Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
As
Asgehalte
Bestanddelen van lederwaren
Fagocytose
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Gehalte aan minerale bestanddelen
Minerale bestanddelen
NEET
No cure
No pay
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen bestanddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


as | asgehalte | gehalte aan minerale bestanddelen | minerale bestanddelen

matières minérales


aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

quote-part dans des éléments immobiliers communs


fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen

phagocytose | moyen de défense de l'organisme


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


bestanddelen van lederwaren

composants d’articles en cuir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 van deze verordening stelt dat deze materialen en voorwerpen geen bestanddelen mogen afgeven aan levensmiddelen in hoeveelheden die een gevaar kunnen opleveren voor de gezondheid van de mens.

L'article 3 de ce règlement stipule que ces matériaux et objets ne peuvent céder aux denrées alimentaires des constituants en quantité susceptible de présenter un danger pour la santé humaine.


Materialen en voorwerpen, inclusief actieve en intelligente materialen en voorwerpen, dienen overeenkomstig goede fabricagemethoden te worden vervaardigd, zodat zij bij normaal of te verwachten gebruik geen bestanddelen afgeven aan levensmiddelen in hoeveelheden die :

Les matériaux et objets, y compris les matériaux et objets actifs et intelligents, sont fabriqués conformément aux bonnes pratiques de fabrication afin que, dans les conditions normales ou prévisibles de leur emploi, ils ne cèdent pas aux denrées alimentaires des constituants en une quantité susceptible:


Materialen en voorwerpen, inclusief actieve en intelligente materialen en voorwerpen, dienen overeenkomstig goede fabricagemethoden te worden vervaardigd, zodat zij bij normaal of te verwachten gebruik geen bestanddelen afgeven aan levensmiddelen in hoeveelheden die :

Les matériaux et objets, y compris les matériaux et objets actifs et intelligents, sont fabriqués conformément aux bonnes pratiques de fabrication afin que, dans les conditions normales ou prévisibles de leur emploi, ils ne cèdent pas aux denrées alimentaires des constituants en une quantité susceptible:


Het lijkt me immers essentieel in een moderne federale staat dat de verschillende bestanddelen geen maatregelen nemen die elkaar opheffen, die het werk van ondernemers en zelfstandigen niet ingewikkelder maken, maar die daarentegen een gunstig hefboomeffect veroorzaken voor de kmo's en de tewerkstelling.

Il me paraît en effet essentiel dans un État fédéral moderne que les différentes composantes n'adoptent pas des mesures qui s'annulent mutuellement, qui compliquent le travail des entrepreneurs et des indépendants mais au contraire des mesures qui entraînent un effet de levier bénéfique aux PME et à l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) het opslaan van bestanddelen van het cultureel erfgoed onder water, die werden geborgen in het kader van een onderzoeksproject dat overeenkomstig dit Verdrag werd gevoerd, op voorwaarde dat deze opslag geen schade toebrengt aan het wetenschappelijke of culturele belang of aan de gaafheid van de geborgen bestanddelen, dat deze overeenkomstig de bepalingen van de regels 33 en 34 gebeurt en dat de bevoegde dienst er de toestemming voor geeft.

(b) le dépôt d'éléments du patrimoine culturel subaquatique, récupérés dans le cadre d'un projet de recherche conduit en conformité avec la présente Convention, pourvu que ce dépôt ne porte pas atteinte à l'intérêt scientifique ou culturel ou à l'intégrité des éléments récupérés ni n'entraîne leur dispersion irrémédiable, qu'il soit conforme aux dispositions des règles 33 et 34 et qu'il soit soumis à l'autorisation des services compétents.


4. a) Wat zijn, per anatomische hoofdgroep (ATC niveau 1), de tien meest, door specialisten, voorgeschreven actieve bestanddelen waarvan geen generieken bestaan, die zijn voorgeschreven door middel van een voorschrift op stofnaam? b) Graag per actief bestanddeel de omvang uitgedrukt in volume (DDD), uitgedrukt in brutobedrag (euro) en uitgedrukt in persoonlijk aandeel (euro). Dit per Gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010. c) Graag ook per actief bestanddeel de omvang voorgeschreven als specialiteit.

