Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft hen dan een document dat hen geen enkel recht verleent " (Nederlands → Frans) :

Soms weigert de Dienst Vreemdelingenzaken mensen het recht om zich in België te vestigen; hij geeft hen dan een document dat hen geen enkel recht verleent, behalve het verblijf in afwachting van hun verschijning voor de Commissie van advies voor vreemdelingen.

Il arrive que l'Office des étrangers refuse à certaines personnes le droit de s'établir en Belgique; il leur délivre alors un document ne leur donnant aucun droit, sauf celui de séjourner en attendant de comparaître devant la Commission consultative des étrangers.


Soms weigert de Dienst Vreemdelingenzaken mensen het recht om zich in België te vestigen; hij geeft hen dan een document dat hen geen enkel recht verleent, behalve het verblijf in afwachting van hun verschijning voor de Commissie van advies voor vreemdelingen.

Il arrive que l'Office des étrangers refuse à certaines personnes le droit de s'établir en Belgique; il leur délivre alors un document ne leur donnant aucun droit, sauf celui de séjourner en attendant de comparaître devant la Commission consultative des étrangers.


Elke erkenningshouder : 1° vervult de voorwaarden tot toekenning van zijn erkenning zolang ze geldig is; 2° vervult zijn opdrachten in alle onafhankelijkheid t.o.v. zowel klanten als erkende saneringsinstellingen of geschikte hergroeperings- of behandelingsinstallaties die krachtens de afvalwetgeving vergund zijn; 3° geeft de directeur-generaal kennis van elke wijziging betreffende de gegevens die in de erkenningsaanvraag verstrekt worden; 4° verstrekt op gewoon verzoek alle gevraagde gegevens aan de administratie, aan de saneringsinstelling betrokken in de zin van de artikelen D.343 en volgende en aan de betrokken geschikte en kracht ...[+++]

Art. R.400/1. Tout titulaire d'agrément : 1° respecte durant toute la durée de son agrément les conditions d'octroi de celui-ci; 2° exerce ses missions en toute indépendance tant vis-à-vis de clients que vis-à-vis des organismes d'assainissement agréés ou d'installations de regroupement ou de traitement appropriées et autorisées en vertu de la législation relative aux déchets; 3° informe le directeur général de toute modification concernant les renseignements communiqués dans ...[+++]


De werkvergunning die het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid thans verstrekt aan mensen wiens regularisatie aan de gang is, geeft hen achteraf geen enkel recht.

L'autorisation de travail telle que le ministère de l'Emploi et du Travail la donne actuellement à ceux qui sont en instance de régularisation n'ouvre aucun droit ultérieur.


De werkvergunning die het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid thans verstrekt aan mensen wiens regularisatie aan de gang is, geeft hen achteraf geen enkel recht.

L'autorisation de travail telle que le ministère de l'Emploi et du Travail la donne actuellement à ceux qui sont en instance de régularisation n'ouvre aucun droit ultérieur.


Er dient te worden vastgesteld dat de rechten aangaande de in de A.N.G. uit te voeren verwerkingen die toevertrouwd zijn aan de leden van het Controleorgaan die de behoefte om te kennen hebben, in de wet onmiddellijk beperkt worden aangezien hen enkel een recht op rechtstreekse toegang tot de A.N.G. toegekend wordt. Er is dus in dit ontwerp va ...[+++]

Force est de constater que les droits en matière de traitements à effectuer dans la B.N.G. conférés aux membres de l'Organe de contrôle qui ont le besoin d'en connaître, sont d'emblée limités dans la loi puisqu'il s'agit uniquement de leur conférer un droit d'accès direct à la B.N.G. Il ne saurait donc être question dans le présent projet d'arrêté, de leur attribuer des ...[+++]


Het Europass-DS vervangt het oorspronkelijke document niet en geeft geen enkel recht op formele erkenning van het oorspronkelijke diploma door de autoriteiten voor het hoger onderwijs in andere landen.

Le SD ne remplace pas le diplôme original et ne donne droit à aucune reconnaissance officielle du diplôme original par les autorités académiques d'autres pays.


Art. 9. § 1. De netbeheerder bevoordeelt geen enkele producent, leverancier van in aanmerking komende afnemers, tussenpersoon of vennootschap die aan hen gebonden of met hen verenigd is en verleent die vennootschappen geen voordelen buiten die welke in de normale handel als gebruikelijk beschouwd worden.

Art. 9. § 1. Le gestionnaire de réseau n'avantage aucun producteur, fournisseur aux clients éligibles, intermédiaire ou société liée ou associée à ceux-ci et n'accorde aucun avantage à ces sociétés outrepassant les avantages considérés usuels dans le commerce normal.


Gelet op het statuut van publiek recht van de maatschappijen die het verzoek inrichten, en op hun opdracht van openbare dienst - personenvervoer -, zou men ervan kunnen uitgaan dat de Commissie geen principieel bezwaar zou hebben tegen het feit dat de Koning hen het statuut toekent van vennootschappen die opdrachten van algemeen belang vervullen, en hen een recht op toe ...[+++]

Etant donné le statut de droit public des sociétés demanderesses et leurs missions de service public de transport des personnes, la Commission ne devrait pas voir, pourrait-on croire, d'objection de principe à ce que le Roi leur reconnaisse le statut d'associations remplissant des missions d'intérêt général et leur accorde un droit d'accès au Registre national des personnes physiques.


Art. 14. De aangeduide dierenartsen mogen onder geen enkel beding honoraria eisen voor een handeling die hen recht geeft op om het even welke betaling uit de fondsen van de Staat.

Art. 14. Les médecins vétérinaires désignés, ne peuvent, sous aucun prétexte, réclamer des honoraires pour un service qui leur donne droit à un paiement quelconque sur les fonds de l'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft hen dan een document dat hen geen enkel recht verleent' ->

Date index: 2022-10-04
w