Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft tot meerdere klachten ingediend " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge meerdere klachten ingediend door luchtvaartmaatschappijen werd een onderzoek geopend bij de Europese Comissie.

Suite à plusieurs plaintes déposées par des compagnies aériennes, une enquête a été ouverte auprès de la Commission européenne.


1. Volgend overzicht geeft het aantal klachten weer dat sinds 2012 bij de Ombudsdienst voor Energie is ingediend : 2.

1. Le nombre de plaintes déposées depuis 2012 auprès du Service de Médiation pour l'Énergie se présente comme suit: 2.


Overzicht van de gegronde klachten per beheersvennootschap" in de recente jaarverslagen van de Controledienst werden hierover de voorbije jaren meerdere klachtendossiers ingediend.

Aperçu des plaintes fondées par société de gestion" des récents rapports d'activités du Service de contrôle, plusieurs dossiers de plainte ont été introduits à ce sujet ces dernières années.


"Wanneer de FSMA een of meerdere bestuursrechtelijke sancties of maatregelen heeft opgelegd in geval van een inbreuk op de artikelen van de verordening 1286/2014 of de bepalingen genomen op basis of ter uitvoering ervan of op artikel 37sexies, §§ 2 en 3, of de bepalingen genomen op basis of ter uitvoering ervan, kan zij tot de betrokken retailbelegger een directe mededeling richten waarin hem informatie over de bestuursrechtelijke sanctie of maatregel wordt gegeven en hem wordt meegedeeld waar klachten of schadevorderingen kunnen worden ingediend ...[+++]

"Lorsqu'elle a imposé une ou plusieurs sanctions ou mesures administratives en cas d'infraction aux articles du règlement 1286/2014 ou aux dispositions prises sur la base ou en exécution de ses articles ou en cas d'infraction à l'article 37sexies, §§ 2 et 3 ou aux dispositions prises sur la base ou en exécution de ces paragraphes, la FSMA peut adresser à l'investisseur de détail concerné, ou lui faire adresser par l'initiateur du PRIIP ou par la personne qui fournit des conseils au sujet de ce produit ou qui le vend, une communication directe contenant des informations sur la sanction ou mesure administrative et indiquant où l'investisse ...[+++]


3. Volgend overzicht geeft de verdeling per taalrol weer van de klachten die sinds 2012 bij de Ombudsdienst voor Energie zijn ingediend : 4.

3. La répartition linguistique des plaintes déposées depuis 2012 auprès du Service de Médiation pour l'Énergie est la suivante : 4.


4. Wanneer de bevoegde autoriteiten krachtens lid 2 een of meerdere bestuursrechtelijke sancties of maatregelen hebben opgelegd, deze gemachtigd zijn de persoon die het PRIIP ontwikkelt, verkoopt of er advies over geeft, ertoe te verplichten een directe mededeling tot de betrokken retailbelegger te richten waarin hem informatie over de bestuursrechtelijke sanctie of maatregel wordt gegeven en hem wordt meegedeeld waar klachten of schadevorderinge ...[+++]

4. Les autorités compétentes ayant imposé une ou plusieurs sanctions ou mesures administratives conformément au paragraphe 2 disposent des pouvoirs nécessaires pour adresser à l’investisseur de détail concerné, ou pour lui faire adresser par l’initiateur du produit d’investissement packagé de détail et fondé sur l’assurance ou par la personne qui fournit des conseils au sujet de ce produit ou qui le vend, une communication directe contenant des informations sur la sanction ou mesure administrative et indiquant où l’investisseur peut introduire une réclamation ou une demande de réparation.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer de bevoegde autoriteiten krachtens lid 2 een of meerdere administratieve sancties en andere maatregelen hebben opgelegd, deze gemachtigd zijn de persoon die het priip ontwikkelt, verkoopt of er advies over verstrekt, ertoe te verplichten een rechtstreekse mededeling tot de betrokken retailbelegger te richten waarin hem informatie over de administratieve maatregel of administratieve sanctie wordt verstrekt en hem wordt meegedeeld waar klachten of schadevorderingen kunnen worden ingediend ...[+++]

3. Les États membres font en sorte que les autorités compétentes ayant imposé une ou plusieurs des sanctions ou autres mesures administratives visées au paragraphe 2 disposent des pouvoirs nécessaires pour adresser à l'investisseur de détail concerné, ou pour lui faire adresser par l'initiateur du produit d'investissement de détail et fondé sur l'assurance ou par la personne qui vend ce produit ou qui fournit des conseils à son sujet , une communication directe contenant des informations sur la mesure ou sanction administrative et ind ...[+++]


3. De lidstaten zorgen ervoor dat wanneer de bevoegde autoriteiten krachtens lid 2 een of meerdere administratieve boetes en overige maatregelen hebben opgelegd, deze gemachtigd zijn de ontwikkelaar of de verhandelaar van het beleggingsproduct ertoe te verplichten een rechtstreekse mededeling tot de betrokken retailbelegger te richten waarin hem informatie over de administratieve boete of overige maatregel wordt verstrekt en hem wordt meegedeeld waar klachten of schadevorderingen kunnen worden ingediend.

3. Les États membres font en sorte que les autorités compétentes ayant imposé une ou plusieurs des sanctions ou autres mesures administratives visées au paragraphe 2 disposent des pouvoirs nécessaires pour adresser à l'investisseur de détail concerné, ou pour lui faire adresser par l'initiateur du produit d'investissement ou par la personne qui vend ce produit, une communication directe contenant des informations sur la sanction ou autre mesure administrative et indiquant où l'investisseur peut introduire une réclamation ou une demand ...[+++]


Het feit dat het hoogste aantal klachten nog steeds de klachten zijn die tegen de Commissie worden ingediend, geeft evenwel aan dat zowel hij als de Commissie verzoekschriften van het Parlement het zich niet kunnen permitteren om minder waakzaam te zijn.

Néanmoins, le fait que le pourcentage le plus élevé de plaintes concerne la Commission montre que tant le Médiateur que la commission des pétitions du Parlement ne peuvent se permettre de baisser la garde.


Klachten in het kader van deze verordening kunnen worden ingediend namens een EU-bedrijfstak, namens één of meerdere EU-ondernemingen of door een EU-land dat op een handelsbelemmering wijst.

Les plaintes au titre du règlement peuvent être déposées au nom d’une industrie de l’UE, d’une ou plusieurs entreprises de l’UE ou encore par un pays de l’UE pour dénoncer un obstacle aux échanges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft tot meerdere klachten ingediend' ->

Date index: 2021-12-22
w