Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbod om arbeid te verrichten
Vergunning om arbeid te verrichten
Vergunning voor het verrichten van arbeid
Verrichten van arbeid zonder arbeidskaart
Verrichten van arbeid zonder werkvergunning
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen
Voorwaarde van het verrichten van arbeid

Traduction de «geen arbeid verrichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergunning om arbeid te verrichten | vergunning voor het verrichten van arbeid

autorisation de travailler | autorisation d'exercer une activité professionnelle


verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning

exercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail


voorwaarde van het verrichten van arbeid

conditions de travail


verbod om arbeid te verrichten

interdiction de travailler


verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Onderdanen van elk van de twee landen die krachtens deze Overeenkomst in het andere land verblijven, dienen de respectieve wetten en voorschriften van Australië en België na te leven en mogen geen arbeid verrichten die ingaat tegen het doel van deze Overeenkomst.

4. Les ressortissants de chacun des deux pays qui séjournent dans l'autre pays dans le cadre du présent Accord sont tenus de se conformer aux lois et règlements en vigueur respectivement en Belgique et en Australie et ne peuvent exercer aucune activité contraire aux objectifs du présent Accord.


Onverminderd de toepassing van het vijfde en het zesde lid mag de werkneemster geen arbeid verrichten tijdens de periode van de voorbevallingsrust, van de nabevallingsrust en van het verlof voor de thuiskomst van het kind.

Sans préjudice de l'application des alinéas 5 et 6, la travailleuse ne peut effectuer aucun travail durant la période de repos prénatal, de repos postnatal et du congé d'accueil de l'enfant.


7. Hoeveel mensen kregen een invaliditeitsuitkering (na één jaar) op 31 december 2006 per gewest die geen arbeid verrichten (in het kader van artikel 100, §2), onderverdeeld volgens respectievelijk een fysische of een psychische aandoening?

7. Combien de personnes par région – ventilées en fonction d’une affection physique ou psychique – ne travaillant pas (dans le cadre de l’article 100, §2) ont-elles reçu, au 31 décembre 2006, une allocation d’invalidité (après un an) ?


7. Het aantal gevallen op 31 december 2006, in invaliditeit die geen arbeid verrichten in het kader van artikel 100, § 2, per gewest en onderverdeeld per ziektegroep is opgenomen in bijlage 4.

7. Le nombre d'invalides au 31 décembre 2006, qui n'ont pas repris une activité dans le cadre de l'article 100, § 2, ventilé par région et par groupe de maladies est repris en annexe 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studenten en andere personen die geen betaalde arbeid verrichten, zoals gepensioneerden, moeten over voldoende financiële middelen beschikken voor henzelf en hun familie, zodat ze geen belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van het gastland, en een verzekering hebben die de ziektekosten in het gastland volledig dekt.

Les étudiants et les personnes sans emploi rémunéré, comme les personnes retraitées, doivent disposer de ressources suffisantes pour eux-mêmes et les membres de leur famille, afin de ne pas devenir une charge pour le système d’assistance sociale du pays d’accueil, et d’une assurance maladie complète.


De autoriteiten van het gastland zijn evenwel niet verplicht gedurende de eerste drie maanden van het verblijf uitkeringen toe te kennen aan EU-burgers die geen betaalde arbeid verrichten.

Les autorités du pays d’accueil ne sont cependant pas tenues d’octroyer de prestations sociales aux citoyens de l’UE sans emploi rémunéré au cours des trois premiers mois de leur séjour.


verduidelijkt de status van werknemers, zelfstandigen, studenten en personen die geen betaalde arbeid verrichten.

clarifie le statut des travailleurs salariés, des non-salariés, des étudiants et des personnes sans emploi rémunéré.


Studenten en andere personen die geen betaalde arbeid verrichten, zoals gepensioneerden, moeten over voldoende financiële middelen beschikken voor henzelf en hun familie, zodat ze geen belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van het gastland, en een verzekering hebben die de ziektekosten in het gastland volledig dekt.

Les étudiants et les personnes sans emploi rémunéré, comme les personnes retraitées, doivent disposer de ressources suffisantes pour eux-mêmes et les membres de leur famille, afin de ne pas devenir une charge pour le système d’assistance sociale du pays d’accueil, et d’une assurance maladie complète.


Studenten en andere personen die geen betaalde arbeid verrichten, zoals gepensioneerden, moeten over voldoende financiële middelen beschikken voor henzelf en hun familie, zodat ze geen belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van het gastland, en een verzekering hebben die de ziektekosten in het gastland volledig dekt.

Les étudiants et les personnes sans emploi rémunéré, comme les personnes retraitées, doivent disposer de ressources suffisantes pour eux-mêmes et les membres de leur famille, afin de ne pas devenir une charge pour le système d’assistance sociale du pays d’accueil, et d’une assurance maladie complète.


In Duitsland hebben jonge moeders recht op een opvoedingsuitkering gedurende twee jaar na de geboorte van het kind op voorwaarde dat zij dan geen arbeid verrichten.

En Allemagne, les jeunes mères ont droit à une allocation pour l'éducation des enfants pour une période de deux ans après la naissance, à condition qu'elles ne travaillent pas pendant cette période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen arbeid verrichten' ->

Date index: 2021-02-12
w