Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen adviezen werden " (Nederlands → Frans) :

1. Ik heb de eer het geachte lid te laten weten, dat bij de Rijksdienst voor pensioenen in de loop van het jaar 1998 geen adviezen werden gevraagd of geen opdrachten aan de Raad van gelijke kansen voor mannen en vrouwen werden gegeven.

1. J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'à l'Office national des pensions, dans le courant de l'année 1998, aucun avis n'a été demandé et aucune tâche n'a été confiée à la Commission pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit brengt, evenmin als het basisbesluit waarvoor ook geen adviezen werden gevraagd aan de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen noch de Nationale Landbouwraad, geen wijzigingen aan in de voorwaarden waaraan de bestaande bedrijfsbegeleiding moet voldoen, noch wordt een nieuwe vorm van bedrijfsbegeleiding ingevoegd.

Le présent projet d'arrêté royal, pas plus que l'arrêté de base pour lequel les avis du Conseil supérieur de l'Ordre des vétérinaires et du Conseil national de l'Agriculture n'ont pas non plus été demandés, ne modifie en rien les conditions auxquelles la guidance existante doit répondre, et n'insère aucune nouvelle forme de guidance.


Ook de adviezen over een eerste ontwerp van plan, wanneer hieromtrent nog geen vergunningsaanvragen werden ingediend en de adviezen op ontwerpen van gemeenteraadsbesluit aangaande de brandvoorkoming vallen onder de opdracht " verlenen van advies" .

Les conseils sur un premier projet de plan, lorsqu'aucune demande d'autorisation n'a encore été introduite, ainsi que les avis relatifs aux projets de décision du conseil communal en matière de prévention incendie relèvent également de la mission d'" avis" .


Niet dat er voordien door vele collega's geen waardevolle en geldige standpunten of adviezen werden geformuleerd, integendeel, doch een algemeen rechtsgeldig wettelijk draagvlak voor die standpunten en adviezen ontbrak.

Cela n'a pas empêché nombre de collègues de formuler des positions ou d'émettre des avis valables et intéressants, bien au contraire. Mais ces positions et ces avis n'étaient pas fondés sur une base légale valable.


Niet dat er voordien door vele collega's geen waardevolle en geldige standpunten of adviezen werden geformuleerd, integendeel, doch een algemeen rechtsgeldig wettelijk draagvlak voor die standpunten en adviezen ontbrak.

Cela n'a pas empêché nombre de collègues de formuler des positions ou d'émettre des avis valables et intéressants, bien au contraire. Mais ces positions et ces avis n'étaient pas fondés sur une base légale valable.


1. Bij de Rijksdienst voor pensioenen werden in de loop van het jaar 1998 geen adviezen gevraagd of geen opdrachten gegeven aan de Raad van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

1. Dans le courant de l'année 1998, aucun avis n'a été demandé à l'Office national des pensions et aucune tâche n'a été confiée à la Commission pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


Indien er geen opmerkingen of adviezen werden gegeven, geldt dit als instemming met het voorstel van de werkgever.

L'absence de remarques ou d'avis équivaut à un accord avec la proposition de l'employeur.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


- waarvoor geen effectbeoordelingen werden gedaan, of waarvoor uit de effectbeoordelingen en in het licht van een groot aantal convergerende adviezen van mede-wetgevingsinstanties, belanghebbenden en/of deskundigen belangrijke tekortkomingen zijn gebleken;

- pour lesquelles aucune évaluation d'impact n'a été réalisée ou dont les évaluations d’impact ont révélé des insuffisances importantes à la lumière d’un nombre significatif de contributions convergentes de co-législateurs, de parties prenantes et/ou d’experts,


1. Bij de Rijksdienst voor pensioenen werden in de loop van het jaar 1998 geen adviezen gevraagd of geen opdrachten gegeven aan de Raad van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

1. Dans le courant de l'année 1998, aucun avis n'a été demandé à l'Office national des pensions et aucune tâche n'a été confiée à la Commission pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen adviezen werden' ->

Date index: 2022-04-09
w