec la journée internationale de lutte contre la misère et émette ainsi un signal politique fort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft een zeer krachtig signaal' ->

Date index: 2022-12-18
w