4. a) Quels sont, par groupe anatomique principal (ATC niveau 1) les dix principes actifs les plus fréquemment prescrits par les spécialistes, dont il n'existe pas de génériques et qui sont prescrits en DCI? b) Pourriez-vous par principe actif fournir les données exprimées en volume (DDD), en montant brut (euro) et en part personnelle (euro), par Région pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010? c) Qu'en est-il, par principe actif, des prescriptions pour des spécialités.


4. a) Wat zijn, per anatomische hoofdgroep (ATC niveau 1), de tien meest, door tandartsen, voorgeschreven actieve bestanddelen waarvan geen generieken bestaan, die zijn voorgeschreven door middel van een voorschrift op stofnaam? b) Graag per actief bestanddeel de omvang uitgedrukt in volume (DDD), uitgedrukt in brutobedrag (euro) en uitgedrukt in persoonlijk aandeel (euro). Dit per Gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010. c) Graag ook per actief bestanddeel de omvang voorgeschreven als specialiteit.

4. a) Quels sont, par groupe anatomique principal (ATC niveau 1) les dix principes actifs les plus fréquemment prescrits par les dentistes, dont il n'existe pas de génériques et qui sont prescrits en DCI? b) Pourriez-vous par principe actif fournir les données exprimées en volume (DDD), en montant brut (euro) et en part personnelle (euro), par Région pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010? c) Qu'en est-il, par principe actif, des prescriptions pour des spécialités.


4. a) Wat zijn, per anatomische hoofdgroep (ATC niveau 1), de tien meest, door algemeen geneeskundigen, voorgeschreven actieve bestanddelen waarvan geen generieken bestaan, die zijn voorgeschreven door middel van een voorschrift op stofnaam? b) Graag per actief bestanddeel de omvang uitgedrukt in volume (DDD), uitgedrukt in brutobedrag (euro) en uitgedrukt in persoonlijk aandeel (euro). Dit per Gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010. c) Graag ook per actief bestanddeel de omvang voorgeschreven als specialiteit.

4. a) Quels sont, par groupe anatomique principal (ATC niveau 1) les dix principes actifs les plus fréquemment prescrits par les médecins généralistes, dont il n'existe pas de génériques et qui sont prescrits en DCI? b) Pourriez-vous par principe actif fournir les données exprimées en volume (DDD), en montant brut (euro) et en part personnelle (euro), par Région pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010? c) Qu'en est-il, par principe actif, des prescriptions pour des spécialités.


De schommeling van de reserves komt op nul omdat er geen sluitende boekhouding is en de verworpen uitgaven, eventueel de dividenden die krachtens artikel 74 van het koninklijk besluit/WIB 1992 geen bestanddeel van de belastinggrondslag vormen, worden belast als positieve bestanddelen. Daarbij gaat men uit van de jurisprudentie dat de fiscus alle informatie uit een boekhouding kan gebruiken, ook wanneer die boekhouding niet sluitend wordt bevonden.

La variation des réserves est mise à zéro à défaut d'une comptabilité probante, et les DNA (et éventuellement les dividendes) qui, en vertu de l'article 74 de l'arrête royal/CIR 1992 forment des éléments distincts de la base imposable, sont taxées comme éléments positifs en se basant sur la jurisprudence qui admet que, même si une comptabilité est reconnue non probante, l'administration peut se servir de tous les éléments trouvés dans cette comptabilité.


De schommeling van de reserves komt op nul omdat er geen sluitende boekhouding is en de verworpen uitgaven, eventueel de dividenden die krachtens artikel 74 van het koninklijk besluit/WIB 92 geen bestanddeel van de belastinggrondslag vormen, worden belast als positieve bestanddelen. Daarbij gaat men uit van de jurisprudentie dat de fiscus alle informatie uit een boekhouding kan gebruiken, ook wanneer die boekhouding niet sluitend wordt bevonden.

La variation des réserves est mise à zéro à défaut d'une comptabilité probante, et les DNA (et éventuellement les dividendes) qui, en vertu de l'article 74 de l'arrête royal/CIR 92 forment des éléments distincts de la base imposable, sont taxées comme éléments positifs en se basant sur la jurisprudence qui admet que, même si une comptabilité est reconnue non probante, l'administration peut se servir de tous les éléments trouvés dans cette comptabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bestanddelen' ->

Date index: 2024-09-04
w